Выбрать главу
х куз­не­цов! - ос­кор­блен­но за­явил Аль­фригг. - Од­на­ко ж впер­вые на мо­ей па­мяти вы ре­ша­етесь рас­тор­гнуть сдел­ку, - пра­витель Ас­гарда не злил­ся, он ис­крен­не не­до­уме­вал. Двер­ги ни­ког­да не от­сту­пали от дан­но­го сло­ва. По­том­ки ве­лика­на Ими­ра и де­ти ве­лико­го ко­роля-под-го­рой Мод­согни­ра всег­да ис­полня­ли то, за что бра­лись. Один ре­шил зай­ти с дру­гой сто­роны. Не нах­ра­пом и виз­гли­вым воз­му­щени­ем тор­га­ша, об­счи­тан­но­го на рын­ке, но рас­су­дитель­ностью и по­нима­ни­ем: - Дос­точти­мый мас­тер Аль­фригг. Мы уже не­весть сколь­ко лет зна­ем друг дру­га. Ваш дом всег­да был дру­жес­тве­нен Ас­гарду. Ук­ра­шения и ору­жие ра­боты мас­те­ров из семьи Бри­синг но­сят мои близ­кие и мои друзья. Ког­да мне по­надо­бил­ся дос­той­ный дар для пра­вите­ля Ва­нахей­ма, я при­шел не к ко­му-ни­будь, но имен­но к вам. Семья Бри­синг зас­лу­жила мое ува­жение и приз­на­тель­ность, и мне го­рес­тно по­лучить столь рез­кий и не­объ­яс­ни­мый от­каз. Это же прос­то оже­релье. Де­вичья за­бава. Не за­чаро­ван­ный кли­нок, не шлем, не дос­пех, не кин­жал. Низ­ка зо­лотых бу­син и при­гор­шня цвет­ных ка­меш­ков! На ску­лах двер­га пе­река­тыва­лись ка­мен­ной твер­дости жел­ва­ки. Аль­фриг­гу яв­но име­лось, что ска­зать ас­гард­ско­му бо­гу, но не­ведо­мая при­чина вы­нуж­да­ла кар­ли­ка хра­нить мол­ча­ние. - Мас­тер Аль­фригг, мне ве­дома вы­сокая це­на ре­пута­ции, - Оди­ну бы­ла прек­расно из­вес­тна по­говор­ка о же­лезе, что пла­вит­ся и ку­ет­ся, по­ка оно го­рячо, - и то, с ка­кой лег­костью мож­но опо­рочить са­мое доб­рое имя. Мы же не хо­тим, что­бы Де­вять Ми­ров на­чали шеп­тать­ся о семье Бри­синг, об­ма­ныва­ющей до­вер­чи­вых за­каз­чи­ков? Бел­ка Ра­татоск шус­тро ска­чет по вет­вям, но дур­ная мол­ва опе­режа­ет да­же вес­тни­цу бо­гов. - Бри­син­ги ни­ког­да ни­кого не об­ма­ныва­ли, - прос­кре­жетал юве­лир­ных дел мас­тер. - Тог­да где мое оже­релье? - про­тянул ру­ку Один. - Где оно, Аль­фригг? Не­уж­то па­ра сквер­ных сов­па­дений и не­удач пе­реве­сили мно­голет­нюю друж­бу с Ас­гардом? - Нет у ме­ня оже­релья, - бур­кнул Аль­фригг. - Пов­то­ряю еще ра­зок, из мо­его рта в твои уши. Да, од­но неб­ла­гоп­ри­ят­ное зна­мение ни­чего бы не из­ме­нило. Но три под­ряд - вер­ный знак то­го, что же­лезу, ог­ню и кам­ню не­угод­на за­дум­ка мас­те­ра. Да, мы мог­ли бы пой­ти про­тив во­ли судь­бы и за­вер­шить ра­боту. Ты го­тов собс­твен­ны­ми ру­ками вру­чить сво­ей жен­щи­не ве­рев­ку, на ко­торой она по­весит­ся? Эта вещь ста­ла бы по­та­ен­ным злом, зме­ей в тра­ве, кин­жа­лом за па­зухой и от­равлен­ным ме­дом. Дом Бри­синг не­сет от­ветс­твен­ность пе­ред сво­ими за­каз­чи­ками. Мы не мо­жем до­пус­тить, что­бы из­де­лие на­ших рук бы­ло за­пят­на­но ть­мой! - на мгно­вение дверг поч­ти уве­ровал в собс­твен­ную вы­соко­пар­ную че­пуху. Один встал, смур­нея ли­ком. Поп­ра­вил съ­ехав­шую на­бок ви­дав­шую ви­ды шля­пу с об­висши­ми и пор­ванны­ми по­лями. Аль­фригг по­пытал­ся убе­дить се­бя, что ему ни­чего не гро­зит. Ник­то, да­же царь Ас­гарда, не рис­кнет объ­яв­лять вой­ну Свар­таль­фхей­му из-за од­но­го оже­релья. Это чис­той во­ды бе­зумие. Один по­бушу­ет и уй­дет не­соло­но хле­бав­ши. Хо­рошо бы еще Фрейе дос­та­ло ума не бе­гать по Де­вяти Ми­рам, хвас­та­ясь но­вой поб­ря­куш­кой, а хра­нить сок­ро­вище под зам­ком. Ког­да все уля­жет­ся и по­забу­дет­ся, прек­расная бо­гиня смо­жет сколь­ко угод­но кра­совать­ся пе­ред воз­ды­хате­лями. - Ты опе­чалил ме­ня, Аль­фригг, сын А­ур­ванга из до­ма Бри­синг, - су­хо и хо­лод­но про­цедил Один, как вып­лю­нул сквозь зу­бы ядо­витое прок­ля­тие-нид. - Не та­кой мыс­ли­лась мне на­ша встре­ча. Что ж, ес­ли ты от­швыр­нул за не­надоб­ностью все хо­рошее, что бы­ло про­меж на­ми, де­ло твое. Но не рас­счи­тывай бо­лее, что я или кто-то из мо­их со­роди­чей пе­рес­ту­пят по­рог тво­его до­ма и поп­ро­сят те­бя явить им свое ис­кусс­тво, - он гул­ко стук­нул по­сохом об пол, про­воз­гла­сив: - Нет бо­лее друж­бы меж­ду до­мом Оди­на и ро­дом Бри­синг! Не бу­дет уда­чи хо­зя­евам это­го до­ма и их по­том­кам до кон­ца вре­мен, ибо сло­во мое твер­до и креп­ко! Пла­мя све­чей на сто­ле взви­лось и опа­ло. Зме­ей за­шипел огонь в ка­мине, вспых­ну­ли и по­гас­ли уг­ли в жа­ров­не. Где-то в даль­них внут­ренних по­ко­ях скре­жет­нул мо­гучий горн, в ма­нове­ние ока пок­рывший­ся че­шу­ей ржа­вой ока­лины. Заг­ре­мев, сор­вался со сте­ны бо­евой щит с гер­бом до­ма Бри­синг. Без ви­димых при­чин упа­ла со сто­ла и раз­ле­телась ос­колка­ми лю­бимая круж­ка Аль­фриг­га. В кух­нях под оханья и рас­те­рян­ные при­чита­ния по­вари­хи свер­ну­лось тес­то для пи­рога, зап­лесне­вел толь­ко вы­нутый из пе­чи хлеб и скис­ло мо­локо. Дверг по­ёжил­ся, гля­дя, как Один ма­нове­ни­ем ру­ки ис­пе­пеля­ет куч­ку ве­щей на сто­ле, раз­во­рачи­ва­ет­ся и ухо­дит - толь­ко края ста­рого пла­ща взмет­ну­лись. Ког­да две­ри зак­ры­лись за пра­вите­лем Ас­гарда, Аль­фригг пер­вым де­лом приль­нул к бо­чон­ку с элем. Жад­но от­хлеб­нул нес­коль­ко глот­ков, смах­нул пе­ну с бо­роды и усов и по­казал ку­киш вслед ушед­ше­му Оди­ну. «Ка­кие мы гроз­ные и страш­ные. Не при­дет он боль­ше за за­каза­ми, на­пугал до по­лус­мерти, ох-ох-ох. При­дешь, как ми­лень­кий. При­бежишь. Ку­да те­бе еще по­дать­ся-то, к аль­вам, что ли? Или в Мид­гард? Они те­бе там ску­ют меч, ага. Та­кой, что пос­ле двух уда­ров при­ходит­ся о ко­лено вып­рямлять, а на треть­ем уда­ре он ло­ма­ет­ся, - от­ча­ян­но храб­ривший­ся дверг сно­ва буль­кнул со­дер­жи­мым бо­чон­ка, та­ким тер­пким и при­ят­но щип­лю­щим язык. - Прок­ли­нать он тут взял­ся нап­ра­во и на­лево, ишь ты! При­вык, по­нима­ешь, что все в ми­ре по­да­ет­ся ему на зо­лотом блю­де. А вот не ве­рю я в твое прок­ля­тие, ве­ликий од­ногла­зый! У нас про­тив тво­его прок­ля­тия вот что сы­щет­ся!» - Аль­фригг неж­но пог­ла­дил спря­тан­ный под каф­та­ном бар­хатный ме­шочек со сле­зами прек­расной Фрейи, хва­ля се­бя за пре­дус­мотри­тель­ность. Вре­мя по­каза­ло, что Аль­фригг заб­луждал­ся. Прок­ля­тие Оди­на ли­шило мас­те­ров его ро­да бы­лого уме­ния и та­лан­тов. Зо­лотые сле­зы бо­гини ма­ло по­мог­ли де­лу - ис­кусные преж­де юве­лиры семьи Бри­синг не су­мели об­ра­ботать их. Двер­ги дру­гих кла­нов, к ко­торым Бри­син­ги не­охот­но об­ра­тились за по­мощью, так­же по­тер­пе­ли не­уда­чу. Два­лин Бри­синг, не те­ряв­ший на­деж­ды, од­нажды под­ме­тил, что ме­шочек с зо­лоты­ми сле­зами, раз­ме­щен­ный под­ле на­коваль­ни, от­части про­тиво­дей­ству­ет ча­рам не­уда­чи. Бри­син­ги вер­ну­лись к тру­дам, но вы­ходив­шие из их мас­тер­ской из­де­лия бы­ли нап­рочь ли­шены преж­не­го ос­ле­питель­но­го блес­ка и не­пов­то­римос­ти. Прос­то меч или то­пор, прос­то брас­лет или фи­була - доб­ротные, не ху­же, но и не луч­ше, чем у дру­гих се­мей­ств. Млад­шие братья, Грер и Бер­линг, по­кину­ли дом, уй­дя на по­ис­ки про­пав­шей уда­чи в дру­гие края. Не­ког­да ве­ликий и слав­ный род хи­рел и бед­нел, про­зябая в заб­ве­нии, но уп­ря­мо не же­лая про­давать уди­витель­ные сле­зы бо­гини. Как проз­на­ла Ра­татоск, мно­го лет спус­тя ме­шочек с вол­шебны­ми сле­зами вы­купил у пос­ледне­го из ро­да Бри­син­гов не­кий мо­гущес­твен­ный кол­дун из Мид­гарда. Пос­ле дол­гих изыс­ка­ний ча­родей на­шел-та­ки спо­соб рас­пла­вить сле­зы Фрейи и вы­ковал из них де­сяток ма­гичес­ких ко­лец. Ас­гард, Ва­ляскь­яльв, Зал Соб­ра­ний. Тор­жес­тво в чер­то­гах Оди­на и Фриг­ги шло сво­им че­редом. Слу­ги раз­но­сили вто­рую пе­реме­ну блюд. Гос­ти еще не ус­пе­ли тол­ком при­ложить­ся к хмель­ным ме­дам и нас­то­ям трой­ной воз­гонки на че­тыреж­ды де­сяти тра­вах, от­то­го раз­го­воры за ог­ромным сто­лом в ви­де под­ко­вы бы­ли спо­кой­ны и бла­гос­тны, а тос­ты - вы­чур­ны. По­рой кое-кто из гос­тей вста­вал, да­бы про­воз­гла­сить тор­жес­твен­ную дра­пу-вос­хва­ление хо­зя­ину и хо­зяй­ке гос­тепри­им­но­го до­ма. Зве­нели, со­уда­ря­ясь, зо­лотые ча­ши, рас­прав­ля­ли крылья ук­ра­шен­ные собс­твен­ны­ми же перь­ями жа­реные ле­беди, ух­мы­лялись с блюд коп­чё­ные по­рося­та с не­из­менным пе­ченым яб­лочком в пас­ти. Вре­мя при­поми­нать бы­лые смер­тные оби­ды с хва­тани­ем за груд­ки и по­мина­ни­ем мо­гил пред­ков еще не нас­та­ло. В кои ве­ки приг­ла­шен­ные к праз­днич­но­му сто­лу пра­вите­ля асов двер­ги дер­жа­лись сом­кну­той груп­пкой, по­доз­ри­тель­но ко­сясь по сто­ронам. Двер­ги не до­веря­ли ни­кому и ни­чему, и го­тови­лись к лю­бому под­во­ху. Удив­ля­ло от­сутс­твие Фрейи и ее дво­ра. Прек­расней­шая из бо­гинь ни­ког­да не про­пус­ка­ла ни еди­ного тор­жес­тва, пусть и кри­вила в през­ре­нии алые губ­ки, уве­ряя, что бОль­ше­го соб­ра­ния гру­би­янов и на­халов она не встре­чала ни в од­ном из Де­вяти Ми­ров. Один уже дваж­ды от­прав­лял гон­цов в Фоль­кванг. Пер­вый вер­нулся с от­ве­том, что бо­гиня при­чесы­ва­ет­ся. Вто­рой - что кра­сави­ца обу­ва­ет­ся, да­бы пос­пе­шить пред­стать пе­ред гос­тя­ми. Ло­ки рас­по­ложил­ся на сво­ем из­люблен­ном мес­те, по ле­вую ру­ку от тро­нов Оди­на и Фригг. От­ту­да бы­ло удоб­нее все­го со­зер­цать бес­ко­неч­ный прос­тор тор­жес­твен­но­го сто­ла - и там он пре­бывал до­во