Выбрать главу

Построившись, противники издали боевой клич и двинулись друг на друга. Завязалась жестокая битва, и много воинов пало с обеих сторон. Сперва сразились всадники, затем начался рукопашный бой.

Рендольв решительно устремился вперед и, держа обеими руками дубину, стал наносить ею такие удары, что валил и людей, и коней. Ни один всадник не мог выдержать его удара. Он крушил все, что оказывалось у него на пути.

Когда Брюнъёльв со стягом устремился вперед, ряды Хрольва смешались. Сам Хрольв скакал на Дульцифале, и не было того храбреца, который удержался бы в седле после его удара. Он рубил мечом Хреггвида и людей, и лошадей. Многие пали от его меча. Его меч рубил не переставая, будто воду рассекал. Сражение было таким жестоким, что кругом лежали горы убитых.

Теперь надо рассказать о том, как Стевнир ворвался в ряды воинов ярла Ими. Он нанес урон многим всадникам. Тогда сам ярл выехал ему навстречу. Противники подняли копья и устремились друг на друга. Когда они сошлись, копье Ими ударило в щит Стевнира и разломалось пополам. Стевнир выбил ярла из седла, и тот упал далеко от коня. Но Ими быстро вскочил на ноги и схватился за меч. Стевнир спрыгнул с коня и нанес удар мечом. Ярл ответил ударом на удар. Меч Стевнира попал по рукояти и отсек кисть Ими. А потом Стевнир проткнул ярла мечом насквозь. Так погиб Ими, а Стевнир снова бросился в бой.

В другом месте столкнулись Али и Арнод и, бросив стяги, бились так сильно, что с них слетели все доспехи и разлетелись на куски. Бой их завершился тем, что Арнод ударил Али мечем в живот и проткнул его насквозь. Тогда Али бросился на Арнода и ударил его мечем обеими руками по голове так, что рассек ее до зубов. Оба замертво рухнули на землю.

Тут увидел Хрольв, какой урон нанес его войску Рендольв, и решил, что больше этого терпеть нельзя. Он спрыгнул с Дульцифала и преградил Рендольву дорогу.

Когда начался их поединок, Рендольв пытался нанести удар Хрольву дубиной с железным наконечником. Но Хрольв отскочил в сторону, не рискуя принять такой сильный удар. Дубина попала по двум воинам, которые стояли за спиной Хрольва, и переломала им все кости. Тогда Хрольв ударил мечом по руке Рендольва и отсек ее по запястье, а также все пальцы на одной ноге. Рендольв размахнулся другой рукой и изо всей силы нанес Хрольву удар дубиной. Дубина наполовину ушла в землю, а Хрольва не задела. Хрольв отсек Рендольву вторую руку, и она упала на землю. Рендольв повернулся, махая обрубками, и заревел как бык. Затем Хрольв отсек ему обе ягодицы, так что они повисли на коже от колен. Волоча их за собой, Рендольв с воем бросился в гущу воинов Эйрека, круша все на своем пути. Он перебил тогда много людей. Хрольв, Стевнир и их воины воспользовались этим и стали рубить всякого, кто попадался им на пути. Тогда пали многие из воинов конунга Эйрека.

Рендольв не разбирал, кто перед ним. Он сбил с ног Брюньольва так, что тот упал и выронил знамя. Все же ему удалось встать на ноги и убежать. Воины конунга Эйрека, увидев, что стяг упал, обратились в бегство. Когда Эйрек увидел это, он побежал к городу вслед за другими. Хрольв и Стевнир преследовали бегущих и убивали всякого, кого настигали. Не счесть, сколько воинов тогда погибло. Рендольв бросился в воду и утонул, а конунг Эйрек и те его воины, кому удалось спастись, укрылись в городе. На этом битва завершилась.

Наступил вечер. Хрольв отправился в свой лагерь и велел позаботиться о раненых. Много его людей пало в том сражении. Когда совсем стемнело, люди Хрольва увидели, что к берегу приближается три корабля. Корабли вошли в гавань и причалили. Три сотни воинов сошли на берег. Это был хорошо вооруженный отряд. Один воин был выше других. Они направились к лагерю Хрольва. Когда воины подошли, Хрольв увидел, что это приплыл его отец Стурлауг и брат Эйрек. Радостной была их встреча. Хрольв расспросил отца о новостях и о его плавании, ведь Стурлауг был уже стар и давно не ходил в походы. Стурлауг сказал, что ему стало известно о походе Хрольва, поэтому он и направился к нему на помощь из Норвегии в Гардарики. Весь вечер продолжался пир и веселье. На Стурлауге были его доспехи и меч-сакс Вефрейи. Множество отважных воинов из Хрингарики сопровождало его. Одного звали Торви Сильный, другого — Бард, третьего — Гард, четвертого — Атли, пятого — Биргир, шестого — Сёльви, седьмого — Лодин, восьмого — Кнут Квейса. Все они были очень смелыми воинами, а Торви и Кнут были самыми отважными из них. Они поставили надежную стражу и легли спать.

31

Ночью к конунгу Эйреку пришло много воинов. Они собрались к нему из всех его херадов. Грим Эгир и Торд Лысина с острова Хлёсей также привели под вечер огромное войско. С ними пришло много храбрых воинов и берсерков. Известны имена двенадцати из них: Эрн Эрмландский, Ульв, Хар, Геллир, Сёрли Длинноносый, Тьёрви, Тьёснир, Лодмунд, Хаки, Ливьёльв, Стюр Сильный и Бруси Рубаха до Пят. Однако ими трудно было командовать, да и походили они больше на троллей, чем на людей. Четверо из них — Тьёснир, Геллир, братья Стюр и Бруси — были самыми злобными на вид. Конунг Эйрек приветствовал их и сказал, что он потерял много людей и что Хрольв превосходит почти всех отвагой и доспехи у него лучше. Затем он добавил: