Выбрать главу

Теперь надо рассказать о том, как в это же время Стурлауг со своими людьми сражался на другом фланге. Каждый из противников стремился пробиться сквозь ряды врага, нанося сильные удары мечом и копьем. Множество воинов пало тогда. Стурлауг наносил удары направо и налево своим мечом-саксом Вефрейи и рубил им так, что тому, кто получал удар, уже не требовалось перевязывать раны. Его сын Эйрек отважно следовал за отцом и убил много врагов. Торд Лысина с острова Хлёсей смело бросился на Стурлауга. Хотя его лысая голова и не была ничем защищена, а удары мечами и топорами так и сыпались на него, он не был даже ранен, так как мечи скользили по лысине. Поэтому он спокойно продвигался вперед. Сорок норвежцев, воинов Стурлауга, набросились на Торда, но он отважно защищался.

В другом месте Стюр Сильный и Бруси Рубаха до Пят бились с Хаддом и Гардом, Биргиром и Сёльви. Четверо напали на двоих. Пришлось им биться изо всех сил. Схватка была жестокой и жаркой, хотя подробно и не рассказывают о том, как они бились. Их бой закончился тем, что Стюр и Бруси погибли. Однако они убили Хадда и Гарда, отрубили обе руки у Сёльви и сильно ранили Биргира. Сёльви бросился на одного врага и ударил его головой в грудь так сильно, что вогнул ребра внутрь, и тот испустил дух. После этого Сёльви убил еще одного воина, прокусив ему горло, и наконец сам упал мертвым, сраженный копьем. Он умер достойно, как и подобает воину.

Лодин и Атли вдвоем напали на Геллира. Их схватка была жестокой, ведь Геллир был свирепым человеком. Они нанесли ему много ран. Геллир ударил Атли алебардой. Алебарда попала ему по шлему и, расколов его, вонзилась в мозг. Лодин, желая отомстить, мечом пробил доспехи Геллира и сильно ранил его в бедро. Ответным ударом Геллир разрубил Лодину ключицу и поразил его затем в самое сердце, так что Лодин рухнул замертво. В этот момент Эйрек, сын Стурлауга, нанес Геллиру смертельный удар.

Тут сошлись в схватке Тьёснир и Стурлауг. Они обменялись ударами, но ни один не был ранен. Стурлауг разрубил щит Тьёснира, хотя сам отступил перед сильными ударами. Мёндуль, увидев это, положил стрелу на тетиву и пустил ее в Тьёснира. Она вошла ему в глаз по самое оперение. Тьёснир схватил стрелу и вырвал ее вместе с глазом. Стурлауг воспользовался этим, ударил его в поясницу и разрубил его пополам.

Стурлауг увидел, какой большой вред нанес его войску Торд. Часть воинов была перебита, другие готовы бежать. Стурлауг бросился к Торду. Тот двинулся ему навстречу. Они бились долго и жестоко, пока наконец Стурлауг не нанес Торду смертельный удар. Он попал по голове, и меч его, как всегда, не подвел. Удар был такой силы, что Стурлауг раскроил Торду и голову, и туловище пополам, так что обе половины рухнули на землю. Стурлауг вложил в этот удар столько силы, что его меч-сакс вылетел у него из рук и вошел в землю, так что больше его не видели. Об этом происшествии книги рассказывают по-разному. В саге о Стурлауге и во многих других сагах рассказывается, что Стурлауг умер дома в Хрингарики от какой-то болезни и был погребен в кургане. Но здесь говорится, что после гибели Торда из земли вышел Грим Эгир, нанес Стурлаугу сзади сильный удар в спину и разрубил его пополам. Впрочем, мы не знаем, как было на самом деле.

Его сын Эйрек увидел это, так как был рядом. В гневе он ударил Грима мечом по плечу. Раздался такой звук, будто меч попал по камню. Он не причинил Гриму вреда. Грим повернулся лицом к Эйреку и изверг на него яд такой жаркий, что тот сразу же рухнул замертво. Это зрелище вызвало ужас у всех людей. Жестокая битва продолжалась, и погибло уже много воинов.

Когда Хрольв узнал о случившемся, он сильно разгневался. Он без устали рубил мечом Хреггвида, сильно и ожесточенно, круша всех, кто вставал на его пути. Иногда одним ударом он укладывал двух или трех воинов сразу и шел вперед, словно пересекал бурный поток.

Битва продолжалась весь день, пока не стало так темно, что невозможно было сражаться дальше. Тогда конунг Эйрек велел поднять щит мира, и сражение прекратилось. Он отправился в город со своим людьми, а Хрольв пошел в свой лагерь, чтобы перевязать раны тем, чью жизнь еще можно было спасти. Хрольв и Стевнир потеряли в бою так много людей, что из всего войска у них осталось не больше двух тысяч человек, большинство из которых были тяжело ранены. В войске Хрольва поднялся ропот. Уставшие после трудного дня воины легли спать и вскоре заснули.

32

Пока все спали, Хрольв тихо поднялся, пошел к Дульцифалу и оседлал его. Он ехал до тех пор, пока не добрался до кургана Хреггвида. Светила луна. Хрольв слез с коня и поднялся на курган. Он увидел, что конунг Хреггвид сидит под курганом и, глядя на луну, поет: