Выбрать главу

Радуется Хреггвид

Славному походу

Отважного Хрольва

В его владения.

Этот воин

Отмстит за Хреггвида

Эйреку конунгу

И всем его людям.

Радуется Хреггвид

Cмерти Грима,

И Торда тоже

Дни сочтены.

Будет войско

Моего врага

Повержено Хрольвом

Все без остатка.

Радуется Хреггвид,

В жены себе

Хрольв возьмет

Деву Ингигерд.

Станет в Хольмгарде

Князем править

Сын Стурлауга.

Кончена песнь.

Хрольв подошел к Хреггвиду и обратился к нему как подобает. Конунг благосклонно ответил на его приветствие и спросил, как его дела.

— Мне кажется, — ответил Хрольв, — что вы и так все хорошо знаете, хотя я еще ничего не сказал. Тяжело пришлось нам в этом сражении, и мы понесли большие потери. Дайте добрый совет, который помог бы нам.

Хреггвид сказал:

— Я думаю, что все будет хорошо. Ты отомстишь за меня, и победа будет на твоей стороне, хотя сейчас тебе это и кажется невероятным. Вот тебе два бочонка. Возьми их. Из одного напои всех своих воинов, когда они проснутся утром, а из другого, поменьше, выпей сам вместе со Стевниром. После этого между вами не будет раздоров. Я должен тебе сказать, что, когда Стевнир увидел красоту моей дочери Ингигерд, он захотел взять ее в жены. Он не хочет уступить ее ни своему отцу Торгнюру, ни тебе. Я же хочу, чтобы она досталась тебе. И когда вы выпьете из одного бочонка, Стевнир сам откажется от нее. А еще я хочу дать тебе этот пояс и нож, равных которым не сыскать во всех Северных странах. Отдай их тому, кому ты, как считаешь, больше всего обязан. Теперь мы расстанемся и никогда больше не увидимся. Закрой курган, как я тебе раньше сказал, и передай поклон моей дочери Ингигерд. Я хочу, чтобы тебе во всем сопутствовала удача, как прежде мне. Прощай, и пусть все будет так, как ты захочешь.

После этого Хреггвид вошел в курган, и Хрольв закрыл его, как просил Хреггвид. Потом он сел на Дульцифала и поскакал обратно. Когда Хрольв уже подъезжал к своему лагерю, навстречу ему вышел Стевнир в полном боевом облачении. Он был очень разгневан.

— Плохо поступил ты, Хрольв, — сказал он, — что ходил к кургану Хреггвида. Ты хочешь славы себе одному и думаешь, что тебе достанется дочь конунга Ингигерд. Но еще неизвестно, как оно будет.

— Не за славой ездил я, — отвечает Хрольв, — хоть этой ночью провел в седле больше времени, чем ты. И не для того я ездил, чтобы получить дочь конунга. Ее получит тот, кому это суждено.

Потом он рассказал Стевниру о своей поездке к кургану и показал ему два бочонка. Они сели на землю и отпили из одного, и сразу же почувствовали, что от этого напитка у них прибавилось сил. Стевнир перестал держать зло на Хрольва и сказал, что тот больше достоин руки Ингигерд.

— По справедливости она должна достаться тебе, а не моему отцу, ведь он уже совсем стар.

Затем они вернулись в лагерь, легли спать и проспали до утра.

Рано утром Хрольв поднял людей и напоил всех воинов из большого бочонка. Испив напитка, никто уже не чувствовал своих ран, даже те, кому прежде казалось, что они не смогут больше сражаться. Тот, кто раньше помышлял о бегстве, теперь больше всех призывал к бою. Мёндуль заглянул в бочонок, поблагодарил и сказал:

— Я не стану пить это пиво, но от него все бесстрашно пойдут в бой, и оно поможет нам биться весь день до самого вечера. И всем потом будет что рассказать.

Вооружившись, все стали готовиться к битве. Мёндуль сказал:

— Настал день, Хрольв, когда тебе пригодится твой плащ. Вот коричневая шелковая маска. Надень ее под капюшон и не снимай, как бы жарко тебе ни пришлось.

Хрольв взял шелковую маску и надел, как велел карлик. Они отправились на поле битвы, построились в боевой порядок и дали знак, что готовы к сражению. На этот раз им пришлось выбрать другое место, так как на прежнем было невозможно сражаться из-за множества убитых. Мёндуль дважды обошел убитых против солнца, дул и свистел во все стороны, бормоча старинные заклинания, и наконец сказал, что мертвецы не причинят им вреда.

33

Сразу же после сражения конунг Эйрек отправился в город, чтобы его люди могли перевязать раны. Много народа погибло у него, и пали все доблестные воины. Только один Сёрли Длинноносый остался в живых из тех, кто пришел с Гримом и Тордом. Однако к конунгу и днем и ночью подходили подкрепления из соседних херадов. Эйрек и Грим решили, что благодаря перевесу в силах им легко будет совладать с Хрольвом и его людьми. Ночью Грим и Брюньольв готовились к битве, придумывая разные колдовские хитрости. Рука конунга, которую ранил стрелой Мёндуль, сильно распухла, и он не мог держать ею оружие.