По башне пронесся смех.
— Довольно, — приказал Ситэл и снова взглянул на сына. — Как можно не пускать чужеземцев в наши храмы без того, чтобы не разрушить торговлю, необходимую нашему народу?
Ситас глубоко вздохнул:
— Мы можем построить здесь, на острове Фаллан, вне города, нечто вроде поселения, и пусть торговля ведется там. Никакие чужаки, кроме важных посланников, не будут допускаться в стены Сильваноста. Если люди и другие хотят поклоняться богам, пусть строят храмы в этом новом городе.
Ситэл откинулся на спинку трона и постучал по подбородку:
— Любопытное предложение. А почему чужестранцы должны согласиться на него?
— Они не захотят лишаться товаров, которые покупают у нас, — возразил Ситас. — Если они не согласятся, их выгонят.
Жрецы взглянули на принца с неприкрытым восхищением.
— Самое разумное решение! — воскликнул Зертинфинас.
— Это доказывает мудрость наследника Пророка, — елейным голосом добавил Фиринкалос.
Ситэл взглянул мимо них, на мастеров гильдий:
— А вы что скажете, добрые господа? Нравится ли вам предложение моего сына?
Предложение пришлось по душе. Если торговцы вынуждены будут приставать к берегу в одном месте острова, то гильдиям легче будет облагать их налогами. Мастера гильдий одобрительно зашумели.
— Очень хорошо, теперь нужно составить планы, — решил Ситэл. — Постройку пристаней и стен я поручу гильдии Строителей. Когда будут готовы планы, можно начать тесать камень. — Ситэл встал, и присутствующие поклонились. — Если это все, аудиенция окончена.
Пророк задумчиво взглянул на сына, затем отвернулся и покинул башню через дверь, находившуюся за троном.
Жрецы с поздравлениями собрались вокруг Ситаса. Мирителисина спросила, как он решил назвать новый торговый город. Ситас улыбнулся и покачал головой:
— Я еще не обдумывал такие детали.
— Его следует назвать в твою честь, — льстиво предложил Фиринкалос. — Может быть, Ситаност, город Ситаса?
— Нет, — твердо возразил принц. — Так нельзя. Пусть это будет что-то понятное чужим. Тон-Кар, деревня на реке Тон, ну, нечто простое. Я не хочу называть город своим именем.
Оставив толпу, Ситас взошел по ступеням трона и скрылся за той же дверью, что и его отец, и, усевшись в ожидавшие его носилки, приказал:
— В Квинари, быстро.
Рабы подняли носилки на могучие плечи и побежали вперед.
Герматия ожидала его. Новость моментально распространилась по дворцу, и ее переполняло восхищение триумфом мужа.
— Ты завоевал их, — ликовала она, наливая Ситасу кубок холодной воды, — Жрецы смотрят на тебя как на своего предводителя.
— Я только высказал свое мнение, — спокойно заметил Ситас.
— Верно, но они запомнят твой поступок и поддержат тебя в будущем, — настаивала жена.
Ситас смочил пальцы остатками воды и дотронулся их кончиками до лица.
— Разве я нуждаюсь в их поддержке?
Герматия выглядела удивленной.
— А ты не слышал? Госпожа Ниракина предложила Пророку назначить тебя соправителем, чтобы ты разделил с отцом его ношу.
Ситас был захвачен врасплох.
— Ты опять подслушивала разговоры на балконе, — недовольно произнес он.
— Я думаю только о твоих интересах, — с некоторой холодностью ответила Герматия.
Последовало продолжительное молчание. Между первенцем Пророка и его прекрасной супругой так и не возникло большой привязанности, и с каждым днем Ситас все больше сомневался в том, что она его любит. Амбиции Герматии были видны так же ясно, как Звездная Башня, и в два раза превышали ее.
— Пойду, поговорю с отцом, — наконец выдавил Ситас.
Герматия шагнула вперед, намереваясь присоединиться к нему.
— Один, госпожа. Я иду один.
Герматия отвернулась, скрыв пылающее лицо.
Слуга доложил о приходе принца, и Ситэл разрешил сыну войти. День клонился к вечеру, и Пророк с закрытыми глазами лежал в ванне, полной горячей воды, голова его покоилась на сложенном полотенце.
— Отец?
Ситэл открыл один глаз:
— Не хочешь ко мне присоединиться? Горячая вода так приятна.
— Нет, благодарю тебя. — Ситас решил идти напролом. — Отец, что это говорят — моя мать попросила тебя назначить меня соправителем?
Ситэл поднял голову:
— Смотрю, у тебя и правда есть шпионы, а?
— Только одна, но я ей не плачу. Она работает на свой страх и риск.
— Герматия.
Принц кивнул в ответ, и Ситэл улыбнулся:
— Она сильна духом, эта девчонка. Я бы не удивился, если бы она тоже захотела стать соправительницей — будь это возможно.