Выбрать главу

— Посмотри, Сэм, тут даже пыль другая! — Герб наклонился с седла, зачерпнул пригоршню пыли и поднес ее к глазам Сэма. Действительно, столь мелкой пыли, состоящей из одинаковых серых шариков, Сэм еще никогда не видел. За пятнадцать лет земля во многих местах на Каррите постепенно стала оправляться от ущерба, нанесенного магией. Но эта пыль была геометрически точная, все шарики походили один на другой, как братья-близнецы. И от них веяло… какой-то странной безжизненностью, неестественностью, злом.

Солнце все еще стояло высоко, палило нещадно, и отряд офицеров двигался не слишком быстро. Рутти вывел их на какое-то подобие тропы, с обеих сторон которой стояли одинаковые серые каменные столбики. Сначала отряд двигался по серой безжизненной равнине: тут раньше была степь, а теперь осталась только пыль. Но, в отличии от пыли в других местах Карриты, эта пыль была тяжелой, сразу же оседала на земле, не поднималась в небо столбом, не развевалась даже сильным ветром. Казалось, все еще какая-то сила властвует над этим проклятым местом. Вскоре на горизонте показались невысокие холмы. Солнце склонилось к закату. Чтобы облегчить путь лошадям, Рутти, Сэм и Герб разом соскочили с коней. Рутти шел с указателем впереди отряда, но вскоре его обогнал Герб. Дорога среди холмов могла таить в себе неприятные сюрпризы. А разгадывать сюрпризы как раз было главной работой Герба. Так что лошадей теперь повел Сэм.

Перед самими холмами Рутти остановился и сказал:

— Сэм, надо дать коням воды. Мы-то еще продержимся, а они — нет. Если хотим отсюда выбраться, то… — и Рутти пожал плечами, показывая этим, что готов слушать мнение командира.

— Попойка! — Коротко бросил Сэм.

Воды во всех флягах и мехах действительно было мало. Но всю собранную воду разделили на три части и дали напиться лошадям.

— Герб, Рутти, ребята, во что мы ввязались? — Сэм поил своего коня, он произнес этот вопрос, не отрывая глаз от меха с водой.

— О чем ты? — выдавил из себя Герб.

— Я все не могу никак сообразить: что может такое важное знать обычный картограф? Настолько важное, что на его похищение высылают целую армию? Не могу никак взять в толк. Зачем такой риск? Смотри сам, как хорошо организовано похищение. Уверен, за этим стоит разведка. Серьезная разведка. Не любители из мятежников, кто-то значительно серьезнее. Они идут к цели напролом. Я так сначала думал. А потом понял, нет, не напролом. Просто в операции множество систем балансировки и подстраховок. Они готовы к противодействию. К любому.

— Это верно, Сэм, мы же видели следы: на краю Великой степи их ждал еще один отряд — не менее сотни пехотинцев. Как только они проехали, через шесть часов пехотинцы снялись и отправились через Черную пустошь, сопровождаемые бочками с водой, которые сами же и тянули. Предусмотрели любую мелочь. Если бы у нас была конная сотня — натолкнулись бы на арбалетчиков и огребли бы по самое нехочу. Оружия не жалели. Пороха них в избытке. Ловушек понатыкали.

— Получается, ставка действительно высока, — сказал Рутти и задумался.

— Ага, а мы двигаемся вглубь вражеской территории, даже не имея средств на подкуп неприятеля. А агентура? Мы же не можем ни на кого полагаться. Остается только импровизировать и надеяться на Фарта. — Сэм махнул рукой, оборвав поток горьких размышлений, все равно надо решать первоочередные задачи и отряд двинулся дальше в скалы.

Герб шел впереди. И не зря: вскоре стали попадаться ловушки. Некоторые из них имели еще и магическую природу, потому как были ничем не замаскированы. Следовательно, когда-то их прикрывало магическое заклинание, но и без этого проблем на пути хватало. Волчьи ямы, груды камней, готовых осыпаться на головы неосторожным путникам, колючие шипы, которые запросто могли ранить коня, ядовитые колючки высохших мертвых растений все еще содержали яд, который мог парализовать не только лошадь, но и человека. В скалах вообще пробираться стало труднее, но когда солнце почти зашло, стало прохладнее. Ночная прохлада в этих местах успокоения не приносила. На смену адской жаре очень быстро приходил мерзкий холод. И путники, и лошади, попав изо льда да в полымя, очень скоро лишались сил и гибли, так и не достигнув цели путешествия.