Когда же конунг Милиас услышал письмо и что было в послании конунга Осантрикса, то ответил таким образом:
— Моя дочь, Ода, выросла при моём дворе, и ей пятнадцать лет от роду. Её сватали конунги из крупнейших стран и герцоги, которые могущественнее конунгов, и они говорили об этом браке с умением и учтивостью, но мы отказали им в свойстве с нами из-за того, что вряд ли мы сможем обойтись без неё, прекрасной девы, Оды, так сильно я её люблю. А этот конунг вилькинаманнов так горд и так могуч, что думает, что я предпочту отдать свою дочь, чем увидеть его армию. Но это он испытает сам.
Он позвал своего казначея, чтобы тот схватил посланцев и бросил в темницу, и сказал, что там они будут ждать конунга Осантрикса.
31. О Хертниде и Хирдире
В это время к конунгу Осантриксу в Вилькиналанде пришло двое молодых хёвдингов, Хертнид и Хирдир, его брат, сыновья ярла Илиаса из Греции, племянники конунга Осантрикса. Тогда Хертниду было одиннадцать зим, а Хирдиру — десять. Хертнид был очень красив и очень отважен во всех делах. Ни один рыцарь во всём Вилькиналанде не был ему ровней в турнирах и рыцарстве. Конунг Осантрикс поставил его предводителем дружины и даровал ему титул ярла, что был у его отца, и большой лен в Вилькиналанде.
32. Послание конунга Осантрикса
Вот конунг Осантрикс услышал о своих рыцарях, которых он отправил в Хуналанд, что их бросили в темницу. Он позвал на обсуждение своих хёвдингов и всех мудрейших людей и спросил совета, как нужно поступить, и рассказал, что его рыцари сидят в кандалах в Хуналанде и как бесславно конунг Милиас принял его дело. Он заявил, что более всего склонен теперь к тому, чтобы собрать войско, отправиться затем в Хуналанд и сразиться с конунгом Милиасом, и что он или возьмёт в жёны дочь конунга Милиаса, или умрёт.
На речь конунга ответил один мудрый человек и заявил, что будет мудрее испытать это дело ещё раз посланиями и денежными подарками, и, вероятно, конунгу Милиасу те, кто приехал, показались не слишком великого достоинства, как он хотел бы.
Конунг Осантрикс принял этот совет: послать других людей, гораздо знатнее и бо́льшим количеством, вместе с большими деньгами и дружескими подарками и посмотреть, изменит ли конунг своё расположение, и если ничего не получится, тогда отправить другие письма, гораздо более требовательные, чем были предыдущие, и узнать, поддастся ли он как-нибудь в этом деле. И разговор закончился таким образом, что сам конунг и все те, кто слушал, согласились с таким решением.
Теперь конунг позвал к себе своего родича, Хертнида, и сказал, что хочет послать его в Хуналанд к конунгу Милиасу и посватать его дочь сперва с помощью красивых речей и денежных подарков, а затем, если это не принесёт пользу, сказать ему, что его ждёт война, если он не захочет отдать девушку замуж. А ярл заявил, что готов отправиться, куда только не пожелает конунг.
Теперь конунг велел написать другое письмо, в котором значилось:
— Конунг Осантрикс шлёт слово Милиасу, конунгу гуннов. Вы плохо сделали и плохо приняли наше предложение и послание. Вы могли бы устроить так, чтобы было во славу нам, а также и вам, но вы опозорили нас и наших людей, противореча вашему достоинству, когда схватили наших людей и подвергли пыткам невиновных. Ныне мы шлём вам нашего родича ярла Хертнида и других одиннадцать рыцарей, благородных мужей. Теперь он делает предложение: выпустите из темницы наших людей, отдайте ему вместе с вашей дочерью и затем пришлите нам в жёны с почётом. Но если вы хотите отказать нам в чём-либо из того, что мы просим у вас, то может быть, что именно из-за этого вы потеряете ваше государство и жизнь заодно.
33. Милиас бросает Хертнида в темницу
Конунг Осантрикс велел приготовить путешествие Хертнида так великолепно, как только он мог, и вместе с ним он послал конунгу Милиасу одиннадцать рыцарей с золотом, серебром и всяческими драгоценностями, и разного рода большие дары.
Ярл Хертнид поехал на юг в Хуналанд к конунгу Милиасу и пришёл туда, где был конунг, когда тот сидел за накрытым столом. Они попросили разрешения войти, и им это позволили. Ярл Хертнид поздоровался с конунгом и сказал, что Осантрикс конунг Вилькиналанда прислал ему привет, и он начал длинную речь, и рассказал всё о своём путешествии и о том, какое у него поручение, и говорил многими красивыми словами об этом деле. Но конунг Милиас тяжело принял его речи.