Выбрать главу

Ее голос сорвался, и она часто заморгала.

Дариус неловко прочистил горло. Ему не очень-то нравилась потрясающе хорошенькая, но крутая Эр-Эм Дал, но лучше бы с Валерианом говорила она. Дариус удивился, когда она попросила об этом его. Он хотел положить ладонь на плечо Бальдовино, но чувствовал себя так неловко, что просто засунул руки в карманы и уставился на свои ботинки.

— По крайней мере, он еще жив, — попытался он подбодрить Терезу.

— Он в коме, — сказала Тереза срывающимся голосом.

Дариус сердито посмотрел на нее.

— Черт, Тереза, да ты еще больший пессимист, чем я.

Бальдовино неуверенно засмеялась, а затем сосредоточилась, когда на экране появилось лицо Валериана Менгска. Он выглядел неряшливо — Дариус подумал, что раньше не видел его таким, а затем вспомнил подумал о разнице во времени и невольно вздохнул: они подняли сына императора с постели.

Обычно Валериан был вежлив, но сейчас он выглядел раздраженным.

— Вы отправили сигнал «приоритет альфа», мисс Бальдовино. Лучше бы новости были хорошими, — его серые глаза посмотрели ей за спину. Он заметил Дариуса, но не придал этому значения. — Где Джейк?

Дариус откашлялся.

— Гм, именно поэтому мы и связались с вами, сэр, — запнувшись, произнес он. — Нам срочно необходим медицинский транспорт. Джейк проник в пещеру и… ну… что-то там напало на него. Мы думаем, это был протосс… или то, что от него осталось.

Валериан мгновенно превратился в саму внимательность.

— Расскажите мне, что произошло.

И вновь Дариус подумал, почему же единственный свидетель случившегося настоял на том, чтобы с Валерианом говорил именно он. Он как можно более подробно рассказал Престолонаследнику о том, как Джейк открыл дверь, о чудесной пещере, полной кристаллов, о разбитом корабле протоссов и о том, как Джейк и Эр-Эм были атакованы. Валериан внимательно слушал.

Этот ублюдок похож на кошку, готовую к прыжку, подумал Дариус.

— А протосс? Он еще жив?

Дариус в нерешительности почесал за ухом.

— Ну, сэр, это самое паршивое. Эр-Эм сказала, что он был вполне себе живой, когда они вошли внутрь, но как только он сделал… то, что он сделал с Джейком, его тело за считанные мгновения разложилось. В этих пещерах довольно влажно. Я видел труп, и могу подтвердить: он выглядит так, словно пролежал здесь несколько лет. Мы восстановили его и отправили в лабораторию и, разумеется, забрали все, что смогли из корабля. Но на данный момент нас больше беспокоит Джейк.

К его чести, Престолонаследник выглядел искренне обеспокоенным:

— Это ужасные новости. Он выкарабкается? Что инопланетянин сделал с ним?

— Док говорит что-то о перешифровке мозга.

— Точнее, перемонтаже, — вставила Бальдовино.

— Что бы то ни было. Она, вроде бы, не думает, что нападение было намеренным. Она считает, что в таком случае Джейк был бы уже мертв.

— Понимаю, — сказал Валериан. Похоже, его внимание привлекло что-то еще.

— Прошу простить меня на минутку, — извинился он.

Престолонаследник встал и ушел за пределы видимости экрана. В течение долгого времени Дариус и Тереза в тишине смотрели на пустой стул, все еще медленно вращающийся. Затем Валериан вернулся.

— Прошу прощения. Я только что получил подтверждение, что «Серый тигр» все еще находится совсем недалеко от вас. Он сможет вернуться примерно через два дня. Как вы думаете, Джейк продержится это время?

Тереза и Дариус обменялись взглядами.

— Ну, — проворчал Дариус, — у него ведь нет выбора, не так ли?

— Надеюсь на это. В то же время — не хочу показаться бесчувственным, но я знаю, вы понимаете это ощущение — я прошу вас сделать все необходимое, чтобы задокументировать все, что касается зала, ради попадания в которое Джейк рискнул так многим.

— Сэр, — сказал Дариус, — он потемнел. Весь храм теперь темный. В этом помещении сейчас нет ничего, кроме кристаллов и разбитого корабля протоссов.

— Я понимаю, — мягко ответил Валериан. — Но, прошу вас, может быть, это — последнее открытие Джейка. Оно должно быть задокументировано. И — я знаю, что доктор занята уходом за ним — но, может быть, она сможет выделить минутку, чтобы связаться со мной? Я очень беспокоюсь и хочу знать о состоянии Джейка все.

Он подался вперед, нажал невидимую Дариусу кнопку, и экран потемнел. Бальдовино откинулась в кресле и скрестила руки на груди.

— Это было странно, — сказала она.

— Что именно?

Тереза пожала плечами, не отрывая взгляда от темного экрана.

— Он очень беспокоился за Джейка. Больше, чем должен бы. Я имею в виду, не похоже, что он не может найти кого-то другого, чтобы продолжить раскопки храма.

— Может быть, Джейк ему понравился, — только и смог ответить Дариус. — Было бы неудивительно.

Тереза утвердительно качнула головой.

— Может быть, — согласилась она.

***

Валериан резко обернулся, взглянув на своего ассистента.

— Вы получили его? — спросил он.

Виттье решительно кивнул.

— Да, сэр, разумеется. Оно дважды зашифровано, все в порядке. Она выбрала прекрасное время. Если бы она начала передачу на несколько секунд позже или раньше, их техник могла бы засечь ее — если только она не полная идиотка.

— Не думаю, что Джейк Ремси окружает себя идиотами, — сказал Валериан. — По крайней мере, Бальдовино не производит такого впечатления. Воспроизведи запись, пожалуйста.

Изображение было нечетким, а голос искаженным. Виттье что-то прошептал себе под нос и подправил настройки. Раздался холодный голос Эр-Эм Дал.

— …нападение. Я проверила записи доктора. Возможно, она отправит вам их, но я хочу, чтобы вы были к этому готовы. Я не разбираюсь в медицинском жаргоне, но вы в любом случае все это получите. Что вам необходимо знать, так это то, что, похоже, инопланетное существо наполнило разум Джейка своими мыслями. Центры, где хранятся воспоминания и где рождаются эмоции, — Пейтел, вроде бы, называла это «лимбической системой» — светятся словно новогодняя елка. Также некоторые области мозга, которые обычно бездействуют, сейчас проявляют легкую активность. Самое же забавное — во всем остальном Джейк здоров. Я имею в виду, абсолютно здоров, что подтверждает вывод Пейтел о том, что это не было нападением.

Эр-Эм подалась вперед, приблизив свое хорошенькое личико к крошечной камере, которую спрятала среди своих вещей.

— Я подозреваю, что это существо подарило Джейку знания. Какие и зачем, я не имею ни малейшего представления. Но протосс не хотел, чтобы он умер. Он хотел, чтобы его знание было сохранено. Осталось в безопасности. Я игрок, и я готова поставить что угодно на то, что Джейку теперь известно кое-что очень важное.

Она бросила быстрый взгляд через плечо и выругалась.

— Пора бежать. Надеюсь, вы получите это и сможете подобрать правильных людей, чтобы позаботиться о Джейке по прибытии. Если команда Джейка снова свяжется с вами, я постараюсь отправить вам новости таким же способом, вклинившись в их сигнал. Но чем чаще я буду делать это, тем выше вероятность, что меня засекут.

На этом запись заканчивалась.

Валериан бесцельно смотрел куда-то, приоткрыв рот. В течение долгого времени он оставался молчалив. В его голове проносились мысли о потрясающих возможностях. О чудесных открытиях, за которые они с Джейком произносили тост буквально несколько недель назад. Он знал, что обнаружит что-то невероятное, если только ему удастся найти правильных людей. У него было предчувствие, что Джейк преуспеет там, где провалились трое его предшественников, и, как это часто бывало, он оказался прав. Что за информация заключена теперь в разуме археолога? Какие загадки вот-вот будут разгаданы?

Какие тайны вот-вот будут раскрыты?

Эр-Эм преуспевала во всем, что делала. Не было никого лучше нее. Но для правильного понимания ей не хватало воображения. Разбитый корабль и разложившийся труп, если только это и можно было извлечь, и в самом деле были ценны. Но Валериан жаждал не военной информации — это находилось в ведении его отца. Он жаждал знаний — не о том, как протоссы строили своими корабли или из чего состояли их тела — знаний о том, зачем протоссы были там.