О битве в Цитадели Несс не упомянула ни словом. Кратко поговорили о празднике, о быстрой весне. Жо с хозяйкой обсудили новую фаворитку лорда-регента и странные слухи с Желтого берега. Наконец, Несс взглянула на Рату.
— Боюсь, помочь ничем не могу. Нет в Глоре магов, способных консультировать по твоей проблеме, Рататоск. Увы, действительно нет. Мои люди искали на совесть.
— Ну, нет и ладно, — пробормотала Рата. — Как-нибудь сами разберемся.
Если леди Несс и побаивалась юную некромантку, то ничем этого не выдавала. Смотрела снисходительно — этакая Син вся в серебре и с убийственными сиськами, вот сейчас носом ткнет в небрежно выписанную накладную.
— Разбирайтесь сами, — позволила красавица. — Жозеф присмотрит, чтобы вы глупостей не натворили. Насколько я понимаю, в Глоре вы задерживаться не собираетесь? Вполне одобряю. Но перед отъездом советую заглянуть к одному прорицателю. Собственно, он не только прорицатель. С магией, хотя и не смертной, хорошо знаком.
— Обязательно к нему зайдем, — пообещал Жо. — Как его найти?
— Он вас сам пригласит. Он, хм, официального патента Гильдии Магов не имеет. Не нуждается. По правде говоря, в Гильдии только бородавки выводить умеют, да заклятие хорошего улова на сети накладывать. Собственно, ты, Жозеф, сам у них справки наводил. Но к этому моему знакомому обязательно сходите. Я про вас ему шепнула. Надеюсь, он вас найдет и пригласит.
— Может, не надо, чтобы находил? — не выдержала Рата, с некоторых пор не любившая всякие таинственные намеки. — Раз он сам некромантию не практикует…
— Сходите, — мягко сказала Несс. — Ваша Леди к нему когда-то заглянула и, насколько я знаю, не пожалела.
Рате возражать расхотелось.
— Сходите, — продолжала Несс, — а я Син несколько вещичек для вас пришлю. На этот раз по размеру девочек сшили. Знаю, вы предпочтете по снастям в каких-нибудь отрепьях и кольчугах прыгать. Стыдить вас, только время зря тратить. Но когда до «Двух лап» доберетесь, будьте добры одеться прилично. В корабле багаж много места не займет. Увидев оборванок, твоя мама, Жозеф, непременно дурно обо мне подумает. В женских нарядах хороша лишь тщательно продуманная небрежность. Вообще, мой друг, ты должен позаботиться о родственницах Леди.
Рата прикусила язык. Это как понимать?!
— Нам о многом предстоит позаботиться, — почтительно заметил Жо, но Рата уловила и его растерянность. Лот-Та, вечно отвлекающаяся на всякие глупости, вроде широченных браслетов на холеных руках хозяйки, только начала соображать.
— Кстати, Рататоск, — как ни в чем не бывало, продолжала леди Несс, — у меня к тебе маленькая просьба. У нас, знаешь ли, женщин в возрасте, бывают приступы неуемного любопытства. Не задашь ли от меня пару вопросов? Ну, тому, кого я не могу сама спросить.
— С радостью, леди. Мы с Лот-Той всегда готовы помочь.
— Да это, собственно, пустяк. Здесь недалеко. Но уж очень меня женское любопытство истомило.
Рата, наконец, догадалась. На миг задержавшийся на ее лице взгляд огромных иссиня-черных глаз был достаточно выразителен.
— Мы, леди, никуда не торопимся, — легко сказала Рата. — Тем более, если это недалеко. Тогда Жозеф вполне может здесь подождать. Пиво попьет, а то он при нас не решается полакомиться.
Жо глянул возмущенно, но Лот-Та, на этот раз уловившая суть мгновенно, пихнула его под диванчиком.
Вернулись женщины уже в полной темноте. Хотя идти было близко. Сопровождал хозяйку глухонемой верзила с целым арсеналом под плащом. Рата подозревала, что грамоте телохранитель тоже не обучен. Оно и правильно — зачем одинокой здравомыслящей женщине грамотей заумный? Достаточно, чтоб сообразителен был, тесаком и дубинкой владел, и лицом не пугал.
Туда дошли быстро. Да и призванный дух явился с поразившей девушек готовностью. Вот только потом три женщины долго сидели на задворках полуразрушенного дома и плакали. У сестриц на двоих нашелся один клочок ткани, заменявший носовой платок, зато у леди в обоих рукавах обнаружилось по платочку. Рата хлюпала в душистый шелк и думала, отчего жизнь так несправедлива бывает? Ни нож, ни магия, ни любовь иной раз помочь не могут. И даже смерть, гладкая и легкая, утешением не послужит. Ой-ой-ой, как грустно случается.
В маленьком садике за обвалившимся забором цвели абрикосы. Пахло весной и печалью. Леди Несс тяжело поднялась:
— Пойдемте, детки. Все это было очень давно. Как любит говорить ваша Леди — «это было давно и неправда». Мудрая молодая особа ваша Леди.
Лот-Та шмыгнула носом:
— Мы все забыли мгновенственно. Несс, если мы чем-то еще помочь можем, только известитесь. Мы всегда. Так, Рата?