Выбрать главу

Но когда он проходил мимо церковного двора, епископ вышел навстречу Арону, и спросил, не хочет ли тот исповедаться.

Арон отвечал, что для этого уже нет времени.

— Проявляй доброту к бедным, — говорит епископ, — и мы еще повидаемся впоследствии.

Арон потом рассказывал, что ему накануне ночью приснилось, будто епископ возложил на него свой плащ.

Арон побежал в один из заливов: всего там оборону с ним держало одиннадцать человек. А Эйольв с тридцатью людьми был в другом заливе. Кое-кто стоял и в третьем заливе.

Стурла направил свой корабль прямо туда, где стоял Арон с его товарищами. На Стурле был красный плащ поверх брони, и полы плаща были заткнуты за пояс (upp dregit blöðunum). Как только корабли зацепили дно, Стурла и его люди прыгнули за борт и пошли наверх. Побережье в этом месте было покрыто клубками водорослей, а выше лежала галька. Люди епископа стояли у верхнего края полосы, где кончались водоросли.

Стурла сказал:

— Вон там, наверху, стоит этот дьявол Арон. Не дадим ему ускользнуть.

Тут Стурла вскочил на водоросли; сбоку его прикрывал Сигмунд Крючок.

Арон ударил Стурлу и просил наступать на него, сказав, что здесь Стурле будет лучше видно оружие его брата Туми.

Стурла в ответ ударил Арона копьем и пробил ему щеку, так что наконечник, пройдя рот, показался из другой щеки.

Арон, в свой черед, ударил Стурлу с такой силой, что тот упал на бок в водоросли, и броня съехала, обнажив бедро. Арон хотел поразить его туда, но Сигмунд Крючок выбросил щит над Стурлой, и удар пришелся в щит.

После этого Стурла вскочил, и на Арона навалились скопом; копья стояли в его теле так густо, что он не сразу смог упасть. У него было множество ран, но, тем не менее, ранен он был не столь тяжело, как они надеялись.

Затем люди епископа бежали с побережья, а люди Стурлы преследовали их. А Арон остался лежать на поле боя.

После этого Стурла и его люди направились к церковному двору. Были захвачены и оскоплены два священника, Снорри и Кнут.

Арон по-прежнему лежал на водорослях, пока Эйольв сын Кара не подошел к нему. Он спросил:

— Жив ли ты, свояк?

Арон отвечал, что жив, но не может пошевелиться.

Эйольв поднял его на руки и понес к морю. Там стоял корабль, а в нем сидели священник Арни[419] и трое других людей.

Эйольв занес Арона на корабль и оттолкнул корабль от берега.

Они просили его ехать с ними.

Эйольв сказал, что хочет повредить оставшиеся суда, чтобы за ними не могли грести в погоню, и просил их не высаживаться на берег ближе Копейного Мыса.

Затем Эйольв бросился в корабельный сарай, в котором стояла паромная ладья, и стал расколачивать ее[420].

Это услыхали люди Сигхвата, которые сбежались к сараю и обложили Эйольва; их было девять человек.

Эйольв оборонялся секирой до тех пор, пока они не срубили ее с древка. Тогда он схватил паромное весло и стал защищаться им, и они перерубили ему четыре весла. Затем человек по имени Бранд пронзил Эйольва копьем, так что наконечник вошел под одной рукой и вышел под другой. Тогда Эйольв бросился к морю, раскидывая противников. Был прилив, и до моря было недалеко. Ториром звался человек, который ударил ему вдогонку и почти отсек ногу у лодыжки, так что она держалась лишь на коже[421]. С этой раной Эйольв доковылял до берега и бросился вплавь к ближней шхере; плыть было двенадцать саженей.

Тогда люди Сигхвата взошли на корабль. Когда они прибыли на шхеру, Эйольв лежал в ложбинке, расставив руки в виде креста. Они тыкали его копьями, но ни одна из ран не кровоточила.

О его обороне сложен этот стих:

№ 20
Веслами, — на славу — отбивался Эйольв От девятки, долго, Слуг меча на Гримсэй. После — вплавь пустился, Мучим раной жгучей, врана волн правитель к шхере шел последней[422].

Эти люди пали на острове вместе с Эйольвом: священники Арни и Кетиль, Свейн и Мартейн, сыновья Йона, Скегги сын Снорри, Эйнар, Гуннар и еще двое или трое из людей епископа.

Сигхват и его люди наложили руки на епископа, и он ехал с острова на том же корабле, на котором плыл Сигхват.

Епископ Гудмунд просил Бога отомстить за него, — ибо я, убогий, сам <этого> не могу[423].

По рассказам, на обратном пути с Гримова Острова утонуло тридцать два человека из тех, кто ездил туда вместе с Сигхватом.

Стурла после похода вернулся к себе домой на запад. Тогда скальд Гудмунд произнес это:

№ 21
Осердясь, — приходит От Христа опора — Стурла мстил — на трупах Стрепет сел — за брата. Был не скуп на кару Понукатель киля — За набег безмерный Мерзких предал смерти[424].
вернуться

419

Неясно, кто такой священник Арни. Человек с тем же именем и званием назван в списке павших на Гримовом Острове.

вернуться

420

Оборона и смерть Эйольва сына Кара произвели впечатление на современников. «Сага об Исландцах» и «Сага об Ароне» не оставляют сомнений, что Эйольв сознательно пожертвовал собой, чтобы прикрыть и спасти своих людей.

вернуться

421

Имя «Торир» сближает рассказ о гибели Эйольва сына Кара с традицией о гибели героя родовой саги, Торгейра сына Хавара, в 1024 г., также на севере Исландии. В своем последнем бою Торгейр убил неких Торира Норвежца и Мара. В «Саге об Ароне» человек, «ударивший Эйольва вдогонку», назван Маром. Очевидно, две героические традиции разных эпох переплелись.

вернуться

422

Виса № 20 есть в ГА = [GA 205.8–13]. Дроттквет. В «Саге об Ароне» виса приписана Бранду, участнику боя с Эйольвом. Неясно, кем она сложена — людьми из окружения епископа или же слугами Стурлунгов, похваляющимися своим подвигом. Слуги меча = МУЖИ — люди Стурлунгов. Правитель врана волн = МУЖ — Эйольв сын Кара.

вернуться

423

Продолжение гл. 44, от висы № 20 до данного места, включено в ГА = [GA 206.1–10].

вернуться

424

Весь текст, включая вису № 21, включен в ГА. Автор висы, скальд Гудмунд сын Одда, прибег к неоднозначному шагу, утверждая, что сам Иисус Христос вразумил Стурлу убивать людей епископа. Стрепет — ВОРОН. Понукатель киля = МУЖ — Стурла сын Сигхвата.