До сих пор с подземными пожарами ведут борьбу, бурят скважины, закачивают через них пульпу, локализуют отдельные очаги. Культурная разработка бошняковских углей началась после освобождения южного Сахалина.
– Если пионеры смогут написать историю поселка, – говорит начальник шахты, – это будет очень интересно. Работать здесь трудно, не каждому по силам. Рабочих не хватает и под землей, и на поверхности. Весной и летом обновляется почти треть состава. Что-то не додумано с оргнабором. Слишком много еще гастролеров, способных только киоски подпирать. Некоторые любители длинного рубля успели побывать в Бошняково по три-четыре раза…
И в этих условиях на шахте все-таки сложился замечательный коллектив тружеников, подлинных энтузиастов своего дела.
Одним из первых пришел в Бошняково Георгий Павлович Буркаль. На первых порах ему пришлось исполнять обязанности и начальника шахты, и коменданта поселка. Сейчас он – горный мастер.
Передовым вторым участком, одним из крупнейших на Сахалине, командует женщина – горный инженер Лидия Николаевна Павлова. Она работает в Бошняково уже восемь лет. Нам рассказывают о депутате областного Совета, знатном навалоотбойщике Валентине Косанине, о проходчике Иване Шкоре, горном мастере Василии Яноше, механике Вениамине Лубочкове и многих других шахтерах, для которых далекий поселок стал родным.
Они могут гордиться своей работой. Уголь, добываемый в Бошняково, пользуется большим спросом и в области, и на иностранном рынке.
…Почти полтора километра катятся шахтерские вагончики по крытой галерее к устью шахты.
– Без галереи мы вообще не смогли бы работать, – объясняет заместитель главного инженера шахты, выпускник горного факультета Владивостокского политехнического института Владимир Самойленко. – Зимой снег переметает распадок, и галерея превращается в тоннель.
Вот и устье. Здесь в шахту не спускаются, а въезжают. Навстречу по транспортерной ленте бежит тускло мерцающий поток угля.
На втором участке, куда мы попали, по штольням и штрекам можно проходить, не сгибая головы.
– Метро! – смеются горняки.
Но чем дальше, тем ниже становится «потолок», журчит в темноте под ногами вода. Местами приходится пробираться ползком. На листке из блокнота инженер при свете шахтерской лампочки рисует систему выработок.
Почти полтора часа пробыли мы под землей, после чего по вентиляционному штреку поднялись на поверхность, на участок № 4 открытой добычи.
Вдоль речки Угольной экскаваторы вскрывали мощный восьмиметровый пласт. Здесь из общего запаса в миллион двести тысяч тонн нынче шахтеры возьмут одну шестую часть.
Рельеф здесь такой, что добытый на поверхности уголь приходится спускать под землю и уже оттуда транспортировать к устью шахты.
– Вот в этой выемке мы взяли пятьдесят шесть тысяч тонн. Самого высококачественного, – говорит Самойленко.
Он нагибается, берет кусок угля, чиркает спичкой. Уголь загорается.
– Почти чистый углерод!
Из этих черных, похожих на пластмассу кусков местные умельцы изготовляют чернильные приборы, портсигары…
– Дальше разработки вести нельзя: пласт горит. Вдоль старой японской штольни оставлено сто тысяч тонн угля. Высококачественного – зольность не превышает трех-четырех процентов. Но он не пропадет: здесь будет основан один иэ первых на Сахалине участков гидродобычи.
Вечером начальник шахты с энтузиазмом объясняет:
– Добыча угля водой повысит производительность труда в пять-шесть раз. Вы знаете, что существующий сейчас технологический процесс состоит из множества операций. С применением гидромонитора добыча будет складываться из двух операций – отбойки и транспортировки. Струя воды давлением в сорок-пятьдесят атмосфер будет разрушать пласт. Пульпу – смесь угля с водой – углесос выдаст на поверхность. Там по стальным трубам она направится на склады для обезвоживания. Уголь останется на складах, а вода вернется в шахту.
У нас очень подходящий для этого вида добычи уголь – трещиноватый. Поэтому производительность гидромонитора может достигать восьмидесяти тонн в час. Есть еще одно обстоятельство, которое делает гидродобычу в Бошняково весьма перспективной. Мы предполагаем подавать в шахту морскую воду. Как известно, она замерзает при более низкой температуре, чем пресная. Таким образом, для складирования, может быть, не потребуются даже утепленные помещения.
По чеховскому маршруту
26 часов за рулем. – «Тут даже местность похожа на Россию». – Климатические чудеса. – Цифры роста. – Будущее Тымской долины. – Так начинался Сахалин. – В гостях у «дедушки Губина». – Старые комсомольцы. – Шахтеры принимают гостей из Японии. – Ровесники.