Д-р К. Осис говорил в письме: «Ваша книга, в которой вы так хорошо описали Бабу и его феномен, действительно была большим событием для меня. Конечно, исследователь, подобный мне, не стал бы просто считать сообщения писателя не требующими доказательств. Я беседовал с некоторыми из тех, чьи истории вы рассказали, и нашел, что их свидетельства совпадают с тем, что вы написали. Это, конечно, побудило меня предпринять серьезное исследование».
Я был счастлив получить такие комментарии от двух дипломированных, опытных исследователей и заверить их, что такая рекомендация будет стимулировать доверие и уменьшать недоверие, которое мои читатели, возможно, ощущают к предмету, пока выходящему за пределы повседневного опыта.
Д-р Харалдссон прислал мне экземпляр «Предварительного доклада, подготовленного для представления на собрании Парапсихологической ассоциации». Вот некоторые отрывки из него.
«Во время интервью мы имели возможность поговорить с Сатья Саи Бабой и понаблюдать за ним. Он говорит по-английски, но предпочитает пользоваться услугами переводчика. Он стремится преуменьшить значение своих психических явлений, называет их «пустяками» и постоянно подчеркивает важность религиозных и моральных проблем.
На протяжении семи бесед, которые у нас состоялись с Саи Бабой, он спонтанно продемонстрировал нам целый ряд материализаций, о которых говорят.
Комната Бабы для бесед — это пустое помещение с бетонными стенами и полом, без каких-либо украшений. Единственной мебелью является одно кресло”.
Д-р Харалдссон заявляет. что число людей на беседах колебалось от девяти до их троих, предположительно подразумевая обоих ученых и г-на Кара в качестве переводчика. Все они, сказал он, сидели на полу, включая и Бабу, который обычно сидит там с людьми, с которыми он разговаривает.
Одна из четырех «материализаций», полностью описанных, касается рудракши. Д-р Харалдссон пишет: «Но перед этим Баба дал нам обоим немного вибхути (священный пепел, вероятно, сравнимый с «хлебом и вином» в христианской религии). Он дал вибхути после того, как сделал правой рукой типичные круговые движения, которые длились две или три секунды. Затем после короткого обсуждения он преподнес Карлису Осису большое золотое кольцо, снова помахав рукой, как обычно.
Пока мы обсуждали с Бабой значение науки и предмета наших экспериментальных наблюдений, он направил беседу на обсуждение своей любимой темы — духовной жизни, которая, по его мнению, должна развиваться наряду с повседневной жизнью подобно двойной рудракше”. (Рудракша — семена дерева, считающегося священным, используемые для изготовления четок. — автор).
Мы не поняли этого термина, переводчик также не смог объяснить его как следует. Баба, по-видимому, сделал несколько попыток дать нам точное представление, затем с некоторым нетерпением сжал кулак и помахал рукой. Потом он раскрыл ладонь и показал нам двойную рудракшу, которая, как нам сказали, редко встречается в природе, подобно двойному апельсину или яблоку.
Мы внимательно наблюдали за Бабой все время, пока сидели на полу. Две или три минуты спустя, все еще держа рудракшу в руке, он повернулся ко мне и сказал, что хочет преподнести мне подарок. Затем он сжал кулак, все еще держа рудракшу, сделал быстрое круговое движение рукой и раскрыл ее по направлению ко мне. На его ладони мы снова увидели двойную рудракшу, но теперь с золотистыми пластинками с орнаментом с обеих сторон. Пластинки имели диаметр приблизительно в 25 мм и скреплялись золотыми цепочками. Наверху был золотой крест с закрепленным в нем камнем, похожим на рубин. Позади креста было отверстие, так что это прекрасное украшение можно было носить на цепочке.
Саи Баба носит состоящее из одного куска одеяние, похожее на мантию, с рукавами, доходящими до запястий. Мы очень внимательно наблюдали за его руками и не заметили, чтобы он вытащил что-нибудь из рукавов или притронулся к своим густым волосам, к одежде или к какому-либо другому потайному месту”. (Я сам часто видел, как он закатывает рукава до локтей, когда материализует что-нибудь перед скептиком. Его рукава — свободные и не имеют манжет. — автор).