-Пфу-у. - и голова одного из привязанных к столбу оказалась усыпана зомби-порошком, что вызвало шквал оваций, непонятно откуда доносящийся. Ритм барабанов нарастал. Ещё одно «Пфу-у» - и выдох шамана, прошедший через его ладони, сложенные вместе, овеял следующего пленника волшебным порошком. Все они, все эти люди, заслужившие участь уснуть призрачным сном, чтобы проснуться мёртвыми, были готовы к погребению. Оставался только Сайман, к которому шаман, проводивший обряд, подошёл в последнюю очередь. Вместо того чтобы дунуть на Саймана, шаман скривил брезгливую рожу и произнёс какое-то проклятие. Так показалось самому Сайману, который вдруг посчитал это поведение шамана вполне оправданным. Пленников, находящихся в состоянии наркотического опьянения, но ещё не впавших в кому, отвязали от столбов, и повели к приготовленным саркофагом. Те послушно выполняли положенные им действия, будто уже стали зомби. Сайман, как и все, не сопротивлялся. Ложась в свой саркофаг, он увидел, как Муаха строго показывает на него пальцем, напоминая о своей просьбе и ещё раз давая наказ её исполнить. Аборигены, окружившие каменный саркофаг всей толпой, общими усилиями подняли на него тяжеленую крышку. Только теперь Сайману на ум пришла запоздалая мысль: Нужно было передать свои извинения за все те глупые слова, которые он когда-либо говорил своим друзьям.
***
Сайман проснулся, услышав знакомый лай. Затем интенсивный скрежет когтей по крышке саркофага снаружи.
- О, нет. Рекс, иди домой. Я скоро вернусь.
Рекс не собирался прекращать свои тщетные попытки освободить хозяина из каменной западни.
- Рекс, домой, я сказал.
- Ты думаешь, он нашёл Саймана?
- Давай попробуем сдвинуть крышку, на которой он сидит и посмотрим.
Опс, это Фрай и Гердер. Какого лешего они здесь делают вдвоём? Сайман стал тише мыши. Он прикинулся мёртвым и ждал, когда его освободят. Чувствуя, что увесистая каменная плита не по плечам его освободителям, Сайман упёрся в неё ногами изнутри. Послышался каменный скрежет, но видимых результатов не наблюдалось.
- Тор, не открывай эти саркофаги, лучше помоги нам освободить Саймана.
- Угу.
Эти двое ещё и Тора с собой прихватили. Теперь Сайман пытался притянуть плиту, под которой он лежал, к себе, но изнутри на ней не за что было зацепиться. Саркофаг наполнился дневным светом, прорезая глаза даже через закрытые веки. Сайман из всех сил старался не щуриться, изображая покойника. Нелепую тишину нарушил Фрай:
- Сайман, давай вставай, хорош дурака валять. Я слышал, как ты только что разговаривал с Рексом.
Сайман всё ещё не представлял, как он посмотрит в глаза своим друзьям, спасшим его после того, как он послал их куда подальше, и что он им скажет. Он сел в саркофаге, вытянул вперёд руки и произнёс:
- Мооз-ги.
- Да хватит уже. - раздражённо процедил Гердер - Мы поняли, что зомби не существует. Пошли, давай, домой.
Четыре друга и весёлый пёс шли по священной земле племени Некромантов, удаляясь от капища. На этот раз всё обошлось. Сайман решил не говорить о зомби-рабах и о зомби-порошке, и обо всём, что связано с зомби.
- Мы всё-таки тебе жизнь спасли, мог бы, и сказать что-нибудь. - предложил Гердер - Тора можешь не благодарить, он отправился с нами только для того, чтобы выбить тебе зубу за то, что ты за языком не следишь, но пожалел, когда увидел тебя похороненным заживо.
- И что же я должен вам сказать? - взъярился Сайман - Вы бросили меня, когда я попросил вас пойти со мной в пустыню Некромантов, а теперь посмотрите, какие мы герои. Вы оба, Тор, не принимай на свой счёт, идите к чёрту. Нужно было помогать мне, когда я об этом просил.
- Сайман, выбирай выражения, иначе тебе снова придётся прикидываться зомби. - с гневом и одновременно обидой в интонации попросил Фрай.
- С чего это вдруг? Я больше ни в какие неприятности влипать не собираюсь, чтобы вам не пришлось меня из них вытаскивать.
- Сайман, у собак сейчас такой период... - Гердер не знал, как это называется - Пока ты шатался по пустыне Некромантов, твой кобель вывел из строя всех рабочих собак женского пола в Сан-Корт. Их хозяева хотят с тобой поговорить.
Сайман резко остановился, как вкопанный, развернулся на сто восемьдесят, вытянул руки вперёд и протянул: