Стальное самообладание полковника слегка растаяло.
— Мог… близко, лейтенант. Очень близко. Но правильное имя леди Тин Боа. А не Син Бо[2].
Богги совсем не смутился. С искусственной светлой улыбкой любимца учителя, — он произнес:
— Конечно, сэр. Разве же не змея? Тонкая змея.
— Ф… фу!
Рэк бросил предостерегающий взгляд на усмехающегося Богарта и стукнул его по колену. Когда Стейси произносил «Ф… фу», шутку следовало прекратить.
— Столкнувшись с фактом перенаселенности, есть причина подумать — так как думают наши безмозглые ребята, — что ситуация на планетах взрывчатая. Достаточно одной искры. У нас готова команда миротворцев, и мы готовы их отправить на Гимель или на Алеф — в зависимости от того, где начнутся беспорядки — в течение двух дней.
Саймон, сидя в неудобном кресле, наклонился вперед.
— Сэр, если вы думаете, что беспорядки могут вот-вот начаться, почему бы не направить их прямо сейчас?
— Справедливый вопрос, коммандер. Завтра вам придется лететь в субпространстве в район галактики Омикрон. Вы узнаете, что как Алеф, так и Гимель крайне обидчивы относительно своих дел. Федерация уже много раз предупреждала их, и они знают, что беспорядки вызовут постоянное пребывание сил сдерживания на обеих планетах. Но это они рассматривают как последнее средство. Нет, нам надо немного потерпеть и переждать.
Богарт и Рэк обменялись взглядами. Шесть месяцев на околопланетной патрульной орбите! Это была работа, о которой эти близнецы вовсе не мечтали.
Стейси посмотрел вверх, его глаза почти были невидимы из-за густых бровей.
— Есть вопросы? Отлично. Вы свободны.
Они встали по стойке «смирно» и отдали честь. Дверь, открываясь, мягко скользнула в сторону, но Рэк остановился на пороге.
— Сэр?
— В чем дело, коммандер? — спросил он, не поворачиваясь.
— Это патрулирование в наказание нам, сэр? За драку в баре?
— Разумеется. Были убиты люди. Вы должны быть счастливы, что вас не предали суду.
Но от Саймона не так то просто отделаться:
— Предположим, сэр, что вы чувствуете в воздухе, что где-то сильно горит. Послали бы вы людей патрулировать этот район?
Стейси встал с ничего не выражающим лицом.
— Коммандер, если бы до меня доползли подобные слухи, я и то бы держал их при себе. Даже шепота будет достаточно. Но я, пожалуй, что не послал бы свой разведывательный корабль в этот регион с двумя добровольцами. Я даже рад, что некоторая дисциплинарная причина есть, чтобы послать двух самых отчаянных и неустрашимых офицеров из своей команды. Тебя удовлетворяет мой ответ?
Саймон улыбнулся.
— Да, сэр. Спасибо, сэр.
Неожиданный крик полковника заставил их обоих подскочить.
— Да прекратите эти прыжки, ходить вокруг да около, и не суйте нос, пока он у меня в офисе!
— Думаю, тебя обманули, Саймон. Уверен, что ты не предполагал, что все так получится.
— Я победил, Богги. Не важно, во что ты играешь, но это самое важное.
Богарт неодобрительно кашлянул и провел взглядом вокруг.
— Не знаю, почему я делаю это. Однажды мы совершили отвратительную вещь, нам предстоит облететь эту отвратительную галактику, как машина на карнавальной ярмарке. Ничего не случится. Мы никуда не летим… И когда мы прилетим в никуда, там разворачиваемся и возвращаемся обратно.
— А не сыграть ли нам в шахматы? Или включить видик и посмотреть что-нибудь? Слушай, мы даже можем посмотреть цветной видик, который ты «позаимствовал» на базе службы безопасности. Ты знаешь, о чем я говорю. — И он подтолкнул Богги в бок с фальшивым заговорщицким видом.
— Гром и молния! Если я найду эту мусорную щель, справляющую свою нужду с помощью банана или собаки, то брошу всю эту металлическую кучу, которую все называют разведывательным кораблем. Саймон, как ты думаешь, наш старина Стейси и в самом деле предполагает, что здесь нас ждут крупные неприятности?
Последние несколько месяцев и у Саймона закрались сомнения. Может, из-за драки и потому что старина Стейси снизошел до не очень смешной шутки.
— Богги, мне теперь двадцать шесть лет и еще несколько месяцев. Если я как-то достигну пенсионного возраста, то никогда не пойду дальше первых нащупывающих шагов к пониманию этой кишащей массы отбросов, на которую наш полковник ссылался, называя ее своим умом.