Выбрать главу

— И что я должен буду делать в том доме? — размышлял он теперь, все еще невежливо, но изящно поигрывая мечом и ножом на уровне их яремной вены и легкого.

Джолан вздохнул.

— Господин, вам придется вынести справедливое решение.

— Для кого?

— Для четырех лиц, двое из которых присутствуют здесь — я и мой управляющий.

— Признаюсь, вы меня интригуете. Решение, касающееся чего?

— Э… семейного дела. Я избегаю разговоров об этом на улице. Если вы пойдете… Если вы примете удовлетворительное решение, то окажете нам большую услугу, чем можно было бы мечтать. И награда будет золотом, серебром и драгоценными камнями.

Путник вложил меч в ножны из красной кожи, а нож — в шелковые. Его волосы тоже казались шелковыми и светлыми, как луна, которая теперь медленно поднималась над форумом внизу.

— Золото, серебро и драгоценные камни — неопровержимый аргумент.

УПРАВЛЯЮЩИЙ, РАДРИ, РАСПАХНУЛ одну из тяжелых створок ворот. Показался заросший деревьями двор, где-то шелестел невидимый фонтан. Фасад дома неясно подсвечивался парой тусклых факелов, установленных по обе стороны портика, горящие искры падали вниз на ступеньки; бронзовая дверь была приоткрыта.

— Пожалуйста, входите, — предложил Джолан. — И поскольку вы согласны, могу ли я узнать ваше имя?

— Сайрион.

Дом имел несколько нетипичное оформление, но Теборас был склонен к заимствованиям. За входом возвышался мраморный бассейн, украшенный не рыбками и не цветами, а ковриками из опавших листьев. За ним открывалась освещенная свечами зала с расписными стенами и богатыми драпировками. И все же в этой зале царила какая-то неопределенная атмосфера неопрятности, небрежения. Однако здесь кто-то находился.

Обе фигуры мгновенно поднялись. Ближе всех стоял мужчина, одетый в темную рясу, напоминающую священническую, хотя и отличавшуюся от обычной. Усыпанные жемчугом талисманы на груди указывали на, возможно, неортодоксальный канон. Лицо у него было вытянутое, меланхоличное и желтоватое, с контрастирующим с ним маленьким алчным ртом. Вторая фигура оказалась молодой женщиной, невысокой и очень стройной. Ее желтые, как осенние листья, волосы были уложены в изысканном стиле, напоминающем теборасскую моду копировать ремусанские фрески. Простое черное одеяние дополняло филигранное ожерелье, как у Джолиана. На запястьях поблескивали золотые браслеты, а обе руки унизывали перстни с драгоценными камнями. Лицо ее, одновременно серьезное и чувственное, украшали большие настороженные глаза.

Никого из слуг, кроме управляющего Радри, поблизости не было. Судя по позднему часу и тишине, царившей в доме, все служащие либо уже спали, либо им было приказано покинуть помещение.

Джолан торжественно объявил о появлении гостя.

— Это моя сестра Сабара. А это наш набожный Налдин, также искусный в науках, — повернувшись к Сайриону, представил он присутствующих. — Вместе мы и есть те четверо, которых вы будете судить.

Ни священник, ни молодая женщина, казалось, не удивились происходящему. Очевидно, вся семья была странноватой.

Радри тем временем подошел к резному столу и налил темно-красное вино в пять кубков чеканного серебра. Раздав их всем, он взял последний кубок.

Сайрион вдохнул запах вина. Его насыщенный аромат заинтересовал его.

— За нашего гостя… — Джолан произнес тост с глубокой серьезностью. — И за справедливость, дабы он поступил с нами в итоге справедливо.

Вкус вина заинтересовал Сайриона еще больше. Остальные четверо пили большими глотками, и только Радри залпом осушил свою чашу. То, что он вообще присоединился к выпивке, было признаком его личного участия в этом семейном сборище.

— А теперь, — сказал Джолан, взглянув на Сайриона, — если вы готовы…

— Я готов, — откликнулся Сайрион, — к объяснению.

— Вы получите его. Очень скоро. А до этого я должен вам кое-что показать. Это и есть причина вашего пребывания здесь. Причина, по которой мы велели — я имею в виду, естественно, попросили, — чтобы вы пришли. Радри, показывай дорогу.

Управляющий взял подсвечник, схватив его с мускулистой небрежностью за тяжелую подставку, и, не говоря ни слова, отодвинул на ходу портьеру. Священник тотчас же двинулся за ним, а за ним и девушка. Джолан показал жестом, чтобы Сайрион последовал их примеру, и пристроился за ним. Зала довольно неожиданно открылась в сад. Пройдя по аллее между высокими кустами в свете фонаря Радри, они достигли небольшого здания с колоннами. На первый взгляд оно могло быть летним павильоном, но отсутствие окон выдавало его. Это оказалась усыпальница.