- А, очнулся, - спокойно произнесла Лиза-дубль, ставя ковш на землю. - Ну ты и специалист по обморокам! В жизни такого не видела!
- Я не нарочно, - пояснил он, окончательно приходя в себя и садясь на мокрую ступеньку. - Да уж, воды ты не пожалела... - Он осмотрел мокрую футболку, потрогал волосы - само собой, тоже не сухие. - Совершенно не понимаю, что со мной происходит, - пожаловался он. - Может быть, я и в прошлой жизни так же хлопался ни с того ни с сего? Но что-то мне не верится.
- Прошлая жизнь тут ни при чем, - сказала Елизавета Вторая. - Это все то же самое... ты услышал слово, на которое наложен запрет.
- А какое? - спросил он. - Что-то я и сообразить не могу...
- И не надо. Я слышала, безумная Настасья про литовскую деревню говорила... - и Лиза-дубль внимательно посмотрела в глаза Максиму, но, не заметив там ничего подозрительного, продолжила: - Может, съездим? Я тут знаю одну такую деревню. Она, правда, никогда и не была литовской, но местные жители ее именно так называют. Ее на самом-то деле латыши строили. В прошлом веке. Точнее, теперь уже в позапрошлом.
Литовская деревня, построенная латышами? В позапрошлом веке? О чем говорит эта женщина? Куда ехать, зачем?
...темный глубокий овраг, прямо из стены которого бьет мощный родник... вода, пенясь и взлетая фонтанами, падает на камни и уносится по дну оврага, за поворот... он осторожно спускается вниз, одной рукой цепляясь за камни и жалкую траву, а в другой держа пластмассовую бутыль... кроссовки скользят по желтой сырой глине, спускаться трудно, а подниматься будет еще труднее... но ему очень хочется набрать серебристой родниковой воды...
- Как хочешь, - коротко сказал он, встал и отправился переодеваться.
Когда он вышел из ванной, как следует вытерев волосы и умывшись, Елизавета Вторая ждала его, сидя за столом в кухне и раскладывая пасьянс.
- Ну как? - спросила она, поднимая на Максима огромные светлые глаза.
- Что - "как"? - не понял он.
- Ты действительно не против того, чтобы съездить в литовскую деревню?
- А почему я должен быть против? - удивился он. - Мне совершенно безразлично, чем заниматься. Я все равно не знаю, зачем я здесь. А далеко эта деревня?
- Часа два на машине, если повезет.
- Что значит - "если повезет"?
- Ну, ты же знаешь, каков этот мир, - весело сказала Елизавета Вторая, смешивая карты. - То дождем дорогу размоет, приходится объезд искать... то люди очередную канаву копать начнут... в общем, собирайся, я пойду за машиной.
- У тебя есть машина?
- Да, я же здесь отдыхаю, - как-то странно ответила Лиза-дубль и направилась к двери.
- Эй, а что мне взять? - недоуменно спросил он.
- Ну, что-нибудь возьми, - не оборачиваясь, бросила Елизавета Вторая. - Зубную щетку. Трусы. Фотокамеру. Пленки. Вдруг мы там задержимся?
И она ушла.
Часть третья. ЗЕРКАЛО КАК ОНО ЕСТЬ
Глава первая.
Немного подумав, он вытряхнул все содержимое спортивной сумки прямо на пол и открыл шкаф. Смена белья, запасные джинсы, пара футболок... вдруг и вправду они там задержатся на день-другой, в этой самой литовской деревне, построенной латышами? Фотоаппарат, побольше пленок (теперь он понял, почему ему не нравится цифровая камера - он просто еще не привык к ней, она слишком новая и незнакомая для него, так же, как и для фантастической Лизы...), не слишком толстую пачечку денег... да, зубная щетка... Он шагнул к двери и уперся взглядом в зеркало. Оно настырно тыкало его носом в граненый шар, лежавший на столе.
- На что ты постоянно намекаешь? - спросил он, обращаясь к зеркалу. Полагаешь, шар может мне помочь? Но чем, как? Даже если это подарок фантастической Лизы - все равно это просто кусок стекла!
Зеркало затуманилось, словно устыдившись чужой глупости.
- Ну хорошо, - сдался Максим. - Я возьму с собой шар. Но я не знаю, что с ним делать. Впрочем, возможно, Елизавета Вторая...
Это и в самом деле была мысль. Елизавета Вторая вполне могла разбираться в таких вещах... наверняка разбиралась, ведь какие-то намеки на постижение ею сути граненого шара уже проскакивали в их разговорах, а он почему-то не обратил на это внимания... напрасно, напрасно.
Принеся из ванной комнаты необходимые предметы (и прихватив на всякий случай даже бритву), он побросал все в сумку и, подойдя к столу, взял граненый шар. Зажал его в ладонях и повернулся к зеркалу.
- Ты довольно?
Туман на зеркале стал гуще. Похоже, оно считало постояльца абсолютным глупцом.
...То, что нам не нужно в данный момент, - не проявляется... проявленное означает необходимость... следы прошлых поступков пронизывают каждое мгновение жизни... легко ли это - быть зеркалом, отражать, видеть но не принимать в себя... но зеркало, лишенное ясности, ничего не отражает...
Он шагнул к зеркалу, всматриваясь в него. Откуда тут взялась влага? Почему зеркало запотело? Сжав шар в левой ладони, правой он осторожно провел по поверхности холодного стекла. И, глядя на сверкающую полосу, рожденную его движением, подумал, что люди тоже немного похожи на зеркала, что они отражают предметы и события, строя из отраженного видения собственную картину мира... да, но люди отражают мир не холодно и точно, как зеркало высокого качества, а пропуская изображение через эмоции... и все искажается, как в кривых зеркалах... а если бы люди в самом деле только фиксировали мир, то, пожалуй, перестали бы быть людьми...
Он отошел к окну, мысленно продолжая развивать тему, почему-то затронувшую его. А если зеркало треснуло? Он усмехнулся. Наверное, не зря существует выражение - "треснувший черепок". Но правильнее было бы говорить - "треснувшее зеркало". Большая трещина посреди безупречной зеркальной глади разделяет мир на две части, не стыкующиеся друг с другом... одна часть смещена относительно другой... и тот, чье зеркало раскололось, не в силах объединить, совместить две части реальности внутреннюю и внешнюю...
Он совершенно не заметил, как появилось это. Темно-синее сверкающее чудище, огромное, на мощных колесах, подкатило неслышно - и замерло, уставившись фарами в ворота. Ну, то есть, это был, конечно, автомобиль, вот только какой породы?
Из нутра чудища выпрыгнула Елизавета Вторая и исчезла из поля его зрения. Он поспешно вышел в кухню. Лиза-дубль вбежала с веранды, сияя улыбкой.
- Ну, ты готов? Поехали!
- Там, перед домом... это что? - спросил он.
- Машина. Я же сказала тебе...
- По-моему, больше на танк похоже.
- А! - рассмеялась Елизавета Вторая. - Ну да, это "рейнджровер", сильная тачка. Да по нашим дорогам на другой и не проедешь. Давай, бери свое барахлишко, пошли!
- А мадам Софья Львовна? Мы что же, одну ее оставим?
- Нет, конечно. Я позвонила бабуле, она к вечеру вернется. Так что можешь не беспокоиться.
Он взял сумку и вышел в сад, мельком подумав, что парадная дверь дома почему-то до сих пор не функционирует, хотя никаких следов ремонта или каких-то иных помех на веранде вроде бы не заметно... ну, это дело хозяев, не его... может быть, таким образом проявляются особые жизненные принципы невероятной старухи? Или ее привычка все делать не так, как другие...
Он обошел синий танк и открыл дверь с пассажирской стороны. Он намеревался бросить сумку назад, но обнаружил, что шестиместное чудище набито битком какими-то сумками, мешками, коробками... и что свободны лишь два передние сиденья. Он озадаченно рассматривал непонятную свалку, пока не появилась Лиза-дубль и не вспрыгнула на водительское место.
- Чего ты стоишь? - удивилась она. - Садись!
- А... а что это там, сзади? - спросил он, забираясь в машину и пристраивая сумку у себя под ногами. - Ты что, занимаешься грузовыми перевозками?
- Еще чего! - обиделась Елизавета Вторая. - Там просто разные мелочи на дорогу.
Он повернулся к ней и долго смотрел на девушку, постепенно осознавая, что ничего-то он не понимает в этом мире и в этой жизни. Наконец, когда танк уже выбрался на асфальт и покатил через город к окраине, он сказал: