Выбрать главу

— Видях ви като падахте, сър, под стотина Късоопашати.

Рутан поглади брадата си.

— М-да.

Ботъл извърна очи. Опита отново:

— Мислех, че сте мъртъв.

— Не можах да се измъкна от бронята, макар че още целият съм натъртен. Все едно, поотупаха ме в земята, а след това просто се отказаха. — Рутан се намръщи. — Доста време ми отне, докато се измъкна. Дотогава освен мъртвите, които събираха, вече нямаше и помен от Ловците на кости или от съюзниците ни. Хундрилите като че ли бяха избити до крак — не бях виждал никога толкова мъртви коне. И траншеите бяха прегазени. Ледериите бяха нанесли и понесли някакви щети, но трудно може да се прецени едното и другото.

— Мисля, че видях част от това — каза Ботъл.

— Теб те надуших обаче — рече капитанът, без да го поглежда в очите.

— Как?

— Просто така. Малко беше останало от теб, но достатъчно. Тъй че те издърпах.

— А те просто гледаха.

— Така ли? Не съм забелязал. — Изтри ръце в бедрата си и стана. — Е, войник, готови ли сме да тръгваме?

— Мисля, че да. Къде отиваме, сър?

— Да намерим другите оцелели.

— Кога беше битката?

— Преди четири-пет дни, нещо такова.

— Сър, Ездач на бурята ли сте?

— Не, тя ме язди.

Ботъл се намръщи още повече.

— Пак шегичка, войник. Хайде да смъкнем каквото има на носилката — намерих ти меч и още няколко неща, които може да са ти полезни.

— Всичко това беше грешка, нали?

Мъжът го изгледа рязко.

— Всичко се оказва грешка, войник. Рано или късно.

Долу кипеше въртоп от хаос. Той се приближи до ръба и погледна. Вдясно от него скалата се спускаше почти отвесно, а малко по-нататък беше Шпилът, чворест и черен, изпънат нагоре като гигантски пръст, и сякаш хвърляше ореол от бяла мъгла от разядения си връх.

Обърна се, мина през гладката, широка двайсетина крачки площадка и спря до устието на тунел. От двете му страни се бяха посипали натрошени канари. Изкатери се по тях и в една цепнатина намери прашно късо наметало от намазана кожа. Издърпа го, след това бръкна и извади опърпана чанта. Беше толкова изгнила, че дъното започна да се къса по шевовете и той бързо я сложи на земята, преди съдържанието й да се изсипе докрай.

Издрънчаха монети, западаха дрънкулки. Два по-големи предмета, и двата увити в кожи, всеки дълъг колкото мъжка ръка от лакътя надолу, се удариха в каменния под, без да издадат звук. Взе само тях — единия затъкна в колана си, а другия разви.

Скиптър от просто черно дърво, краищата му обковани с потъмняло сребро. Огледа го за миг, а след това закрачи към основата на Шпила на Андий. Порови в кесията на бедрото си, извади оплетено валмо конски косми, хвърли го в краката си, с широк замах със скиптъра очерта кръг върху черния камък и отстъпи назад.

След миг затаи дъх и се извърна през рамо. След още миг заговори, тонът му бе извинителен.

— Ах, майко, стара кръв е, не го отричам. Стара и разредена. — Помълча и добави: — Кажи на татко, че не се извинявам за избора си — защо да го правя? Все едно. Двамата с него направихме най-доброто, което можах. — Изсмя се гърлено. — И ти би могла да кажеш същото.

Тъмнината пред него се уплътни. Погледа я още малко, без нищо да каже, макар че присъствието й бе осезаемо, огромно.

— Ако той искаше сляпо покорство, да ме беше задържал окован. А ти, майко, ти трябваше да ме опазиш дете завинаги, там под крилото ти. — Въздъхна, малко пресекнато. — Все още сме тук, но пък направихме каквото искахте и двамата. Почти ги хванахме всички. Единственото, което никой от нас не очакваше, бе как ще ни промени това.

Обърна се.

В кръга пред него тъмната фигура отвори кървавочервени очи. Копита изтрещяха като остриета на брадви по камъка.

Той сграбчи катраненочерната грива на привидението и се метна на гърба му.

— Пази се от чедото си, майко. — Обърна коня, подкара го няколко крачки по издатината и след това обратно към устието на тунела. — Бил съм сред тях вече толкова дълго, че това, което вие ми дадохте, е най-смътен шепот в дъното на душата ми. Не зачете достатъчно хората и се стигна до това. Но ето какво ще ти кажа. — Обърна коня си. — Сега е наш ред. Твоят син отвори пътя. А колкото до неговия син, е, ако пожелае Скиптъра, ще трябва да дойде и да го вземе.

Бен Адефон Делат стисна още по-здраво гривата на коня.

— Ти свърши своето, майко. Нека и татко свърши своето, ако поиска. Но всичко опира до нас. Тъй че стой назад. Заслони си очите, защото ти се заклевам, ще горим! Когато гърбовете ни са притиснати до стената, майко, представа нямаш какво можем да правим.