Выбрать главу

— Они, кажется, не местные. Неужели тебе кто-то приглянулся? — Клэр кокетливо толкнула меня плечом и подмигнула, я же решила тактично промолчать и улыбнуться. Пусть фантазирует, мне не жалко. — Так уж и быть. Можешь отнести им счет, когда позовут. 
Вообще-то, встреча с Крылатыми не входила в мои планы, а сталкиваться с Вудом — еще один удар по моей нервной системе за сегодняшний вечер. И почему все происходит из крайности в крайность? А как же повседневные будни обычных учеников? Нет. Просто хватит совать свой нос не в свои дела. Юи ясно дала понять, что мне лучше сидеть на попе ровно и не приближаться к Стиву. В принципе, и сам Стив не очень-то дружелюбен. Вот только Крис был бы в ярости, застав своего братишку в обществе Крылатых. 
Клэр продолжила пустую болтовню, вспоминая каких-то студентов из своего универа. Видимо зря я ей дала возможность погрузиться в девчачьи фантазии. Мне оставалось улыбаться и кивать в нужных моментах, хотя все мое внимание было сосредоточено на парнях, которые по одному покидали дальнюю кабинку. Небольшая компания удалилась через черный вход, а я в недоумении уставилась на напарницу.
— Расслабься, они вышли покурить на стоянку. Вернутся, — отмахнулась она. 
Многие столики пустовали, даже бармен не показывался весь вечер и торчал на кухне, веселя историями поваров. Что-то подсказывало, что их отлучка не обычный перекур. Курить в кабинках было разрешено.
— Клэр, я отлучусь на минутку. Мама попросила срочно перезвонить. А ты сделай музыку погромче, а то наши клиенты вот-вот уснут.
Теплый ветер ударил в лицо, и запах моря щекотал нос. На улице было приятно и тихо. Одинокий фонарь тускло освещал маленькую парковку, наших гостей не было видно, но было слабо слышно. Я прикурила. Если даже и застукают, то у меня хотя бы будет алиби. Напрягая слух и зрение, многое все равно осталось для меня неизвестным. Ясно было одно. У парней произошел спор. Видимо, кто-то не справился с заданием, которое ему поручили. И что-то мне подсказывало, что этот "кто-то" был Стивом. 
Внезапно послышалось ругательство, а затем глухой удар. Смех разнесся по стоянке и удары продолжились. У меня внутри все замерло. Стив не сопротивлялся, просто принимал кулаки, когда его поставили на колени. Я должна зайти внутрь, сделать вид, что ничего не видела и не знаю. Забыть об этих придурках и продолжать жить вдали от братства. Но я не смогла и с места сдвинуться, слушая, как трое нападали на одного. И даже темнота не мешала мне представить всю картину, откуда доносились звуки. 

Двое держат, один бьет, парень на коленях, согнувшись, сплевывает кровь, а подняв взгляд, смотрит на меня своими карими глазами и шевелит губами, что-то неразборчиво шепчет. Что-то похожее на мое имя. И, когда мой взгляд фокусируется на его лице, подсознание выдает образ Криса. 
— Алло, полиция, здесь кого-то избивают. Западный порт, ресторан "hikaru", приезжайте скорее, — слова вылетели быстрее, чем я успела подумать. Скрывшись за дверью и стараясь успокоиться, во мне все дрожало. Сердце колотилось так, что больше ничего кроме него не слышала. 
Переведя дыхание и вернувшись к барной стойке, я мысленно твердила себе, что все сделала правильно. Никто меня не узнает, сама бы свой голос не признала в тот момент. 
— Мелоди, ты побледнела, все нормально? 
— Да, спасибо.
Либо я выглядела не так плохо, как думала, либо Клэр была весьма тактична. 
Прошло около двадцати минут, но никто так и не появился. Видимо парни сбежали прямо с парковки. Но что же со Стивом? Они его бросили и он тоже сбежал? Или же забрали с собой и сейчас где-то продолжают практиковать на нем удары? Мне стоило остаться и удостовериться, что те парни ушли. Если выйду сейчас, а Стив все еще там, не значит ли, что он все тогда поймет. А как же счет? Кто его оплатит? Клэр уверена, что хотя бы один из них вернется. 
Минуло еще десять минут, и я сама оплатила кабинку, позже объяснив Клэр, что забежал какой-то парень и, извинившись, все оплатил. Как ни странно, но она поверила. Моя история была бы более убедительной, если бы пару минут спустя в зал не завалился Стив. 
Потрепанный, покачивающийся из стороны в сторону парень нетвердым шагом подошел к нам. Вблизи его лицо выглядело ужасно, но не настолько, как представляло мое больное воображение. Прищурившись, Стив сфокусировал на мне зрение и усмехнулся.
— Какая ирония, — прошипел он, держась за бок. Эти ублюдки наверняка использовали еще и ноги.
— И не говори. Но созерцать твое личико в такой красе приносит мне удовольствие, — язвительность — мой конек, к тому же нельзя допустить, чтобы он понял, кто ему помог.
— Стив, что произошло? — Клэр была обеспокоена и явно в замешательстве. Может мне стоило тоже быть более удивленной? — Погоди, я схожу за аптечкой.
Оставшись наедине, я не знала чем себя занять. Посуда была вытерта и сложена, салфетницы наполнены, да и клиентов было не так много. Лишь три занятых столика на данный момент, к сожалению, уже обслуженные. 
Парочка у окна без стеснения разглядывали Стива, его внешний вид не мог не привлечь внимание. 
— Тебе лучше зайти в кабинку. 
— Что?
— Грязная одежда, подбитый глаз, рассеченная бровь и разбитая губа. Хочешь распугать всех клиентов? Ты сейчас больше на бандита похож, чем на ученика старших классов, — мой голос лился монотонно и тихо, без сочувствия, но и не с беспокойством. Я старалась говорить ровнее и не смотреть на Вуда, 
— Почему ты помогла мне? — я стояла спиной, когда Стив задал этот вопрос. Внутри все замерло и в горле пересохло. Ответ был неизвестен и мне самой. Потому что он младший брат Криса? Потому что мне жаль его? Или это что-то другое?
— Не понимаю, о чем ты говоришь? Я просто не хочу, чтобы ты сидел тут как пугало, — режим "дурочки" активирован. 
— Я не об этом, — серьезность и холод сквозили в словах Стива. — На стоянке. Это ведь была ты, — не вопрос, скорее утверждение вырвалось из его уст. И он явно был не доволен тем, что ему помогли. 
— Понятия не имею о чем ты, — пожав плечами и усмехнувшись, я заглянула в его глаза. Кровь на щеке смешалась с грязью и опухла, левая сторона была скрыта капюшоном, но наверняка он ничего не видел заплывшим глазом. И как мне раньше не пришло в голову факт того, что Клэр пошла за аптечкой, а не вызвала скорую или полицию. Значит ли это, что избивают его не впервой? — Думаешь, я бы помогла тебе после нашей первой, не очень приятной встречи? Я? Не будь таким самонадеянным. По крайней мере, не со мной.
Стив прожигал меня взглядом. Он попытался оскалиться, но гримаса вышла больше болезненной, чем надменной. 
Клэр вернулась, извиняясь за долгое отсутствие. Я предложила воспользоваться им кабинкой, пока сама буду следить за залом. Наблюдать, как она обхаживает Вуда, не было мне интересным. А поменяться с ней местами вообще не входило в мои планы. Да и оставаться наедине с этим парнем крайне опасно.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍