— Ну где же ты раньше была с такой розовой головой! — осклабился оборотень. — Выходит, я маху дал? Ну ничего, моя жена зато имеет возможность для приятного разнообразия. С ней не соскучишься.
— Ладно, тогда скажи, а в чем красота?
— Спроси чего полегче. Может сила в справедливости? — предложил иную версию Люпин.
— В справедливости? А где ж она? — сухо спросила Сакуриона. — Разве это справедливо, когда генинам и чунинам дают миссии ранга А, в то время, как тридцатилетние джонины на диванах валяются с красивыми дамами?
— Ты сейчас о чем? — не понял Люпин, усмехнувшись. — Хотя намек понял. Есть такая поговорка про настоящих мужчин: "Вдруг война, а я устамши?". Так что нам положено отдыхать, чтобы быть всегда готовым к бою.
— Надеюсь, ты достаточно отдыхаешь, — строго посмотрела ему в глаза Сакуриона. — И, когда грянет война, в бой пойдешь ты, а не твоя беременная жена.
— Ты что-то знаешь? — насторожился Люпин. Сакуриона неопределенно пожала плечами.
— Ничего конкретного, просто философствую с похмелья. Ладно привет жене, волк! И больше на меня не нападай, как четыре года назад. В другой раз убью, не посмотрю, что друг! — сказала Сакуриона и аппарировала домой.
— Ребята! Ваша мама пришла, похмелиться принесла! — крикнула Сакуриона входя в дом и насторожилась. Что-то было не так. Она создала клона и послала его наверх в спальню, где отсыпался Гарри. Клон с довольной физиономией потопал по лестнице и сразу схлопотал аваду и развеялся. Из маминой спальни выглянула удивленная морда Люциуса Малфоя.
"Вдруг из маминой, из спальни, кривоногий и хромой..." — неожиданно вспомнилось Сакурионе. Её рука нащупала нож и отправила его в сторону пожирателя. Тот резво увернулся, но наткнулся на меч аппарировавшей к нему девушки. Она осторожно сняла его тушку с меча и огляделась. Из спальни Луны слышалось повизгивание. Сакуриона произвела замену себя на прикроватную тумбочку в той спальне. На кровати лежала связанная Луна с кляпом во рту, а над ней стоял Рабастан Лестрейндж и красноречиво помахивал ножом. Вдруг у него изо рта толчком пошла кровь и глаза Луны расширились в испуге. Труп пожирателя начал падать на нее. Она извернулась и на лету отпихнула его связанными ногами.
— По-настоящему я Живопыра! — прошептала, выскочив из-за спинки кровати Сакуриона, и разрезала на ней веревки.
— Почему Живопыра? — спросила также шепотом Луна, вытащив кляп из рта.
— Так дословно переводится слово Ниндзя, — хихикнула Сакуриона. — Еще есть кандидаты в покойники? Лестрейнджи обычно сладкой парочкой ходят...
— Рудольфус в спальне у Гарри! — шепнула Луна.
— Надеюсь, Гарри не обидится, что я его навещу в спальне? — спросила Сакуриона. — Он такой ранимый и стеснительный. И не любит покойников.
— Я тоже ранимая! — чмокнула её в щеку Луна. — Но я тебя прощаю, мамочка. Иди, буди братика Гарри, он слишком долго спит.
— Только хирургически! — услышала Сакуриона нежный шепот Рудольфуса из спальни Гарри. Она немного опоздала и второй Лестрейндж уже приступил к развлечению. Когда она вошла в комнату, тот был увлечен художественной резьбой по Гарри. Завершить свой художественный замысел он не успел, так как мелькнул клинок меча и руки мастера резьбы упали на кровать вместе с инструментом.
— Феррула! — скастовала Сакуриона лечебное на Гарри, а потом и на Рудольфуса, после легкого колебания. После чего она старательно упаковала упиванца связывающим заклинанием, продолжила освобождать Гарри и занялась его лечением. Этому помогала и подошедшая Луна.
— Неаккуратно получилось, — поохала она на обилие крови от обоих мужчин. — Столько чистки и стирки! Слушай, Гермиона, а чего столько крови зря пропало? Давай мы последнего используем для усиления твоего домашнего места силы?
— Думаешь, оно у меня есть? — хмыкнула Сакуриона, стягивая медчакрой и печатями разрезы на коже Гарри.
— Есть! — уверенно кивнула Луна. — Я вижу такие вещи. Не знаю, специально или случайно, но краеугольный камень силы есть. Он только расположен неудобно для ритуалов: почему-то он — часть фундамента дома. Надо его переместить в подвал и начертать ритуальный круг рун. И можно будет этого мужчину принести в жертву.
— Так ведь Гарри сразу заноет: "это темная магия!" — усмехнулась Сакуриона. Гарри, пришедший в себя, сказал, покосившись на связанного Рудольфуса:
— Не заною! Я сейчас готов сам его печень сырой сожрать! Подловил, скотина, нас спящими... Он хороший учитель. Только хирургически!