Выбрать главу

— Не отвечает, — невозмутимо отозвался Пириил.

— И это — тот самый источник психического резонанса?

— Нет, — признался Пириил. — Я не чувствую тот след уже какое-то время. Здесь совсем другое.

Тсу'ган был прагматичен:

— Как бы то ни было, корабли таких размеров не появляются в реальном пространстве подбитыми и без энергии просто так. Вероятнее всего, тот, кто это сделал, все еще прячется в системе. Может, это пираты?

Дак'ир, слушая лишь вполуха, шагнул ближе к иллюминатору и тихо произнес:

— Там, на корабле, что-то есть.

Заинтересованный Пириил слегка склонил голову набок в сторону Дак'ира:

— Что заставило тебя так сказать, брат?

Дак'ир немного опешил, но сдержался и не подал виду: он и не думал, что произнес это вслух.

— Инстинкт, только и всего.

— Поясни, будь добр. — Теперь библиарий обратил на него свой изучающий взор в полную силу. Дак'ир ощутил, как некие пытливые щупальца отгибают слои его подсознания, пытаясь добраться до спрятанных там секретов.

— Просто нутром почуял.

Пириил помедлил, но потом, похоже, решил оставить секреты там, где они были, и снова повернулся к обзорному иллюминатору.

По голосу Тсу'гана было слышно, что он начинает злиться:

— А мое нутро говорит, что хватит попусту тратить силы. Воинов-Драконов на этой брошенной посудине нет. Нужно двигаться дальше, и пусть «Гнев Вулкана» решает, что с ней делать.

— Нужно хотя бы поискать выживших, — решительно возразил Дак'ир.

— Для чего, игнеец? Этот корабль — летающая могила, и ничего более. У нас нет на это времени.

— А какое время нам, по-твоему, нужно, брат Тсу'ган? — спросил Пириил, склонив голову теперь в сторону сержанта. — Мы перенеслись внутрь системы не одну неделю назад. Несколько часов на осмотр корабля не…

— «Архимедес Рекс»…

Пириил медленно повернулся к перебившему.

— Что ты сказал?! — рявкнул Тсу'ган.

Дак'ир показал в иллюминатор.

— Вон там. — Точно не слыша сержанта, он указал на левый борт корабля, к которому «Огненная виверна» подходила траверзом. Название корабля выделялось на нем огромными буквами. — Так называется корабль.

Тсу'ган удивленно повернулся к боевому брату:

— И что с того?

— Звучит знакомо.

— В каком смысле? Ты что, видел его раньше? Как такое вообще может быть?

Пириил нарушил внезапно возникшее напряжение, явно придя к какому-то решению:

— Возвращайтесь в отсек-санктуарий и готовьте свои отделения к высадке.

— Милорд? — Тсу'ган не понял логики библиария. Всегдашняя назойливость заставила его отложить выяснения отношений с Дак'иром, чтобы разобраться с новой проблемой.

Пириил не пожелал ничего объяснять:

— Это приказ, брат-сержант.

Тсу'ган помолчал, смирившись.

— Может быть, хотя бы дождемся «Гнева Вулкана» и высадимся на его абордажных торпедах?

— Нет, брат-сержант. Я хочу проникнуть на корабль механикусов тихо. Сенсоры обнаружили открытый ангар истребителей — мы сможем сесть там.

— Я не вижу необходимости соблюдать осторожность, брат-библиарий, — продолжил давить Тсу'ган. — Как я уже сказал, корабль мертв.

Пронизывающий взгляд Пириила уперся в Тсу'гана:

— Так ли это, брат?

II

«Архимедес Рекс»

Выпустив посадочные опоры, «Огненная виверна» погрузилась в темный ангар корабля-кузницы.

По огромному ромбовидному помещению заметались тревожные огни, омывая ангар пятнами кроваво-красного света и подсвечивая выстроившиеся эскадрильями небольшие корабли.

Саламандры высадились быстро. Как только десантно-штурмовой корабль коснулся стальной палубы, кормовой трап откинулся, гулко лязгнув, и по нему загрохотали башмаки рассредоточивающихся космодесантников. Магнитные замки на подошвах позволяли им перемещаться по металлическому полу в отсутствие гравитации, правда несколько дерганым шагом. Саламандры заняли оборонительные позиции. Заученный маневр был выполнен без запинки, но оказался излишним: не считая множества бездействующих истребителей механикусов, ангар был пуст. Лишь эхо высадки Саламандр бродило меж суровыми стенами с контрфорсами и высоким ребристым потолком — единственный признак жизни в огромном помещении.

— Кто-то, наверное, очень торопился сбежать, если оставил ангар открытым и без охраны, — раздался в шлеме Дак'ира голос Емека. Оба отделения и библиарий использовали общий канал связи, находясь в постоянном контакте.

— Сомневаюсь, — пророкотал Тсу'ган, который уже занялся осмотром многочисленных рядов небольших кораблей. — Все машины, похоже, на месте, все закреплены. Никто с корабля не улетал. Или если и улетел, то не на них.