Этот поздний чай к тебе за утешеньем.
Тебя о многом я не думаю просить, ведь
Мне достаточно всего лишь три бутылки.
Но совесть знай, и мне подсунуть не пытайся
Заместо беленькой канистру с антифризом.
Нинель
Скотина наглая, ты слишком опоздал. Взгляни
На стену, где висят часы с кукушкой. Зришь?
Минул уже десятый час, и не видать тебе бухла
До завтра, не надейся. Тебя тут не стояло!
Иль ты решил, что мне из-за тебя так любо штраф
Платить, лицензии лишиться и похерить бизнес?
Не бывать тому. Закон пусть глуп, но все же он —
Закон. Ты сам прекрасно знать об этом должен.
Бурчелли
О, женщина, чье имя — вероломство.
Меня ты режешь без ножа и бритвы.
Хотел бы знать я, отчего прекрасные
Фемины так жестоки и коварны?
Ужель не понимаешь ты, что, если
Возвернусь я без добычи, то будет
Горек мой удел? Страдать придется телом
И душой, сидеть не буду минимум неделю.
Яви же милосердие свое, и одари
Меня не хуже Диониса. Уж я-то
Знаю, доброта твоя внутри,
Лишь внешней красоте твоей подобна.
Нинель
Не льсти, Бурчелли. Знаю я, что ликом
С юности ужасна. Как при рождении была
Я без ресниц, бровей и сисек, так и
Осталась. Судьбы насмешка, что поделать.
Когда по улице иду, все люди прячутся
От страха. А в парикмахерской вчера
Взорвалось зеркало, лишь только
В него взглянула. И фен распался.
Конечно, всякий человек к несчастью
Быстро привыкает. Вот и я с отвратной
Внешностью смирилась. Но не с тем,
Что за мужчину принимают!
Впрочем, вирши твои тронули меня.
Тебе я помогу, но не за так. Взамен
Окажешь мне услугу. Как и прежде.
Ты мальчик умный. Сам смекнешь?
Бурчелли
Бедный, бедный мой язык. Надеюсь,
Ты сегодня подмывалась? Хотя, неважно.
Часов неумолимый ход велит мне
Торопиться. Идем в подсобку.
Говорят, что древние ниндзи могли спрятаться
Средь бела дня прямо посреди улицы. Поэтому
Любой селянин, проходящий мимо дома Госпожи,
Сразу бы понял — тот куст, с торчащими из него
Руками и ногами — это никакая не засада ниндзей,
Это Зелибоба с бандой замышляют недоброе.
Зелибоба
Тернист был путь и ночь пугала, однако
Цели я достиг. Вот этот дом. Внутри –
Горгона, что причинила столько зла.
Все ближе, ближе час расплаты!
Теперь за самым малым дело –
Осталось только лишь войти.
Копыто, хватит в “тетрис” шпилить.
Давай-ка встань и постучи.
Копыто встает и бьет Зелибобу по голове
Зелибоба
Да не по мне же, идиот!
В дверь постучи!
Копыто
Ну так бы и сказал, я же не телепат.
И вообще, почему сразу я? Пусть Утюг стучит.
А я боюсь медуз.
Зелибоба
Плевал я там, что ты боишься, дурень.
Ты будешь делать то, что я сказал.
А если вздумаешь обратно пререкаться,
Получишь вразумляющих люлей.
Утюг
Босс, может, объяснишь уже, что мы тут делаем?
Зелибоба
Ну, хорошо…
Печален будет мой рассказ, все будет в нем –
Любовь, предательство и слезы. Поверьте,
Над моей судьбой, взрыдала б даже
Мельпомена, когда б с небес сойти могла.
Копыто
Это которая из передачи “Дом-2”?
Зелибоба
Случилось то пять лет назад, и все стоит
Перед глазами лицо того, кто был дороже
Всех. Его любил стократ сильнее жизни,
А он всегда мне тем же отвечал. Глаза его
Покорностью светились, а гибкий стан меня
К себе манил. Я думал, это будет длиться
Вечно. И до чего приятно он сосал…
Бежали дни, мы становились только ближе.
Казался неминуемым лайфстайл, уже ведь
Прикупил ему ошейник и латексные модные
Трусы. Но нет, внезапно все пропало!
Бурчелли! Нижний! Как ты мог меня
Покинуть из-за бабы?! Я знаю, нет твоей
Вины, она тебя околдовала.
Утюг
Довольно, босс, иначе я расплачусь.
Копыто
Так внутри нет медуз?