Він зістрибнув на долівку підвалу, а потім допоміг спуститися Марку. Очі хлопчика зблиснули до темної, скорченої на долівці фігури й відскочили геть.
— Я не можу на це дивитися, — сказав він захрипло.
— То й гаразд.
Марк відвернувся, а Бен присів на коліна. Він повідкидав геть кілька смертоносних диктових квадратів, леза ножів стирчали крізь них, зблискуючи, наче драконові зуби. Делікатно, після цього, він перевернув Джиммі.
Якби на іншого, я б на це не дивився.
— Ох, Джиммі, — намагався промовити він, та ці слова лопнули і розтеклися кров’ю в його горлі. Він лагідно підважив Джиммі на згині лівої руки, а правою повитягав з нього ножі Барлоу. Їх було шість, і Джиммі дуже сильно стік кров’ю.
На кутній полиці там лежав акуратно складений стос портьєр з вітальні. Бен підніс їх до Джиммі і — після того, як забрав пістолет, ліхтарик і молоток — накрив ними його тіло.
Він підвівся і випробував ліхтарик. Пластикове скло тріснуло, але лампочка працювала. Він посвітив довкола. Нічого. Він посвітив під тим більярдним столом. Голо. Він посвітив за бойлером. Полиці з консервацією, перфорована дошка з повішеними на кілочках інструментами. Ампутовані сходи відсунуто в дальній куток, щоб їх не видно було з кухні. Вони скидалися на ешафот, що веде в нікуди.
— Де він? — пробурмотів Бен.
Він поглянув собі на годинник, і стрілки стояли на 6:23. Коли заходить сонце? Він не міг пригадати. Напевне ж, не пізніше ніж о 6:55. Це дарувало їм вбогі півгодини.
— Де він? — крикнув Бен. — Я його відчуваю, але де він?
— Там! — гукнув Марк, показуючи сяючою рукою. — Що це?
Бен спрямував туди промінь. Буфет.
— Він замалого розміру, — сказав він Марку. — І стоїть впритул до стіни.
— Давайте подивимося за ним.
Бен знизав плечима. Вони підійшли до буфета і взялися за нього з боків. Бен відчув цівку зростаючого збудження. Справді цей дух, чи аура, чи атмосфера, чи як вам бажано це назвати, тут густіший, гидотніший?
Бен кинув погляд нагору, до відчинених дверей в кухню. Світло потьмянішало. Золото вже вицвітало з нього.
— Він занадто важкий для мене, — захекався Марк.
— Потерпи, — сказав Бен. — Ми його зараз перекинемо. Наддай якнайкраще.
Марк нахилився до буфета і вперся плечем у деревину. Його очі дивилися жорстоко з сяючого обличчя:
— Гаразд.
Вони налягли на буфет своєю об’єднаною вагою, і цей валлійський комод[293] повалився з кістяним тріском — то всередині нього потрощилася давня весільна порцеляна Єви Міллер.
— Я так і знав! — вигукнув Марк переможно.
У стіні, куди було приставлено цей валлійський комод, виявилися маленькі дверцята, по груди заввишки. Новенький єйльський навісний замок страхував засув.
Важкі удари молотком переконали Бена, що замок не збирається піддаватись.
— Господи Ісусе, — промурмотів він стиха.
Розпач гіркотою підкотив йому до горла. Щоб отака забара наприкінці, отака забара у вигляді якогось п’ятидоларового сарайного замка…
Ні. Він зубами прогризеться крізь дерево, якщо треба.
Він посвітив довкола ліхтариком, і праворуч від сходів його промінь упав на дошку з акуратно розвішеними на ній інструментами. На двох сталевих гачках там висіла сокира з лезом, замаскованим гумовим покрівцем.
Бен підбіг туди, вихопив сокиру з дошки і стягнув з леза гумовий покрівець. Він дістав з кишені одну з ампул та впустив її долі. Свята вода розлилася по підлозі, почавши негайно світитися. Він дістав іншу, відкрутив маленький ковпачок і збризнув лезо сокири. Воно почало мерехтіти таємничо-містичним світлом. А коли він взявся руками за дерев’яне сокирище, хватка вчувалася неймовірно доброю, неймовірно правильною. Здавалось, могутність влютувала його плоть у даровану нею хватку. Бен на мить застиг, дивлячись на сяюче лезо, і якийсь химерний порив змусив його торкнутися ним свого чола. Якесь зухвале почуття впевненості охопило його, відчуття неуникної правоти, чистості. Вперше за останні тижні він відчув, що більше не блукає навпомацки крізь тумани віри й невір’я у двобої з супротивником, чиє тіло надто ефемерне, щоби зважати на удари.
293
Welsh dresser — традиційний для британсько-американських домівок буфет/комод/сервант, зазвичай з полицями і шухлядами; може бути різних розмірів і конструкцій.