В 1912 году А. Коцоев работал корректором в ленинской «Правде». Он не только занимался редакционно-технической работой, но и печатался на страницах газеты. Тогда в «Правде» появились его рассказы — «Охотники» и «Друзья».
После Великой Октябрьской социалистической революции Коцоев заведовал подотделом горских народов Наркомпроса РСФСР. В скором времени его направили в Терскую республику, где он занимал ряд ответственных должностей в органах народного просвещения.
В 1923 году по инициативе А. Коцоева в Южной Осетии создается Госиздат, заведующим которого он был в течение многих лет.
В 1929 году писатель вернулся в Северную Осетию и поселился в городе Владикавказе (Орджоникидзе), где жил и работал до конца своей жизни.
В годы Великой Отечественной войны А. Коцоев выступал с очерками и рассказами, призывавшими советский народ к героической борьбе за свободу и независимость социалистической родины. Он написал сатирическую пьесу «Гитлер ищет места» — острый памфлет против Гитлера и его своры.
Заслуги Коцоева в деле развития осетинской культуры и литературы высоко оценило советское правительство, наградив его орденом «Знак Почета».
Умер А. Коцоев 4 февраля 1944 года.
Мировоззрение А. Коцоева складывалось под влиянием русской революционно-демократической литературы. Многие его произведения отмечены несомненным идейно-художественным влиянием молодого Горького («Ханиффа», «Козленок и Баран» и другие), У Горького он учился писательскому мастерству.
Острие сатиры Арсена Коцоева было направлено против пороков дореволюционного общества. Писатель резко выступал против пережитков феодально-родового быта — продажи и умыкания девушек («Бывает и так»), кровной мести («Пятнадцать лет», «На заре»). В ряде рассказов он разоблачает лживость религии и стяжательство ее служителей («Пасха Гиго», «Двадцать четыре дня» и другие). С большой художественной силой автор вскрывал вред, приносимый народу суевериями («Хлопоты Дадоловых», «Смерть Ханиффы»).
А. Коцоев поистине демократический писатель. Он создал галерею отрицательных типов дореволюционной Осетии. Здесь беспробудно пьянствующий князь-бездельник Леуан («Не ожидали»), ханжа Иосеб («Пасха Гиго»), пьяница и взяточник Топтыго («Друзья»). Есть среди литературных типов Коцоева и страшная фигура кулака-мироеда Хосдзау («Вот как получается!»), который богатеет, продавая своих дочерей, а бедняка Саугуди толкает на преступный путь.
Герои А. Коцоева — это люди сильные духом, вступающие в открытый бой с врагами трудового народа. Писатель разрабатывал колхозную тематику, рисовал картины зажиточной культурной жизни в новой осетинской деревне.
Творчество Арсена Коцоева занимает видное место в осетинской советской литературе. Он много работал над композицией, стремился динамично строить сюжеты рассказов, умело пользовался юмором и сатирой. Им осуществлен перевод ряда классических произведений русской литературы: «Дубровский» Пушкина, «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» Гоголя, рассказы Чехова.
А. Коцоев оставил сравнительно небольшое литературное наследие. К сожалению, архив писателя не сохранился, и в настоящем издании его рассказы представлены не в хронологическом порядке.
Д. Мамсуров
СОДЕРЖАНИЕ
Охотники. Перевел В. Шкловский
Ханиффа. Легенда. Перевел Б. Яковлев
Пасха Гиго. Перевел А. Гулуев
Пятнадцать лет. Перевела Ф. Гатуева
Друзья[14]
Вот как получается! Перевел В. Шкловский
Козленок и Баран. Сказка. Перевел Б. Яковлев
Двадцать четыре дня. Перевел В. Шкловский
«Беда». Перевели Д. Туаев и Б. Ковынев
Хлопоты Дадоловых. Перевел В. Шкловский
Не ожидали. Перевел Б. Яковлев
Саломи. Перевел Ю. Либединский
Встретились. Перевели Д. Туаев и Б. Ковынев