Кэл утвердительно кивнул.
— Тебе это, наверное, не понравится, но все равно послушай. — Мишель коснулась кнопки, и в комнату ворвались шорох перекладываемых бумаг и поскрипывание кресла. Затем на этом фоне послышался голос Толбора.
— Знаю, знаю, — говорил капитан. — Он прекрасный специалист и отлично справился с работой. Жаль, что его нельзя включить в экипаж — нам нужны люди с его энергией и способностями. Но меня слегка беспокоит состояние его психики.
— Что навело вас на эту мысль? — спросил второй голос, тоже мужской. Он исходил, по всей видимости, из коммуникационной панели.
— Он недавно звонил мне, — объяснил Толбор. — Предложил встретиться, поболтать, но вел себя как-то странно. Упомянул о каком-то моем друге, имя которого я услышал впервые, а потом вдруг скомкал разговор и отключился.
— Возможно, его мозг не выдержал нагрузки, такое случается.
— Наверное, — согласился Толбор. — От этого, к сожалению, никто не застрахован.
Затем разговор пошел о последних приготовлениях к полету, и Мишель выключила звук. У нее были слегка опухшие глаза, словно она не спала ночь.
— Итак, — нарушил молчание Кэл. — Я треснул под давлением, как орех?
— Не говори глупостей, я не собираюсь останавливаться на полпути. Я просто подумала, а не ошиблись ли мы в объекте слежки?
Кэл глубоко вздохнул. В том, что рассудок его в полном порядке, он был уверен абсолютно, но Мишель эту уверенность могла и не разделять.
— Я сам постоянно себе задаю тот же вопрос. И если так, тогда мы гораздо дальше от ответа, чем я полагал.
— Может, Пауло Фролл?
— Может быть, но у меня другое ощущение. Конечно, он соврал мне, да и обрабатывал меня скорее всего тоже он, но при этом Фролл всего лишь исполнитель. Заказчиком был кто-то другой.
— И ты можешь это доказать?
— Нет.
— И все же капитана, я думаю, надо оставить в покое. Скорее люди на «Эванджелине» воскреснут, чем этот Толбор сделает что-то противозаконное.
— «Эванджелина»? Что-то знакомое…
— Еще бы! Этот корабль покинул Землю уже зараженным, и все на его борту погибли. Сейчас он находится на околоземной причальной орбите — «печальной орбите», как у нас иногда говорят. Его хотели уничтожить, но биологи воспротивились: надеются использовать его как лабораторию по изучению бактерий.
Кэл взвесил услышанное и решительно тряхнул головой.
— Отлично. Относительно Толбора я с тобой согласен, но давай все-таки не будем снимать жучки — просто так, на всякий случай? И спасибо, что не разуверилась во мне.
— А ты полез бы их снимать? — улыбнулась Мишель. — Пусть стоят. Что теперь? Я могу поискать в базе данных связи между Доминго, пресодистской церковью и наркотиками.
— Да, похоже, в этом есть резон. А я буду гнуть свою линию — Фарго Эдмунд. Только теперь буду поосторожнее, а то того и гляди попаду в психушку. И начну я, пожалуй, с Лероя Крантца: он уже приглашал меня выпить, так что какого-то особого предлога для разговора придумывать не нужно.
— Значит, ты возвращаешься на «Витторию»?
— Да. Потом расскажу тебе об успехах.
— Ну, давай. — Мишель улыбнулась на прощание, но от Кэла не укрылась ее обеспокоенность: день отлета неумолимо приближался, а они по-прежнему топтались на одном месте.
Кэл готов был поклясться, что каждая очередная поездка на «Витторию» занимает больше времени, чем предыдущая. Он успел порядком подустать, прежде чем добрался до работы.
Кэл постучался к Лерою и, убедившись, что тот в кабинете один, вошел.
— Ты еще не забыл о своем предложении выпить? — спросил он.
Особого желания у Лероя, очевидно, не было, но и убедительного повода отказаться он тоже придумать не смог.
— Ну ладно, пошли, — буркнул он. — Только по-быстрому, у меня еще уйма дел.
— Согласен. Только будем спешить не так, как Фарго Эдмунд.
Их взгляды встретились, но тут совершенно некстати вмешался Винсент.
— Вас вызывают, — сказал он.
Проклятие! Лерой перевел взгляд на Винсента, и Кэл лишился возможности оценить его реакцию на заветное имя.
— Подожди, скоро отвечу, — бросил Кэл Винсенту.
— Что еще за Фарго? — спокойным тоном голосом Лерой.
— Тот бегун, что погиб сегодня утром. Тоже спешил куда-то и свалился с верхнего яруса.
— Вот уж не подозревал, что бег — такое опасное занятие.
— Я тоже. Подожди минутку, я отвечу на звонок, — попросил Кэли, ругая про себя Винсента на чем свет стоит, побежал в свой кабинет.
Звонила Мишель; вид у нее был крайне встревоженный, губы дрожали.
— Сядь, а то упадешь, — сказала она.
— Проклятие, терпеть не могу, когда так начинают разговор, — взорвался Кэл. — Ну, что там у тебя?
Мишель тяжело вздохнула.
— Только что в твоем кабинете на Дедале взорвалась бомба, — сказала она. — Кто-то погиб.
Глава 14. ШАГ ВПЕРЕД
Кэл тяжело опустился в кресло.
— Кто? — спросил он внезапно охрипшим голосом.
— Не знаю, — ответила Мишель; даже на маленьком экранчике было видно, как она испугана.
— Подожди-ка, не отключайся. Я проверю, в порядке ли Никки. Вызывай ее, — приказал он Винсенту. — Скорее.
— Не отвечает, — ответил тот через несколько секунд.
— Повторяй набор.
— Слушаюсь.
Кэл до боли в пальцах сжал кулаки. «Только бы не Никки», — крутилась в голове единственная мысль. В кабинете вдруг стало невыносимо жарко, со лба ручьями лился пот.
— Все, еду туда, — внезапно сказал он, поднимаясь с кресла.
— Постой, — остановил его Винсент. — Она уже ответила.
— Слава Богу, ты жива! — воскликнул Кэл, увидев ее на экране.
— Что это значит? — удивленно спросила она. — Что случилось?
— В моем кабинете на Дедале кого-то убило взрывом бомбы.
— О Боже!
— Никки, я сейчас на «Виттории», но уже возвращаюсь. Пожалуйста, будь максимально осторожна, что бы ты ни делала. Как только я что-нибудь выясню, сразу же позвоню тебе.
— О Господи, Кэл, а это не опасно?
— Надо действовать быстро. Сейчас, сразу после происшествия… Черт, что за дурацкое слово! В общем, будь осторожна, хорошо?
На экране вновь появилась Мишель; на голове у нее были наушники.
— Случайный свидетель сообщил, — сказала она через секунду, — что видел, как кто-то вошел в твой кабинет, и сразу после этого раздался взрыв. Опознание еще не проводилось, так что пока не известно, кто это был.
— Я отправляюсь туда.
— Давай, — кивнула Мишель. — Я встречу тебя там.
Про Лероя Кэл вспомнил, только выйдя в коридор.
— Выпьем в следующий раз, хорошо? — бросил он на ходу.
— Ладно, — удивленно пробормотал Крантц.
Всю дорогу Кэл размышлял о том, кто же погиб в его кабинете. А главное — почему? В конце концов он пришел к выводу, что это была неудачная попытка установить бомбу. Дрогнула рука, задел что-нибудь не то… Всякое бывает.
Здание было уже оцеплено, в воздухе витал едкий запах. После взрыва возник пожар, но его сразу же потушили. Кэл прошел через оцепление, но к кабинету его и близко не подпустили. В коридоре толпились репортеры и просто зеваки. Кэл поискал глазами Мишель.
— Черт возьми, что происходит? — подошел к Кэлу долговязый нервный мужчина; он поздоровался с Кэлом за руку, но тот его, конечно же, не помнил.
— Я знаю столько же, сколько и вы, — поспешно сказал Кэл и, увидев наконец Мишель, направился к ней.
— Пока что ничего нового. — Она тоже сильно нервничала. — Легко ранены несколько человек, которые работали в соседних кабинетах.
Кэл вытянул шею: возле его кабинета суетились санитары и еще какие-то люди в громоздких белых костюмах — очевидно, они пытались проникнуть на место взрыва через стену соседнего кабинета, но дверь была завалена рухнувшим потолком.
Он почувствовал на губах горьковатый привкус и непроизвольно поморщился: спасатели вполне могли бы пробиваться сейчас к его изуродованному трупу. Наконец санитары вынесли на носилках тело.