Выбрать главу

– Следующие точно займутся зачисткой, – сказал Кларк.

– Так это когда еще будет, сэр, – сказал Чавес. – Надеюсь, к этому времени мы уже уберемся отсюда куда подальше.

Было бы неплохо, подумал Ник.

Ему хотелось убраться куда подальше. От Порт‑Джексона, от Хантерс‑Хилла… Вернуться на родительскую ферму, закрыться в своей комнате и сделать вид, что этот кошмар ему только приснился.

– Или не уберемся, – сказал Чавес.

Колонна уже вышла из города, но одна машина осталась. Более того, на выезде она развернулась и теперь медленно катила обратно. Ник завороженно наблюдал, как она движется по главной улице, как останавливается у поворота в их переулок, как на асфальт выпрыгивают похожие друг на друга солдаты Китайской Освободительной армии.

– Может, это и не за нами, – заметил Чавес.

– Да, конечно, – сказал Кларк, беря карабин. – Сынок, тебе бы лучше уйти в заднюю комнату и лечь на пол.

– Э… Да, – сказал Ник.

– А еще лучше – в ванну, – сказал Кларк.

– Тут нет ванны, – сказал Чавес. – Только душевая кабина.

– Это ты промахнулся, – сказал Кларк.

– Ай‑ай, сэр.

Ник вышел в соседнюю комнату, сдернул с дивана подушку и лег на пол. Может быть, они и перестраховываются, но тут уж никак не угадаешь.

Смысла, конечно, от такой рекогносцировки практически не было – стены из гипсокартон прошивающая пулями насквозь.

Даже пистолетными.

Тут даже шумоизоляции никакой не было, потому Ник прекрасно мог слышать, о чем переговариваются бойцы в соседней комнате.

– Как они нас вычислили? – спросил Оскар. Видимо, сомнений в том, что в гости катят именно к ним, а не к кому‑то другому, ни у кого уже не оставалось.

– Люди, оружие, спутниковая связь… – перечислил Чавес. – Это зависит от того, что за спец у них сидел на обнаружении. Внимание, подходят к калитке.

– Ждать команды, – сказал Кларк. – Подпустим поближе, что наверняка.

– Эти тоже инструкцию не соблюдают, – заметил Чавес. – Даже полицейские умнее заходят…

– Потому что это для них это не штурм, – спокойным тоном сказал Кларк. – Для них это – обычная проверка. Иначе тут бы другие методы… Огонь.

Ник ожидал канонады, но услышал только отдельные щелчки выстрелов. В ответ было только несколько коротких очередей, а потом все стихло. Ник даже испугаться толком не успел.

А может, он за сегодняшний день уже так испугался, что дальше уже некуда. Ведь за определенным пределом тебе уже перестает быть страшно. И даже не особенно любопытно, что там будет дальше.

На всякий случай Ник лежал, не поднимая головы, пока в его поле зрения не показались ботинки Кларка.

– Вставай, сынок, – сказал Кларк. – Снимай бронежилет и слушай. Времени у нас немного.

Ник поднялся с пола, стянул футболку, Кларк помог ему с застежками бронежилета.

– План С, – сказал Кларк. – Мы облажались. Они скоро будут здесь, но они, скорее всего, не знают, сколько нас, а ты не похож на военного. Выйдешь на задний двор, перелезешь через пару заборов и затихаришься в кустах, скорее всего, они тебя искать не будут. А потом разделишь судьбу мирного населения.

– Здорово, – сказал Ник, с облегчением избавляясь от бронежилета и натягивая футболку обратно. – И ради чего стоило этот огород городить?

– Мы попытались, у нас не получилось, – сказал Кларк и вручил Нику клочок бумаги. – Теперь слушай. Если тебе удасться выбраться отсюда в Европу или Азию, как уж повезет, позвони по этому номеру. Запомни его, а бумагу выбрось. А лучше – сожри.

Ник мельком взглянул на номер. Просто набор цифр, по нему, наверное, можно определить страну, но это только тогда, когда он до нормальной сети доберется.

– И кто мне там ответит? – спросил Ник.

– Тот, кто мне платит, – сказал Кларк.

– У моего отца не такой номер, – сказал Ник. – И он живет здесь, в Австралии…

– Пять минут максимум, – сообщил Чавес из соседней комнаты. – Две машины и Ртуть.

– Можешь не звонить, твое дело, – сказал Кларк Нику. – А теперь вали уже отсюда.

– Я…

– Удачи, – сказал Кларк.

– И вам.

– Нам уже не понадобиться, – сказал Кларк, выталкивая Ника через заднюю дверь.

Ник за несколько шагов пересек небольшой дворик, перелез через забор на соседний участок, свернул налево и повторил процедуру еще несколько раз.

Мыслей в голове практически не осталось. Вероятно, в последнее время мозг получил столько впечатлений, что они переполнили его базы данных, и на рефлексию и прочую ерунду уже просто не осталось места.

Дом с арендованным Чавесом гаражом был уже не виден, и Ник решил, что эти кусты ничем не хуже каких‑то других кустов, лег на землю и заполз в тень.

Услышал звук двигателя и визг едва впитавшегося в поворот внедорожника. Судя по всему, кто‑то предпринял тактический маневр отхода.

Или просто нервы не выдержали…

Ник достал из‑за пояса пистолет, положил его в небольшое углубление и припал землей. В той войне, с которой ему пришлось столкнуться, оружие не рулило даже в руках профессионалов, что уж тут говорить о вчерашнем студенте, которому до этого только по неподвижным мишеням доводилось стрелять.

С улицы донеслись автоматные очереди.

* * *

Чавес слушал, как Кларк выпроваживает объект, и принялся выпроваживать Оскара.

– Возьмите машину и попытайтесь уйти по бездорожью, – посоветовал он. – Шансов мало, но если догребете до заповедника, на какое‑то время можете там потеряться.

– Если тебе нужен отвлекающий маневр, так и скажи, – посоветовал Оскар. – Это миссия для смертников.

– Мы все здесь смертники, – равнодушно сказал Чавес. – Но у вас будет хоть какой‑то шанс уйти.

– А вы?

– А мы устроим другой отвлекающий маневр, – сказал Чавес. – Прямо вот здесь. Верно, Джон?

– Верно, – сказал вошедший в комнату Кларк.

Оскар отдал ему честь, после чего трое солдат рванули в гараж, перепрыгивая через валяющиеся во дворе тела. Минуту спустя «ленд‑ровер», ревя мотором, вырулил на улицу и рванул прочь из города.

– Шансов ноль, – заметил Чавес.

– Прямо как у нас, – согласился Кларк. – Ртуть, значит?

– Бежит перед машинами, – подтвердил Чавес. – Как думаешь, сможем его взять?

– Зависит от того, насколько он умный, – сказал Кларк.

– А я всегда думал, это зависит от того, насколько он быстрый, – заметил Чавес.

– Если ты дурак, то ты на любой скорости дурак, – сказал Кларк. – Время?

– Минута плюс‑минус, – сказал Чавес. – Приятно было снова поработать с тобой, Джон.

– Взаимно, – сказал Кларк, нацепив на нос тактические очки.

– Но в следующий раз позвони кому‑нибудь другому.

– В следующий раз – обязательно, – пообещал Кларк.

– Все, он ускоряется, – Чавес отбросил бесполезный уже планшет, взялся за автомат и прильнул к прицелу. – Теперь в любой момент.

Кларк выстрелил за миг до того, как серая смазанная тень перепрыгнула через забор. Чавес никогда не мог понять, как Джон это делает, и ни одного рационального объяснения этой феноменальной точности у него не было, и вообще, все это было странно и, наверное, антинаучно, но факт оставался фактом.

Пуля и Ртуть встретились в полете, и на выжженную солнцем траву двора рухнул истекающий кровью Мастер.

– Все‑таки дурак, – констатировал Кларк и добил его выстрелом в голову.

В переулок въехал бронетранспортер.

Глава 6

У Ника не было часов, поэтому он не мог сказать точно, сколько времени продолжался бой, но, по его ощущениям, довольно долго. Слишком долго, если учесть, какие силы в нем были задействованы и насколько они были неравны.

С одной стороны – бронетранспортеры и танки, с другой – несколько спецназовцев, у которых и тяжелого вооружения при себе не было…

И тем не менее, группа Кларка дралась отчаянно.

Сначала были выстрелы, потом – несколько взрывов, потом еще выстрелы, потом все это почему‑то стало смещаться к окраине, потом заревели моторы, и Ник понял, что китайская колонна военной техники, по крайней мере, какая‑то значительная ее часть, возвращается в город. На фоне недавнего поражения механизированных войск лорда Таннера это выглядело… ну, по меньшей мере, странно.