Выбрать главу

– Гарри, тебе же присылали отчёт из банка… Там в списках наверняка должна быть эта вещь.

– Я поищу, Дадли. Нужно узнать что это такое и кто этот «доброжелатель», который вернул мне вещь моего отца только спустя одиннадцать лет после его гибели.

– Может быть, он просто не смог найти нашего адреса? До того, как ты отправился в Хогвартс, ни один маг нас не находил, да и совы только школьные прилетели.

– Возможно, Дадли, возможно, – Вернон аккуратно свернул записку и убрал её себе в карман. – Эм, Дадли, ты не видел куда делась Роза?

========== Интерлюдия 3 ==========

Профессор Снейп находился там же, где ему и положено быть: за котлом. Казалось бы, в праздник, Северусу стоило бы отдохнуть, однако декан Слизерина любил различные эксперименты и посвящал им всё своё свободное время. Дом в Паучьем Тупике, где он сейчас находился, был мрачен и пуст, что совсем не волновало угрюмого профессора. После смерти Лили, единственное, что могло растормошить мрачного декана – это новые эксперименты.

В этом году он с каким-то мазохистским удовольствием ожидал прибытия в школу Гарри Поттера – сына обожаемой Лили и ненавистного Джеймса. Если быть честным, изначально у него к мальчику было очень негативное отношение: всё же в его мечтах это он должен был быть отцом ребёнка Лили. Он! А не этот ублюдок Джеймс. Однако, увы, реальность совсем не всегда соответствует нашим ожиданиям, и сейчас он должен был терпеть ненавистное лицо Джеймса Поттера, глядя на его сына. По крайней мере, судя по тем книгам, что писали о мальчике который выжил в Великобритании, Гарри был вылитый Джеймс. Реальность же, перевернула всё с ног на голову в мыслях профессора, ведь молодой Поттер совершенно не соответствовал его ожиданиям. Для начала, он отправился не на Гриффиндор, куда ему все пророчили, а на Пуффендуй – факультет добрых и трудолюбивых. Потом, несмотря на похожее лицо, строение тела и такое же отвратительное зрение, из-за чего ему приходилось ходить в очках, у Поттера были ярко-зелёные глаза. Точь в точь, как у Лили.

Во время первого урока, профессор из любопытства, спросил у Поттера несколько тем, которые они должны будут проходить в этом году по зельеварению. К его удивлению – Гарри сумел ответить, из-за чего уровень негатива профессора к ученику заметно снизился. Точку в предвзятом отношении к Поттеру поставил его кузен, Дадли, сын Петунии (которую Северус недолюбливал), который мало того, что поступил на Слизерин, на полном серьёзе увлёкся зельями. Да ещё и кузена подсадил на различные эксперименты. После этого Северус оттаял и перестал выделять (в негативном смысле) Поттера от других учеников, относясь к нему ровно и не срезая баллы и оценки.

После того, как ребята начали свои эксперименты (от опытного зельевара не скроешь специфический запах некоторых ингредиентов), Снейп начал подкидывать кузенам для написания эссе, дополнительные книги по теме их исследований. Успехи ребят не укрылись от всевидящего ока профессора (далеко не слепой Снейп, без труда заметил существенное изменение ассортимента товаров Уизли). Подобный интерес к науке со стороны ребят очень порадовал посвятившего свою жизнь зельеварению Снейпа. Единственным неприятным фактором стали интриги директора в сторону мальчика и подозрительно знакомая магия, идущая от Квирелла, на которого очень странно отзывалась метка. Естественно, профессор первым делом поставил в известность директора Дамблдора, однако тот не обратил на предупреждение ни малейшего внимания, что еще больше добавило подозрительности двойному шпиону.

Профессор бросил в котёл горсть лаванды и помешал варево против часовой стрелки три раза. После этого он отошёл от котла, погасил огонь и оставил зелье достаивать. Вот и всё. Завтра он даст продегустировать этот образец сидящим в небольшой клетке лабораторным мышам.

– У…ууу, – услышал он над своим плечом. Оглянувшись, он увидел неизвестную сову с тонкой посылкой, привязанной к лапе.

– «Что такое?» – подумал он, проверяя посылку чарами, – «неужели кто-то из старых знакомых, решил подшутить?» – Не обнаружив чар, профессор развернул посылку и вчитался в послание. – «Это шутка?» – поразился он, – «не могли же они и в самом деле поздравить меня с Рождеством и отправить подарок?»

Профессор всмотрелся в книгу и, развернув её, принялся за чтение.

– «Не может быть», – Снейп был поражён до глубины души: всё же кузены были первыми людьми, после Лили и Люциуса, кто вообще посылал ему подарок на Рождество, – «они же не могли… Или могли… Нужно отдариться», – решил он, взглядом обшаривая полки с книгами. – «Ага, у меня завалялось два одинаковых издания Августина. Можно отправить ребятам один из них». – Профессор быстро накарябал ответное послание, привязал к лапе своего филина нужную книгу и отправил животное в путь. – «Так», – отправив послание, профессор вернулся к своим измышлениям, – «кажется, я хотел проверить свойства недавно изобретённого в Европе Лукричного зелья…»

Комментарий к Интерлюдия 3

Так как автор в отпуске, то написание глав немного замедлилось: раз уж отдыхать, то от всего. Впрочем отпуск (увы) недолог, так что…

========== Глава 23 ==========

Хогвартские будни снова захватили ребят: учёба, новые заклинания, эксперименты. Ну и посещение запретной секции, которое стало возможным благодаря мантии невидимке – семейному артефакту Поттеров.

В тот день они не успели толком испугаться, так как счастливый от того, что так удачно спрятался ребёнок с криком (БУ!) и весёлым смехом, появился за спиной у кузенов. Те, естественно опросили сестричку и пришли к выводу о том, что подобные свойства мантии могут быть очень полезными в тайных делах. Так же с большой вероятностью выяснилось, что Роза такая же «ненормальная» как они. По крайней мере, Петунию и Вернона мантия скрывать не спешила, а вот на девочке работала без особых проблем. Естественно такую опасную игрушку у Розы отобрали, из-за чего та дулась на кузенов почти полдня, правда, после того, как ей подарили несколько шоколадных лягушек, девочка перестала обижаться на Поттера и Дадли. В общем, каникулы прошли весело, но, увы, не слишком продуктивно, так как большую часть времени кузены посвятили семье и практически не занимались финансами. Впрочем, Дурсль старший также отодвинул дела по обогащению и, взяв отпуск (просто позвонил заму и сказал, что его не будет в офисе до конца каникул сына и что к нему следует обращаться только в крайних случаях), присоединился к семейным развлечениям.

– Эх, дома хорошо, – протянул Дадли, с печалью оглядывая книжные полки, – там нам все рады и можно ничего не делать, а тут опять: учёба, книги, эксперименты…

– Тебе же вроде бы всё это нравилось, разве нет? – удивился Поттер.

– Ага, первую неделю, – кузен печально подтянул к себе очередной том, – а потом начинаешь понимать, что всё это скучная рутина…

– Ну… Ты ведь можешь и здесь ничего не делать.

– Ага, и играть в плюй-камни с остальными, ну или просто плевать в потолок, – кузен печально вздохнул, – здесь нет ни телевизора, ни родителей, ни сестрёнки с младшим братишкой… Магия это конечно хорошо, но когда она окружает тебя всюду, даже она становится скучной. А кроме экспериментов здесь и заняться толком нечем. Вот и наш бизнес с близнецами не может развиваться нормально из-за того, что мы вместо маркетинга, контроля за персоналом и изобретения новых составов, просиживаем штаны в школе и пишем эти бесполезные эссе.

– Но Дадли, ведь если ты сейчас нормально не выучишь всё что можно, то потом…

– Да знаю я, Гарри, знаю, – снова вздохнул Дадли, – поэтому и сижу вместе с тобой сейчас в библиотеке. Всё же чтобы нормально влиться в общество волшебников необходимо много знаний и силы, иначе мы так всю жизнь и будем продавать волшебные вредилки, ведь нормальные заказы нам никто не даст.

Поттер печально покачал головой и продолжил чтение. – «Всё же Дадли слишком сильно зациклен на деньгах и процессе их получения. Они волнуют его даже больше, чем процесс получения новых зелий, который, когда результат соответствует ожиданиям, делает его по-настоящему счастливым».