Выбрать главу

Из редиски и сметаны соорудили салат в большой миске, помыли перья лука и разложили на блюде. Срезали мясо с копчёной ноги и обжарили на сковородке. Так что, когда в дверях показался Гуго, на столе уже стоял ужин.

— Доброго, — Гуго, кивнул и подсел к ужину, — решили?

— Угу. Мы согласны на корабль.

Он кивнул, пряча улыбку.

— Я так и думал. Магия никогда не работает, когда нужна.

Прожевав кусок мяса, Гуго добавил:

— Как стемнеет, пойдём договариваться с капитаном.

Глава 7

Здоровая подозрительность — залог долгой и счастливой жизни. Приключений, конечно, маловато, но мне нравится. Оттого предложение Гуго заставило слегка напрячься.

— Почему ночью?

— А когда ещё контрабандистам собираться? — усмехнулся Гуго.

— Я думал, мы говорим о нормальном корабле, а не бандитской лоханке.

Киган посмотрел на меня, как на глупого несмышлёныша.

— Нарваться на неприятности как раз проще на купеческом судне. Это во-первых. А во-вторых, купцов идущих в Кемнаро, сейчас обыскивают особенно тщательно.

— Зачем?

— Поругались из-за торговых пошлин вроде бы. В любом случае Владыке не стоит привлекать к себе внимание — не только я могу вас опознать.

Пришлось согласиться с его доводами. Но метательные топорики я бы взял с собой, на всякий пожарный.

— Благодарю за ужин, — Киган вытер губы салфеткой и встал, — собирайтесь. Надеюсь, я отправлю вас домой сегодня же.

— Гуго, а не хотите составить нам компанию?

Взгляд пожилого тёмного стал тяжёлым и неприветливым.

— Я не ваш вассал, Владыка. И не собираюсь им становиться.

Откинувшись на стуле, я улыбнулся как можно дружелюбнее.

— Семейная традиция? Ваша племянница тоже отказалась связать со мной судьбу.

Киган вдруг расхохотался.

— Так вот что мой дорогой брат имел в виду, когда писал о правильном воспитании наследников. Да уж, не повезло вам, Владыка.

Он отсмеялся и покачал головой.

— Нет, это не солидарность с семьёй. Я, знаете ли, блудный сын, которого даже вычеркнули из родовых хроник. Вы мне симпатичны, не буду скрывать. То, что вы сделали с армией Галадона, одна из лучших страниц тёмной истории.

— Так в чём же дело?

— Опыт, — он горько усмехнулся, — запрещает мне давать вечные клятвы. Господин, ещё вчера бывший самой честью, может превратиться в жестокого тирана.

— Но вы ведь нанимаетесь на службу?

— Бывает, — Гуго развёл руками, — но контракт всегда заканчивается или его можно разорвать. И я не обязан тянуть лямку, ставшую кандалами.

— Тогда, — я тоже встал и посмотрел Кигану в глаза, — предлагаю пойти на службу ко мне. С контрактом, жалованием и всем прочим.

— Владыки всегда брезговали наёмниками, считая их ненадёжными.

— Логичная предосторожность, но всё меняется.

— Серьёзно? — Гуго Киган смотрел на меня с недоверием, — вы предлагаете мне контракт?

— Почему нет? У меня слишком много дел, но мало рук.

— Что конкретно вы от меня хотите?

— Помочь мне добраться до Калькуары. Оплата после выполнения.

— Годится.

— Только предупреждаю — отказ от контракта во время кризисной ситуации я восприму как личное предательство.

Гуго вскинулся, состроив надменное лицо.

— За кого вы меня принимаете? Я человек чести.

— Моё дело предупредить. Берётесь?

— Пять сотен золотом.

Мы ударили по рукам. Вот и ладушки — теперь у меня есть телохранитель и проводник. Тем более что контрабандистам я не доверяю. Была у меня и ещё одна мысль: светлые силы, отправившие меня в родной мир, вполне могут организовать охоту и в этом. Сеня, конечно, хорош, но второй меч в дороге не помешает.

***

Гуго привёл нас в самую дальнюю часть порта. Среди пакгаузов прятался кабак: без вывески, но с деревянной статуей русалки перед входом.

— Сюда. Только старайтесь не лезть ни во что. Здешняя публика не любит чужих, — предупредил нас Гуго.

— Постараемся.

Внутри стоял дым коромыслом. Крики, ор и смех звучали, как волны прибоя. На заднем фоне кто-то пиликал на скрипке. Пахло жареным мясом, морской солью и подгнившими водорослями.

— Ещё пива!

— Бросай кости, дубина!

— А я захожу ему с кормы и ка-а-ак дам…

— Мяса мне!

— Пи-ва! Пи-ва!

— Отвали, дурень!

— Паруса в клочья, маг орёт, как бешеный…

— Мясо тащи!

— И тут он орёт — на абордаж, сороновы дети…

— Ну, дайте же мне пива!

Мы пробирались через зал, между столиков, сидящих людей, валяющихся тел и бегающих с подносами девушек.