Выбрать главу

Зал зааплодував ще запальніше. Та розпекти Гайворона це не могло, бо й у думці не мав наміру зводити рахунки із призвідником учорашньої інфарктогенної сутички.

— Вельмишановні гості, — не перечікуючи поки вщухнуть виляски долонь, вів він далі, — у вашій ескадрильї є ще один порушник. Віддамо належне: він попередив про свій вчинок, але все одно зробив негаразд.

— Ви судите упереджено, — сколихнув запалу тишу гучний баритон і всі подивовано наставили очі на кремезну постать. — Даруйте, я вчинив по совісті. Так, дозволу не просив, бо через ті ж, ваші правила, ніхто не дав би його. А що було насправді? У вільні хвилини я проводив астрономічні спостереження — то моє хобі ще з юних літ. На двадцять сьомій годині польоту забачив у телескопі дивний феєричний вихор. Якийсь незбагненні салют, по думалося спершу, та добре роздивившись, упізнав запланетний перекид сміття. Мене відразу взяла злість: скільки вже підписано конвенцій, аби наднаціональні корпорації не перетворювали космос на всесвітнє звалище, і виходить — все даремно. Миттєво я рвонув навперейми: хотілося довідатися, чиї ж то покидьки. Наблизився майже впритул, і ще більше обурився. Впереміж із кольоровим мотлохом кочували… як визначив умить комп’ютер — ще й промислові радіоактивні відходи! Виловити ту гидоту було нелегко, адже на борту — жодного пристрою. Швиденько, з того що малося під руками, сконструювали пилосос. Зразки земної нечисті я втягнув в цинкову капсулу. Маю намір передати криміналістам, аби виявили злочинців і притягли їх до інтерсуду…

— Прошу слова, — ледь приховуючи гнів, гордо підвівся високий смаглявець. — Я космополіт із Палестини Халід Міарі. Вибачте за тон, але якби знав, що нас тут розпікатимуть, клянусь Аллахом, обігнув би Селену десятим колом…

— Дякую за відвертість, а до вас ще дійдемо, — дещо злостиво урвав палестинця Гайворон, — Нормами космоплавства зневажив і гість з Франції Жан Деллоне. Він прилетів на «Зоряній ночі» з особою не вказаною у маршрутному листі, а це, шановні, категорично забороняється. Далі, хотілося б знати… — Головний заходився гортати записника, а під ошатною люстрою випросталися на весь зріст молодята, готові постояти за себе. Обоє причепурені бозна за якою модою: в затерто голубих комбінезонах, на шиї — картата хустина, пружинні зачіски укладено на один манер — під обрис норовистої хвилі. Усміхалися теж однаково — вибачливо, безневинно.

— Не вказана особа… будь ласка, знайомтесь… — це моя дружина Софі, — Жан люб’язно обняв за осину талію свою напарницю і, скориставшись замішанням в президії, почав пояснювати: — «Зоряну ніч», ми спорудили разом, щоб узяти шлюб, так би мовити, на небесах і з благословення мовчазно мудрих зір. Даруйте за прямоту, але існуючі на Землі ритуали-вінчання і церковні, і світські — нас не влаштували. Чому? Бо вони на якомусь етапі цивілізації втратили свою виняткову романтику, цілісність і навіть благородство. Шлюбні обряди на нашій грішній планеті, а ми переконалися в цьому на власні очі, відбуваються за принципом бездушного конвеєра — поспіхом, одноманітно, за принизливим графіком, — і тому не здатні чарівно злучати закохані серця. Ми щасливі, що вибрали космічний варіант своєї долі. Правда, Софі?

На знак цілковитої згоди сором’язливо відчужена «молода», котра ні на мить не зводила з Жана своїх блискучих оченят, ніжно пригорнулася до його плеча. Поринувши в родинну задуму, молодята випромінювали утаємничену радість — таку зрозумілу, неповторну і сповнену здорового життєвого глузду. Присутні нараз посхоплювалися з місць і сердечно привітали подружжя з… космічним вінчанням.

Спантеличений Гайворон дивився на зчинений гамір, як на невдало зімпровізований спектакль.

— Та годі, годі вже, товариство. Зрештою, ми не в шлюбному палаці.

І коли вляглася хвиля грайливих поздоровлень, набрав знову дещо суворого вигляду.

— Готуючись до вашого зльоту, я гадав, що матиму справу із вельми поважними людьми, а ви — наче інопланетні зайди. Не хотілося ображати вас, але й потурати вам не можу. Коли на те пішло, скажу прямо: незалежно од висновків робочої комісії я, як голова оргкомітету, наполягатиму зняти декого із завершального етапу…

Зал несхвально сколихнувся. Доведений до відчаю і не маючи змоги вже приховувати свій розпач, Гайворон різко одвернувся, забувши про звичну обережність. Поривно ступив кілька кроків — і судомно закляк, геть змарнівши. В пекучі обійми взяла його «одвічна приятелька» — так він нарік свою хронічну болячку. До завбачливо підсунутого кимось крісла було подати рукою, а йому — й не ворухнутися, не те що сісти.