Выбрать главу
* * *

Если бы почтенный ректор знал, что происходит в эти минуты в общежитии боевиков, он мог бы подумать, что одной тайной у первого курса стало меньше... Но для него тайна Кейры продолжала оставаться тайной. Магистр Менгис не опускался до того, чтобы шпионить за адептами, да и некогда ему было, поскольку как раз в это время он выговаривал магистру Хуплесу за недостойное поведение.

Магистр внимал ему молча, но сполохи в его карих глазах свидетельствовали о том, что Хуплес пребывает в ярости и убежден, что отповедь ректора он не заслужил.

-- Вы все поняли, магистр? -- спросил наконец утомленный ректор.

Он был хорошим управленцем, но терпеть не мог разборок с подчиненными.

-- Я понял, -- сквозь стиснутые зубы выдавил магистр Хуплес. -- Разрешите идти?

-- Идите.

Едва дождавшись, пока за Хуплесом закроется дверь, почтенный ректор резво кинулся к бару и налил себе... нет, на этот раз не вина, а кое-чего покрепче. Очень нуждался после такой неприятной беседы. После его прикоснулся к амулету связи, вызвал магистра Нолеро и поведал ему о неприятной ситуации. Кому-кому, а Ренсу обязательно надо было дать знать.

Магистр Хуплес тем временем, сердито чеканя шаг, топал в свои апартаменты. Впрочем, к тому моменту, когда магистр очутился в собственной гостиной, он уже успокоился и даже решил, что будет делать дальше, ибо картинка у него в голове сложилась однозначная. Она состояла всего из двух фрагментов: записи о происшествии, оставленной магистром Сапхой в журнале дежурств и сегодняшнего вопроса, который эта выскочка, протеже мерзавца Нолеро, задала на лекции. Магистр был горд, что сумел сделать выводы из столь скудных данных, и заранее радовался своей победе -- не столько над малолетней адепткой, сколько над давним врагом. А всего-то и надо, что взять в руку амулет связи и передать полученную информацию в нужные руки. Что он и сделал.

Магистр не догадывался, что у этого разговора имелся незримый свидетель.

А Керкис... высший дух теперь не только мотал на ус. Он был готов действовать -- и действовать решительно.

Глава 8. ПОДОЗРЕВАЕМАЯ

Никакая другая часть тела не вредит человеку больше его собственного языка.

(Дмитрий Емец 'Мефодий Буслаев. Лестница в Эдем')

...нам часто приходится выбирать: или чувствовать себя последним дураком, или уж быть им на самом деле

(Гилберт Кийт Честертон 'Странное преступление Джона Боулнойза')

Утром Викис разбудил стук в дверь. Она подскочила, не открывая глаза, и, как была, в мятой пижаме, под недоуменным взглядом соседки поплелась открывать.

За дверью обнаружился дежурный по общежитию старшекурсник.

-- Кром? -- уточнил парень.

Викис согласно кивнула.

-- Тебя вызывают в ректорат.

От удивления Викис окончательно проснулась:

-- Что, прямо сейчас?

-- Угу, -- подтвердил парень, -- я должен тебя проводить.

Это было странно: уж до ректората первокурсница точно может дойти, нигде не заблудившись. Но спорить девушка не стала:

-- Тогда подожди, я должна умыться и одеться.

Парень вздохнул и привалился к стенке, приготовившись к долгому ожиданию. Викис аккуратно прикрыла дверь комнаты, пожала плечами в ответ на невысказанное удивление соседки и отправилась в ванную -- умываться и одеваться, как и было заявлено.

Однако в ванной ее уже поджидал озабоченный Керкис:

-- Слушай меня внимательно, Викис. На тебя донесли, что ты баловалась магией призыва.

-- Которой не бывает? -- скептически уточнила девушка.

-- Вот именно. Вернее, которая бывает не для всех, -- Керкис был серьезен, -- а к тем, кто балуется этим искусством без дозволения, являются дознаватели, и даже руководство школы не может им воспрепятствовать. И как раз они сегодня и явились по твою душу. И если выяснится, что это не оговор, одной неосторожной ученице грозит блокировка магии... на всю оставшуюся жизнь....

-- Но почему?! -- возмутилась Викис.

-- Почему -- это я тебе потом объясню, когда время будет. А вот что тебе делать сейчас?

-- Буду все отрицать! -- заявила девушка.

-- А если тебя правдолюбом напоят? -- ехидно скривился дух.

-- Имеют право? -- испугалась Викис.

-- В таких случаях -- да.

-- Ох... И как же быть? -- Я могу предложить тебе один выход, но боюсь, он тебе не понравится.

-- Какой же? -- пробулькала Викис, отплевываясь от зубной пасты.