- Пошлите гонцов вперед, - сказал Абер. - Надо узнать о планах Илурийцев.
Капитан развернул коня и ускакал прочь. Его место заняла Калька.
- Можно во время сражения, я буду с вами? - внезапно спросила она.
- Конечно... боишься? - согласился принц.
- Да... только за вас, - ответила Калька, не поворачивая головы.
Она смотрела ровно вперед, и Абер видел половину лица. По левой щеке пробежала слеза и упала на ворот.
- Не надо беспокоиться обо мне, - попросил ее Аберфорк, не обращая внимания на ее слезы.
- Вообще... вы правы. Мне не стоит за вас переживать. У меня достаточно других причин плакать, - выпалила Калька.
- Можно узнать какие?
- Подождут... сейчас ваши мысли должны сосредоточиться на предстоящей битве. - Она повернулась, и Абер заметил улыбку на ее лице.
- Хорошо... я буду ждать. Девушка должна оставаться загадкой, - Абер перевел тему на более приемлемую.
- Когда это вы стали разбираться в любовных делах? - в голосе Кальки мелькнула нотка заинтересованности.
- Не знаю... догадываюсь. У меня сложилось такое ощущение, что со времени похода, я повзрослел лет на пять. Суровые условия старят, - принц рассмеялся. - Вам наверно кажется, что я несу чушь?
- Нисколечко, - ответ был короток.
Армия северян двигалась медленно, но уверенно маршировала вперед. Ровное поле позволяло не разбивать строй и слаженными отрядами, напоминавшими прямоугольники, заполнять равнину перед гарнизоном. Позиции заполнялись и другими солдатами, напрямую стекавшихся сюда из илурийского лагеря. Территория светилась десятками тысяч огоньков, словно светлячки слетелись в одну кучу.
Абер покрутился в седле, выискивая Олдена. Капитан скакал в первом ряду гвардейцев. Принц поднял руку в перчатке, отделанной пластинками из стали, и сжал кисть в кулак. Отряд воинов в латах остановился. Олден подвел коня к принцу и застыл в ожидании.
- Гонцы прибыли? - спросил Абер.
- Нет, Ваше Высочество, - капитан помотал головой.
- Распорядись... пусть ставят шатер. Место подберешь сам.
Офицер кивнул и отправился отдавать приказы.
- У тебя есть мысли? - принц обратился к Кальке.
Девушка стояла в стременах и оглядывала равнину.
- По поводу?
- Как будут обстоять дела утром?
- Не у того спрашиваете, - ответила Калька, опускаясь в седло.
- Ну хоть какое-то предчувствие?
- Ты прекрасно знаешь, мои предчувствия! - Выпалила Калька.
Девушка ударила коня в бока, добавляя команду звуками. Абер проводил ее взглядом, пока силуэт не исчез в темноте.
- Господин, - к принцу приблизился Олден. - Шатер установлен.
- Собирай старших офицеров, - приказал Абер и направился к себе.
В шатре гулял холод, и принц накинул на себя накидку. Он уселся за стол. Налив в бокал вина, Абер вернул кувшин на место, где он придерживал угол карты, чтоб край не свернулся.
В палатку вошли несколько человек. Капитаны Мардонт и Олден, четыре офицера корпуса и лейтенант Холин. Они окружили разложенную карту, сложив шлема на край стола.
- Иларт, разлей вина, - Абер позвал оруженосца.
Парень, научившийся скрываться в шатре, так чтобы не мешать принцу и всегда быть рядом, выскочил из-за вешалки, груженой одеждой. Он быстрыми движениями справился с глиняным сосудом и занял место у входа.
- Капитан Мардонт, ваше слово, - Абер повернул ладонь вверх, приглашая говорить.
Командир корпуса, убрал от заросшего бородой лица, бокал вина и вытер остатки на губах рукавом. Откашлявшись, он двумя руками уперся в стол и его глаза, серого цвета, забегали по карте. Маршрут, по которому они ходили, Мардонт повторял пальцем, испачканным в саже.
- Принцесса выстраивает позиции вот здесь, - капитан ткнул пальцем в середину равнины, указанной на карте овалом. - Я так понимаю, что основной удар, она примет на себя. А нам отдаст правый фланг. Скорей всего мы будем прижимать их сбоку, ослабив основной напор на седьмую армию. И если принцесса задействует наемников, то они врежут по левому флангу. Из горцев получится отбивная, полная сока.
Мардонт отодвинулся от стола и брал руки за спину.
- Что вы думаете, капитан Олден? - спросил Абер.
Волосы капитана липли к голове и местами черные локоны скручивались. Ношение шлема почти разгладило черные кудри. Он достал руку из перчатки и почесал выбритый подбородок.
- Ваше Высочество... честно, я не силен в крупномасштабных маневрах армий. По мне, командовать отрядом в пару сотен мечей по душе, - объяснил Олден.
Абер заметил, как из-за плеча капитана выглядывал Кэлло. Глаза офицера жадно изучали бумагу с чертежами, а поджатые губы выдавали его размышления.