Выбрать главу

– Мы справимся. Однажды я уже бывал в тех краях, – Анар выхватил конверт из рук Дакхара и добавил его ко второму. – Только почему Грофорк? Можно пересечь границу и в другом месте – выше, к северу.

- Границы тщательно охраняются, а с купцом вы спокойно попадёте в Грофорк. Так, что по дороге, вам будет сподручнее. Основные силы храмовников – ищут вас в полях и лесах, далеко от тракта. И кстати, им нельзя пересекать границу Вистфорка, так что по дороге вы доберётесь быстрее, - объяснил Дакхар.

- Ясно, - ответил Анар и добавил:

- Ещё пожелания?

– Доставьте меч – это символ власти. Вы же понимаете, что ребёнок — наследник не только трёх королевств, а всей Самарии.

Дакхар выглядел как обычный наёмник и вызывал у Анара отвращение. Но говорил человек со шрамом с такой истовой верностью своему господину, будто лично давал клятву истинному правителю Самарии.

– Может, напоследок ты скажешь имя своего хозяина, для большего доверия?

– Король Далай, правитель Южного королевства, – наёмник произнёс это так, словно его господин могущественней всех королей, вместе взятых.

– Брат королевы Динарии... Значит, она ищет внука?

– Нет! – запротестовал Дакхар. – Она ни в коем случае не должна узнать о ребёнке, она — его погибель.

– Собственная бабушка?

– Ты многого не знаешь, Нарушитель. Я не буду тебя в чём-то убеждать. Возможно, ты сам когда-нибудь поймёшь, кто прав, а кто неправ. Но сейчас... Просто сохрани тайну.

Дакхар слегка поклонился и накинул капюшон. Он развернулся и позвал спутника. Анар проводил их взглядом до самой границы леса — и только потом вздохнул спокойно.

Странная парочка: у одного не хватает мизинца, а у другого — кисти руки.

Глава 4.

Каменистая дорога вела к горизонту через зеленные поля. На границе земли и неба вырисовывались домики. Солнце уже опускалось, а появившиеся вдалеке постройки придавали уверенности, что ночлег пройдёт в тепле и спокойствие.

Фургон тащился вдоль поля, засеянного пшеницей, и вяло покачивался, как лодка на маленькие волнах. Две лошади, тащившие крытую телегу, поочерёдно фыркали и мотали головой, видимо, общаясь между собой. Отдых предвкушали не только люди.

Внутри повозки, соседствуя с мешками зерна и прочим фуражом, Анар с угрюмым лицом тщательно раскладывал вещи, которые должны помочь в предстоящем путешествии. Его друг молча сидел в конце телеги. Свесив ноги, Вартаз вглядывался в даль, прощаясь с пейзажами Илурии.

Анар взвесил в руке кошель — и кинул в левый мешок. Туда же положил две рубахи, штаны, два кинжала и бурдюк с водой. С правым мешком он повторил то же самое, добавив два конверта, а кошель с монетами привязал к широкому ремню на талии.

Вещи, которые им вручил возница – скудноваты. Хотя два увесистых кошелька с лихвой разглаживали это неудобство: на них можно купить остальное.

Сутулая спина возницы, укрытая серым вязаным плащом, загораживала весь вид. Анару приходилось привставать или заваливаться набок, чтобы увидеть дорогу.

– Старик, долго ещё?

– Полстражи — и мы будем в деревне, – буркнул возница.

Вот же!.. Спина Вартаза, кажется, ещё шире, но вид не загораживала.

– Держи, – Анар подкинул мешок. – Там твоя половина: деньги и вещи.

Вартаз остался сидеть в прежнем положении, не обратив на мешок, стукнувшийся о его плечо, никакого внимания. Даже не дрогнул.

Анар плюхнулся на мешки и растянулся, как кошка. Он принялся изучать потолок фургона. Исследуя крепления, Анар подмечал слабости, а потом искал решение проблемы. Вполне можно залечь в тихом городе и чинить навесы и крыши, хотя он даже в этом не разбирался. Одно дело потеть в доспехах и махать мечом – другое, работать руками и создавать, а не ломать.

Время тянулось, как липкая древесная смола.

Телегу тряхнуло. Анар ударился локтем о борт и застонал от острой боли.

– Аккуратней!

– Приехали, – ответил возница и снова замолчал.

Вартаз подхватил мешок и спрыгнул с фургона. Анар последовал его примеру. Они поравнялись со стариком, в ожидание напутствия.

– Чего встали? – проворчал возница. – Там трактир, – он махнул рукой. – «Мокрый ручей», там и переночуете, а я – обратно.

Старик дёрнул поводья, повозка заскрипела. Фургон развернулся и направился назад.

Вартаз сплюнул, выругался на языке горцев и кинул мешок за спину.