Выбрать главу

   - Вот и я о том же, - согласилась Варвара. - Те карлики, которых я осмотрела, болеют гриппом. Самым обычным, без осложнений. Значит, у них просто отсутствует чувствительный генотип. Ваш беглый вилар тоже, судя по всему, слишком резв, чтобы быть больным. Хотя за него я без вскрытия судить не берусь.

   - А разве мы не можем тогда просто вылечить грипп? - Максим решил не развивать тему отношения доктора Кольцовой к виларам. - Когда я в том году свалился, мне доктор выписал какие-то микстуры и порошки...

   - Я сейчас вам открою страшную тайну, от которой зубы сводит у всех владельцев фармацевтических компаний с их хваленым антигриппозными препаратами, - Варвара затушила наполовину скуренную папиросу и тут же потянулась за новой. - Все эти чудо-пилюли - полное фуфло. Они сбивают вам температуру, лечат кашель и насморк, и так далее. Но ни одна, мать его, таблетка или микстура не борется напрямую с вирусом. Только с симптомами - что, на самом деле, не так уж и неэффективно. Но в случае с гиперреакцией проку от таких лекарств как от козла молока.

   Варвара вскочила со стула, подошла к двери и открыла ее. В кунг вместе с холодным воздухом полетели хлопья мгновенно тающего снега. Не обращая внимания на непогоду, девушка продолжала курить, стряхивая пепел за порог.

   - Но это еще не самое страшное, - наконец снова заговорила она. - Я подозреваю, что высокая вирулентность - результат отсутствия у людей нашего мира каких-то генетически обусловленных иммунных механизмов, которыми из-за разницы условий обитания обладают люди в том мире. Это специфика заразы с той стороны, как вы выражаетесь. Но вирус в Грачевке локализован, и, скорее всего, нам даже удастся создать вакцину. Только вот нет никакой гарантии, что от нее в следующий раз будет какой-нибудь толк.

   В груди у Максима нехорошо екнуло. Он встал из-за стола и подошел к двери. Ему требовался свежий воздух.

   - У гриппа, по последним наблюдениям, такая высокая мутационная изменчивость, что у нас от местных-то серотипов вакцина на следующий год уже зачастую не действует, - Варвара продолжала вещать, несмотря на летящий в лицо снег. - Но, что самое страшное, если такой серотип возник в том мире, то он может появиться и у нас. Это вообще чудовищное везение, что нынешний носитель объявился в Грачевке, а не, скажем, в Петербурге. В следующий раз может так не повезти - крупные города, исключительно в силу действия эволюционных механизмов, гораздо более благоприятная среда для мутаций...

   Снаружи мело так, что в десяти шагах видно ничего не было. Из-за этого лагерь почти полностью опустел - Матвеев усилил оцепление всеми стоящими на ногах солдатами.

   - Тот, кто рискнет использовать такие вещи как оружие должен быть на самом деле сумасшедшим, - Варвара покосилась на подошедшего Максима. - Это все равно, что играть в русскую рулетку. Моя вера в человека, господин поручик, конечно слаба, но, видимо, не настолько, насколько у вашего начальника.

   - Он слишком долго имел дело с ходоками, - пожал плечами Максим, всматриваясь в снежную пелену. - Не то, чтобы он их ненавидит, скорее в каждом видит угрозу.

   - Вы с ним не согласны?

   - Зачастую они просто люди, оказавшиеся не в том месте и не в то время.

   Максиму показалось, что с неба сквозь снег пробивается свет.

   - А дыра в вашем легком, значит, не дает основания согласиться с начальством? - саркастически заметила Варвара.

   - Тому, кто в меня стрелял, без разницы было, в каком мире это делать.

   Максим уже понял, что не ошибся - через снежную пелену ползли два огненных столпа. Спустя несколько мгновений с небес раздался трубный глас, от которого завибрировали внутренности.

   Максим и Варвара вышли наружу под обстрел валящего только что не комками снега. Из палаток потянулись солдаты, оставленные в лагере, а в распахнувшемся проеме штабной палатки обрисовались словно вырезанные из черной бумаги силуэты Столбина и Матвеева.

   Максим задрал голову, моргая от летящего в глаза снега. На него опускалась исполинская туша небесного кашалота, обшаривающая слепящими прожекторами.

   Прибыл "Северодвинец" с жандармами из Петербурга.

   Строй жандармов в защитных костюмах являл собой гротескное зрелище - словно в Грачевке решили провести чемпионат страны среди пожарных. Выбрав, как это всегда на Руси бывает, самую неподходящую погоду и время. И выдав каждому по новенькой винтовке.

   К шлагбауму подогнали гусеничные кунги с компрессорами и баллонами. Войсковые механики занимались проверкой оборудования и накачивали дыхательной смесью дополнительные баллоны.

   - Равняйсь! Смирно! - гаркнул комроты, завидев подходящего к строю Столбина. В свете прожекторов парящего в снегообильных воздусях "Северодвинца" тускло отблескивали полковничьи звезды на погонах шинели.

   - Вольно, - устало отмахнулся Столбин. - Командиры подразделений - ко мне.

   Со Столбиным находились Матвеев, Максим и прибывший на борту "Северодвинца" Урицкий, имеющий на руках судебный приказ на арест Тайпена Митти. Вокруг них собрались жандармский ротный Кимчев и командиры взводов. Невдалеке околачивалась вездесущая Варвара Ивановна, разумно рассудившая, что пока господа офицеры решают важные вопросы, путаться под ногами не стоит.

   - Итак, коллеги, - начал Столбин. - Время зря не тратим, по два раза повторять не буду. Задача перед вами простая - выловить скрывающегося в селе вилара, и, возможно, ходока. Никаких особых примет не диктую, вилар там один на всю деревню, ни с кем не перепутаете. А вот о ходоке у нас никаких сведений нет, так что действуйте по обстановке. Особенность ситуации всем ясна? Меры безопасности никому разъяснять не надо?

   - Обижаете, господин подполковник, - отозвался Кимчев. - Все строжайше проинструктированы.