Вестибюль училища. За ажурной металлической решеткой — раздевалка. У входа стоит С е р г е й, на рукаве повязка дежурного. Где-то рядом столовая, оттуда слышен стук посуды, неясный гул голосов.
Дожевывая на ходу, входит В и к т о р, потом появляется Н а д я. Ребята собираются у раздевалки, о чем-то негромко беседуют. Судя по всему, разговор невеселый. С улицы стремительно вбегает М а ш а.
С е р г е й (Маше). Опаздываешь, завтрак кончается.
Маша пытается что-то сказать и не может — задыхается от быстрого бега.
Ты что? В «Спортлото» выиграла?
В и к т о р. Дыши жабрами. Ну!
М а ш а. Родислав… Приехал… На углу возле киоска… Видела… Сейчас будет здесь.
Пауза.
В и к т о р (вдруг схватился за голову, завертелся на месте). Сдохнуть!
М а ш а. Что будет? А?
Н а д я. Нужно сразу все рассказать.
Пауза. Все с надеждой смотрят на Сергея.
С е р г е й. Почему я? Нет, не могу.
М а ш а. Ты командир.
С е р г е й. А вы меня слушали? (Маше.) Ты больше всех виновата, ты и говори.
М а ш а (с ужасом). Нет! Как я ему в глаза посмотрю? Я же умру на месте.
С е р г е й. Витька!
В и к т о р. Язык не повернется… Лучше морду набейте.
С е р г е й (умоляюще). Надя…
Н а д я. Эх вы!
М а ш а (выглядывает за дверь). Идет!
Ребята бросаются врассыпную. У раздевалки мечется один Сергей — схватил книгу, раскрыл, делает вид, что поглощен чтением. Входит Е р ш о в. Он в пальто, в руках небольшой чемоданчик, газеты; направляется к раздевалке.
Е р ш о в. Здравствуй, Сергей!
С е р г е й (будто только сейчас заметил Ершова, вскочил). Родислав Матвеевич! С приездом.
Е р ш о в. Дежуришь?
С е р г е й. До обеда. А мы вас завтра ждали.
Е р ш о в (раздевается, отдает Сергею чемоданчик). Поставь где-нибудь. Прямо с вокзала.
С е р г е й. Как сдали?
Е р ш о в. Машиноведение — единица, философия — два.
С е р г е й. Ну да!
Е р ш о в. А что, только вам двойки получать?
С е р г е й. Нет, правда…
Е р ш о в. Нормально. Пальто повесь, что ты в него вцепился?
С е р г е й (скрывается с вещами Ершова в раздевалке, возвращается, подает номерок). Зачитался.
Е р ш о в (берет книгу). Детектив?
С е р г е й. Памфлет.
Е р ш о в. Скажи пожалуйста! (Читает заглавие.) «Люди или животные?»
С е р г е й. Перевод с французского. Не читали?
Е р ш о в. Не попадалась. Интересная?
С е р г е й. Ага. Содержательная. Ученые нашли в дебрях Новой Гвинеи неизвестное племя полулюдей-полуобезьян и не могут определить, к какому виду их отнести: к гомо сапиенс — людям разумным или к обезьянам. Для этого нужно точное определение, кого можно назвать человеком, а кого нет. И вот герой убивает детеныша.
Е р ш о в. Не рассказывай, дашь потом почитать. Что нового?
С е р г е й. Конкурс был на лучшего по профессии. Результаты завтра.
Е р ш о в. Все?
С е р г е й. В общем… (Хочет что-то сказать, но не решается.)
Е р ш о в. Ну ладно. (Идет по направлению к столовой.)
С е р г е й (провожает его взглядом, потом, решившись, окликает). Родислав Матвеевич!
Ершов обернулся, ждет.
Горохов…
Е р ш о в. Что Горохов?
С е р г е й. Пропал.
Е р ш о в (быстро возвращается). Как это пропал?
С е р г е й. Пятый день нет в училище.
Е р ш о в. Домой ходили?
С е р г е й. Ходили. Отец тоже не знает, где он.
Входит З о я П а в л о в н а.
З о я П а в л о в н а. С приездом, Родислав Матвеевич! (Подает руку.) Рада вас видеть. Подержите-ка мой сундук. (Отдает Ершову плотно набитый портфель, снимает пальто.) Как зачеты?
Е р ш о в. Нормально.
З о я П а в л о в н а. Оглянуться не успеем, инженером станете. (Отдает пальто Сергею.) С краю повесь, я после третьего урока уйду. (Ершову.) Кирилла Дмитриевича видели уже?
Е р ш о в. Только что вошел.
З о я П а в л о в н а. Приготовьтесь к неприятности. Ваш ученик…