— Это точно? — Алиас недоверчиво посмотрел на живот жены.
— Мы в таких делах не ошибаемся, — Ирис засмеялась. — Видел бы ты свое лицо, Лис.
И вот теперь Алиас сидел и пил кофе, а предчувствие беды становилось всё сильнее и сильнее. Наконец он не выдержал. Как был — в одной рубашке — вышел на крыльцо. Загородившись ладонью от лучей поднимающегося солнца, посмотрел на небо. И предчувствие превратилось в уверенность. К нему стремительно приближалась черно-красная небольшая птица. Алиас протянул руки, подхватил посланника короля троллей и торопливо отмотал от его лапки записку. «Леди Ирис заключена в дворцовую темницу короля эльфов по обвинению в государственной измене».
«Как ты мог предать ее, Джарет?» Алиас отпустил птицу и сбежал со ступеней. Он успел пройти половину пути до Лабиринта, когда из-за поворота стены наперерез ему вышли двое. Алиас споткнулся на ровном месте. Игрейна?!
На стене темницы висели часы с боем. Их стрелки время от времени меняли направление — в самый неожиданный момент. Изощренная пытка. Интересно, как скоро узники здесь сходят с ума? Ирис попыталась устроиться поудобнее на жесткой лавке. Цепи, в которые ее заковали, натирали запястья и щиколотки, проклятый ошейник не давал нормально дышать. Ирис успела перебрать все возможные причины своего провала и варианты дальнейшего развития событий. Владыки без зазрения совести жертвуют пешками, но себя Ирис считала значительной фигурой. Ей были должны многие. К сожалению, Арден в их число не входил. А вот на Джарета она полагалась на веских основаниях. Что могло случиться с королем гоблинов? Почему он не слышит ее?
Еще оставалась надежда на Алиаса. Он, должно быть, уже понял, что она попалась. Ирис не обманывала себя. Любовь не возвращается за одну ночь. Но о сыне Алиас мечтал уже давно. И ради этого вытащит ее отсюда. Должен. Обязан. «Если, конечно, успеет», — внесла она поправку в собственные мысли. Часть стены напротив нее отъехала в сторону, и в проеме появился Арден. Просто и буднично. Никаких эффектов, рассчитанных на слабонервных истеричек. Хорошо, значит ее здесь все-таки уважают.
Арден опустился в принесенное стражником резное кресло. Небрежным взмахом руки отпустил охрану.
— Обойдемся без длинных предисловий, моя дорогая. Главных участников заговора и их цели я уже вычислил — по артефактам из твоей сумки. Но мне нужны детали: кто твой официальный наниматель и что тебе обещали? До сих пор ты держалась в стороне от политики. Чем же тебя купили?
В пальцах Ардена появилась длинная тонкая игла.
— Однако я не собираюсь тратить время на выслушивание лжи вперемешку с мольбами о пощаде. Поэтому ошейник я сниму только когда сочту, что ты готова рассказать мне правду. И за эту правду я даже готов смягчить твой приговор завтра на суде. Ты входишь в число лучших специалистов этого мира, Ирис. Не хотелось бы тебя терять.
Игла поднялась над ладонью Ардена и поплыла к Ирис.
— Я не собираюсь угрожать тебе болью или смертью. Это глупо. Но целительнице нужны руки и глаза, не так ли? Поверь, я достаточно хорошо разбираюсь в анатомии, чтобы с помощью этого инструмента лишить тебя зрения и парализовать твое тело. И мне даже не придется уродовать тебя. У тебя минута на размышления, Ирис.
В виде исключения часы на стене принялись отсчитывать секунды в правильном направлении.
На этот раз вокруг были холмы — каменистые, бесплодные. Лишь изредка среди валунов виднелись чахлые кустики полыни. «Почему именно полынь?» — вяло подумал Джарет. Кто-то неподалеку играл на флейте. Тихую, печальную мелодию. Джарет не спеша повернулся.
— Ты Фавн? В самом деле?
Существо, сидевшее на соседнем холме, перестало играть и опустило тростниковую флейту.
— Так выглядел тот, кто меня создал.
Джарет подошел поближе, с интересом рассматривая его. Крутые рожки в густых медных кудрях, большие раскосые глаза с горизонтальными зрачками. Человекоподобное, но очень тощее тело — кости и сухожилия, обтянутые гладкой перламутровой кожей. И никаких копыт. Существо шевельнуло пальцами на ногах — длинными и когтистыми.
— Говорят, что первые гоблины - тоже создания Фавна, — Джарет сел рядом. — Интересно, нас можно считать родственниками?
— Едва ли, — Лабиринт усмехнулся. Рот у него был как длинная узкая щель с едва заметными губами. — Мы слишком разные.
Когтистый палец коснулся щеки Джарета.
— Как ты довел себя до полного истощения, король гоблинов?
Действительно, как? Джарет озабоченно нахмурился.
— Я сотворил очень сложное колдовство, — он попытался вспомнить, чего хотел добиться, но память решительно не желала подчиняться. Почему-то, Джарета это не слишком взволновало. Он рассеянно сорвал ближайшую травинку. — Ты любишь полынь? В Подземелье это растение почти нигде не растет.
— Горький запах дарит сладкие сны, — Лабиринт сыграл короткую мелодию. — У меня странное ощущение, словно я что-то потерял. Это не связано с твоим великим колдовством?
— Не знаю. Но я давно хотел поговорить с тобой, — Джарет обиженно покосился на собеседника. — Ты ни разу не ответил мне. Почему?
— Хочешь сказать, что ты ради этого потратил столько сил? — Лабиринт беззвучно рассмеялся. — Я очень стар, Джарет. Всё, чего я хочу последние полторы тысячи лет — это спать, а не вести беседы с любознательным фейри. Но раз уж ты здесь, оставайся. Будем спать вместе.
— Что мы будем делать?! — Джарет отодвинулся.
— Когда я говорю «спать», я имею в виду именно спать, а не то, о чем ты сейчас подумал, — Лабиринт снова засмеялся. — Я покажу тебе сны о прошлом, о начале начал Подземелья. О тех временах, когда здесь не было даже троллей. И обо всем, что случилось после. А когда силы к тебе вернутся, ты проснешься — более мудрый, чем сейчас. А я смогу спокойно спать до скончания веков.
Джарет задумался. Предложение звучало заманчиво.
— И сколько на это уйдет времени?
— Сложно сказать. Время относительно. Во сне оно идет быстрее, ты же знаешь.
Джарет кивнул и лег, закинув руки за голову.
— Показывай.
— Ториус?! — Арден раздраженно расхаживал по темнице. — Долг, стало быть, отдает? И даже источник не пожалел? Я тебя понимаю, за такую плату что угодно сделаешь.
Ирис промолчала. Она уже рассказала всё, что знала и даже о чем догадывалась. Левую руку целительница не чувствовала. Арден не ограничился словами, на деле продемонстрировав свои умения в иглоукалывании. Ирис надеялась, что сумеет вылечить паралич. Но для этого нужно, чтобы вторая рука уцелела.
Арден вдруг замер и к чему-то прислушался. Ирис тоже уловила далекий зудящий звук. Зеркальный вызов. Наконец-то о ней вспомнили!
— Как невовремя… Или наоборот? Если, конечно, это по твою душу, дорогая, — Арден с сомнением посмотрел на иглу, замершую у виска целительницы. — Нет, пусть пока остается. Как знать, возможно мы еще продолжим?
Вызов пришел из замка короля гоблинов. Арден усмехнулся. Дорого придется заплатить Джарету за участие в этом заговоре.
— Я тебя слушаю, Джа… Ты?!
Алиас Драккони склонил голову в сдержанном приветствии.
— Доброго дня королю эльфов. Мне сообщили, что моя жена взята под стражу по твоему приказу. Могу ли я узнать, в чем ее обвиняют?
— Что? — Арден непонимающе уставился на некроманта, одетого в парадный костюм короля гоблинов. — У вас маскарад? Или это дурная шутка? Где Джарет?
— Джарет отсутствует, — с холодным спокойствием ответил Алиас. — И на время его отсутствия я — король гоблинов и владыка Лабиринта.
Он коснулся тяжелой рогатой подвески, наглядно подтверждающей его слова. Арден приоткрыл рот. Такого поворота событий он никак не ожидал.
— Я задал вопрос — напомнил Алиас. — Надеюсь, тебе не нужно объяснять, что являясь моей женой, Ирис подпадает под защиту мирной клятвы на Камне Истины?
— Не совсем, — к Ардену вернулся дар речи. Глаза его сощурились, словно он пытался рассмотреть собеседника насквозь. — Ей и тебе еще предстоит принести клятвы. Конечно, если Джарет еще долго будет… отсутствовать. Кстати, а что с Игрейной?