Выбрать главу

Входит  Б о р и с.

Б о р и с. Где обед?

М а т ь. Поставь разогреть суп. Кашу можно холодную, с молоком.

Борис пошел к двери, но его опередила Людвига Леопольдовна.

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а. Я не одобряю твоих нынешних настроений. Кое-что вообще выше моего понимания. Но твой суп тем не менее уже, вероятно, кипит. Мы ждали тебя с минуты на минуту. Мой руки. (Ушла.)

Б о р и с. Вечные морали.

М а т ь (осторожно). С Варей виделся?

Б о р и с. А что?

М а т ь. Ведь она мне не чужая.

Б о р и с. Тебе, может, и не чужая, а другим? Этой, например… (Кивок вслед ушедшей Людвиге Леопольдовне.) Думаешь, Варя ничего не видит и не понимает?.. Другие-то вон как живут. Чем мы хуже? Варе уже за тридцать, не девочка, а что, к примеру, дал ей я? Вот эту чужую комнату с чужими стульями?

М а т ь (тихо). И нас с Марийкой в придачу, да?

Б о р и с. Вы тут ни при чем, ты отлично понимаешь, о чем я говорю. Не все же такие святые, как наша Людвига. И нечего требовать от Вари и от меня этого… порхания! Мы поближе к земле, знаем, где мягко, где жестко. Варя целыми днями в своей сберкассе чужие сотни пересчитывает! Сразу видно, кто как может жить. Наглядная агитация!

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а  вносит кастрюлю, ставит на стол.

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а (ставя тарелку, прибор). Можешь кушать, все готово.

Б о р и с. Ладно.

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а. Или лучше на кухне?

Б о р и с. Все равно!

Пожав плечами, Людвига Леопольдовна ушла.

И когда Варя говорит, что устала так жить, что ей хочется пожить нормально, для себя, по-человечески, разве это так уж плохо, мать? Ну, скажи, попросту, без громких слов — плохо? Преступно?

М а т ь. Что же я могу ответить тебе?

Б о р и с (открыл кастрюлю). Черт! Это же не суп, а какие-то собачьи помои! Чего она лезет не в свои дела?!

М а т ь. Не смей! Не смей так…

Б о р и с. Чего ей надо от нас?

М а т ь. Как ты можешь? Это же ее дом, она все отдала нам.

Б о р и с. Вспомнила! Тогда была война, не только она пускала беженцев! А сейчас, слава богу, шестьдесят первый год!

М а т ь. Все забыл…

Б о р и с. Вот эта вечная благодарность и губит нас!

М а т ь. А ты припомни то время, припомни… Твои сбитые в кровь ноги… Кто обул тебя? Кто одел? Не я — у меня тогда ничего не было, кроме тебя и будущей Марийки. Кто дал тебе хлеба? А когда родилась Марийка, когда у меня не осталось никаких сил, кто по ночам сидел с ней? Неужели ты все забыл?

Б о р и с. Пойми, мать, мы же чужие бедные родственники, вот мы кто! Нельзя так больше!

М а т ь. Что же ты предлагаешь?

Б о р и с. Я когда видел отца? А что сделано? Одно письмецо в Москву послали? А их там теребить нужно! Живого человека ищут! Им за это деньги платят!

Вошла  Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а, взяла кастрюлю.

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а. Прошу прощения, но на этот раз кипит действительно суп. (Ушла.)

М а т ь. Сядь и спокойно поешь.

Б о р и с. Ведь я к чему? Отыщется отец — и все станет на свои места. Ты уедешь к нему. Марийку заберешь…

Мать уходит из комнаты.

(Вслед ей.) А ты что предлагаешь?

Но Матери уже нет в комнате. Входит  Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а  с другой кастрюлей.

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а. Твой любимый, с пельменями.

Б о р и с. Один черт.

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а. Мальчиком ты был учтивее.

Б о р и с. Мальчиком я был мальчиком!

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а. Ты сердишься потому, что я всегда говорю тебе правду. Ты не умеешь принимать правду. Она тебя раздражает.

Б о р и с. Знаете что, Людвига Леопольдовна!..

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а. За едой не говорят, вредно…

Пауза.

Я отношусь к тебе, как относилась бы к своему сыну.

Б о р и с. Мне уже за третий десяток перевалило!

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а. А мне — седьмой на исходе. И я просто хотела бы, чтобы ты наконец разобрался во всем…

Б о р и с. Хватит! И без того не сладко.

Л ю д в и г а  Л е о п о л ь д о в н а. А сладкой жизни не бывает, не ищи. В ней всегда есть привкус горечи, дружок. (Ушла.)