– Харт? – не дождавшись ответа, снова спросил лейтенант, чувствуя, как внутри все холодеет. Молчун был ближе всего к взрыву, его могло задеть осколками…
– Тут.
Никогда еще Райен не испытывал такую бурю чувств от блеклого голоса шахтера. Перевернувшись, он сел и нащупал в сумке свечу. Зашипела, загораясь, спичка. Желтый ее огонек осветил приподнявшиеся с грязного пола фигуры. Участок тоннеля, где прорвались боши, теперь превратился в сплошную серо-голубую стену. Поднеся спичку к огоньку свечи, Виккерс встал на ноги. Огонек был слабый и трепетал только от дыхания Райена.
– Засыпало, – буркнул, поднимаясь с пола Диллвин. – Плохи дела.
– Не каркай, – прошипел Арчер, – аппараты у нас с собой, да и воздуха пока хватает. Завал тут небольшой, выберемся.
– И чем ты будешь копать? – скривился старый шахтер. – Руками?
– А хоть и руками! Глина не уголь, мягкая.
– Отставить, – прекратил перепалку Виккерс. – Диллвин, сходи в тот конец, посмотри, может, что можно приспособить для рытья. В крайнем случае, наломаем досок. А мы пока начнем копать.
Подхватив валявшийся на земле обломок доски, он подошел к завалу. Как ни прискорбно было признавать, но все же Диллвин был прав – тоннель проходил по чти на границе глинистого слоя, и сейчас, после обвала, сверху между глиной и песком могла копиться вода. Раскапывая завал, кроты рисковали затопить себя. И чем дольше они ждали, тем более реальной становилась эта опасность.
– Берите доски и принимайтесь за дело, – произнес Виккерс негромко. – Начнем копать здесь и здесь.
Сырое скользкое дерево с чавканьем вонзилось в осевшую бесформенным студнем глину. Арчер явно поторопился с суждением – раскапывать такую породу было занятием не из легких: подвижная, неустойчивая, она никак не желала оставаться на месте. Сверху раздалось тихое журчание, первые, пока еще тонкие струйки воды начали стекать по пологому склону обвала.
– Где Диллвин? – не прекращая работы, спросил Виккерс, копавший вместе с рядовыми кротами. Еще один человек, который страховал бы работающих, был сейчас очень кстати. До конца тоннеля не больше десяти ярдов – и все же шахтер до сих пор не вернулся.
– Бен! – негромко позвал его Арчер. – Старик, где тебя черти носят?
Ответа не последовало. Вне сомнения, Диллвин должен был услышать голос товарища, а значит, и ответить. Не в его сварливой натуре было пропускать такие шпильки. Райен прекратил копать и распрямился.
– Продолжайте, – бросил он тоннельщикам и двинулся к тупику.
Бенджамина Диллвина там не было. Человек исчез, не сообщив о себе ни звуком, ни жестом. Осмотрев место, Виккерс увидел огарок свечи, наполовину утонувший в грязи. Похоже, это все, что осталось от старого шахтера.
«Нет. Этого не может быть, – стараясь унять бешено колотящееся сердце, про себя повторял Райен. – Человек не может так просто исчезнуть. Он только что был здесь. Только что».
– Лейтенант! – раздалось из-за спины. – У вас все в порядке?
– Да, – отозвался Райен, удивившись слабости собственного голоса. Дрожащими руками он ощупал стены, то и дело вгоняя пальцы в студенистую серо-голубую массу по самые костяшки. Ничего.
– Мы пробились, лейтенант, – снова услышал он голос Арчера, – давайте сюда, нора долго не выдержит!
Виккерс замер в нерешительности. Кроты ждут, что они вернутся вдвоем. Как объяснить им, что Диллвин пропал?
– Лейтенант? – удивленный голос Арчера раздался совсем близко. Видимо, устав ждать, он решил поторопить офицера. Развернувшись, Виккерс увидел застывшее в изумлении лицо тоннельщика: широко открытые глаза, судорожно ходящий кадык, нервно раздувающиеся ноздри. Они молча смотрели друг на друга. Райен не знал, что сказать солдату.
За спиной Арчера показался Харт.
– Его нет. Надо уходить.
Две короткие фразы прозвучали как удары молотка, короткие и точные. Райен вздрогнул, сгоняя охватившее его оцепенение.
Остаток смены прошел словно в полузабытье. Виккерс отдавал распоряжения, следил за работами, принимал какие-то решения. Он боялся смотреть на часы, боялся, взглянув, увидеть, что прошло слишком мало времени и впереди еще бесконечно долгие часы в этой сырой враждебной темноте. О наступлении утра он узнал, только когда вниз спустилась очередная пятерка тоннельщиков. Следом появился МакКинли, как всегда хмурый и неразговорчивый.
– Капитан, – приветствовал его Виккерс.
– Лейтенант. Все тихо?
– Нет. Трое пропали. Морган и Паккард, за ними Диллвин.
– Как случилось?
– Не знаю. Я отправил Дьюрри проверить, как дела у Моргана. Вернувшись, он доложил, что горняков нет. Мы искали их несколько часов, но не нашли никаких следов…