— Я должен спросить ее.
— Да может, ее и не было поблизости!
Вайет покачал головой.
— Все утро она провела у Аманды Такер на Кастер-стрит. Клейт должен заехать за ними в библиотеку. Думаю, что успею перехватить их, но не представляю, что скажу Клейту.
— Я пойду с тобой.
Вайет взял белую шляпу и вышел вслед за Лайзой.
— Ой-ой-ой! — протянула Хейли. — Опять что-то случилось! У дяди Вайета и папы такие глаза!
Лайза посмотрела на мужчин, тихо разговаривающих в нескольких шагах от них, потом на Хейли, которая с каждой минутой выглядела все более испуганной. Лайза очень надеялась, что девочка ни в чем не виновата. Она погладила ее по голове. Хейли продолжала напряженно смотреть на потемневшее лицо отца. Вайет и Клейт закончили говорить и направились к ступенькам библиотеки, на которых сидели Лайза и Хейли.
— Хейли! — обратился Клейт к дочери. — Вайет хочет задать тебе несколько вопросов.
— Я арестована, дядя Вайет?
Клейт Карсон заметно побледнел. С упреком посмотрев на Лайзу, девочка спросила:
— Так ты им рассказала?
— Нет, Хейли. Конечно, нет. Я свое обещание сдержала и никому не рассказывала о нашем секрете. Речь идет совсем о другом. И вовсе никто не собирается тебя арестовывать. Просто кто-то украл мои вещи с веревки во дворе, и мы хотим знать, была ли ты где-нибудь поблизости.
— Так ты была, Хейли? — вступил в разговор Вайет.
Девочка отрицательно мотнула головой.
— Может, ты видела, как кто-то вертелся вокруг дома?
— Как я могла кого-то видеть, если я все утро провела у Джереми! — возмутилась Хейли.
— Я подвез тебя к дому Аманды Такер, — в голосе Клейта прозвучала угроза. — А не к Джереми Эвертсу.
Хейли поморщилась.
— Ты хочешь сказать, что тайком от меня пошла к Джереми? — спросил Клейт.
Прикрыв глаза одной рукой, Лайза рассматривала Клейта и Вайета. Горячее полуденное солнце палило нещадно, ярко сверкая на серебряной бляхе Вайета. Ковбойские шляпы закрывали их лица, но по вискам струился пот.
— Хейли, почему ты не осталась играть с Амандой?
Казалось, девочку необычайно заинтересовали собственные холщовые тапочки.
— Аманда — неженка. Она боится пауков и темноты, такая трусиха. И ненавидит меня, как все девчонки.
Клейт шагнул вперед, но Вайет остановил его.
— Ты взяла что-нибудь из Лайзиных вещей? — спросил он.
— Конечно, нет. А что украли-то?
Лайза и Вайет посмотрели друг на друга, он явно не знал, как ответить. Удивительно: человек, который и глазом не моргнув забирается на спину необъезженного жеребца, стесняется заговорить вслух о женском белье. И она объяснила сама:
— Кто-то украл мои лифчики и трусики.
У Хейли округлились глаза.
— Я не брала их, честное слово. Чтоб мне умереть на месте! Да я…
— Я верю тебе.
— Вы даже можете спросить Джереми, он… — Хейли резко обернулась. — Что ты сказала?
Лайза повторила:
— Я верю тебе.
— Правда?
Лайза кивнула, а Клейт пробормотал:
— Слава Богу!
Хейли повернулась к отцу.
— А ты веришь мне, папа?
Клейт кивнул, и Лайза поняла, что в отношениях между отцом и дочерью происходит какой-то важный сдвиг.
Клейт и Хейли ушли. Лайза посмотрела им вслед:
— Я рада, что это не она.
— Ты — потрясающая женщина!
В голосе Вайета прозвучало столько чувства, что Лайза улыбнулась:
— Ты уже говорил это.
— Я знаю.
Какой уверенный тон! Вообще-то она этого не любила, но у него получалось так мило. Его взгляд всегда менялся, когда он собирался поцеловать ее. И она сразу же чувствовала себя по-настоящему любимой. Как и другие, он не скрывал своих желаний, но в его взгляде было столько нежности, столько почтительного обожания!
Где-то поблизости затормозила машина, послышались голоса, словно напоминая, что они находятся на центральной улице городка. Лайзе вдруг безумно захотелось оказаться где-нибудь далеко-далеко, где они были бы совсем одни. Вайет подошел поближе.
— А мне нравится, о чем ты думаешь.
— А откуда ты знаешь?
Он улыбнулся. Нежность переполняла Лайзу. Интересно, сколько она еще сможет сопротивляться?
— Ну вот, мы опять на исходной позиции.
Вайет сдвинул шляпу на затылок.
— В деле о краже — да. Но ведь этого никак нельзя сказать о нас с тобой.