— Дело же не только в готовке. Главное — добрый нрав, душевность. Я уверен — она будет прекрасной матерью.
Клейт снял шляпу и задумчиво провел по волосам. Да, ребенку без женской заботы живется несладко.
Поравнявшись с ним, Клетус сказал:
— После того, как мы найдем Хейли, у меня к тебе будет небольшое дельце. Поиски девочки начнем, когда встанет солнце. Не волнуйся — прочешем каждый сантиметр в округе! А сейчас давайте поедим, я голоден как волк.
* * *К семи часам утра Хейли так и не нашли. Вайету нужно было вернуться в офис. Поскольку появились новые спасатели и было кому заменить ее на кухне, Лайза решила поехать вместе с ним.
Измученная, она прислонилась головой к стеклу и всю дорогу молчала. Увидев свой маленький дом с крошечной верандой и старомодными качелями, она сказала:
— Спасибо, что подвез, Вайет.
— Не за что.
Видно было, что Мак-Калли очень устал. Волосы запылились, подбородок зарос щетиной, одежда помята. Несколько раз в течение этой ночи Лайза замечала, что он смотрит на нее. Ей страшно хотелось подойти к нему, прикоснуться к щеке, увидеть его улыбку. Но в доме все время были люди, и она просто налила ему кофе и подала тарелку горячего мяса с бобами.
Сегодня она убедилась, что жители Джаспер-Галча уважают своего шерифа: когда он говорил, они слушали, когда он командовал — подчинялись. И теперь она точно знала, что делать: Вайет неотъемлемая часть этого города, а она — нет. Поэтому Мак-Калли останется шерифом графства Джонс, а она обоснуется в другом месте. Может, опять займется поставкой продуктов в Мэдисоне. Там Кори, Эллисон и Айви. Вокруг будут хорошие люди, но одиночества ей не избыть.
Вайет открыл дверь, прервав ее размышления.
— Я сама дойду, Вайет.
Он посмотрел на нее долгим взглядом и медленно пошел за ней к дому. Верхняя ступенька скрипнула, и Лайза сказала:
— Не забыть бы закрепить ее до отъезда.
Он с удивлением посмотрел на нее.
— Ты что, умеешь забивать гвозди?
— Шутишь? — спросила она. — Я, к твоему сведению, два года помогала Кори и Айви перестраивать их старый дом. Получился маленький пансионат в викторианском стиле.
— Ты можешь работать официанткой, быть хозяйкой магазина, забивать гвозди. Очаровывать. Скажи мне, Лиз, есть что-нибудь, чего ты не умеешь?
Взгляд ее потемнел, а голос слегка дрогнул.
— Я не могу сделать одной-единственной вещи — изменить свое прошлое.
На улице было совсем тихо, только ветер шумел да где-то дальше по улице мальчишка разносил утреннюю почту.
— А если бы могла — изменила?
Посмотрев ему прямо в глаза, она отрицательно покачала головой. Вайет казался спокойным, но в душе бушевала настоящая буря. Конечно, нет! Она ничего не хотела менять, и он тоже. Ведь именно Лайзино прошлое сделало ее той женщиной, которую он любил сегодня. Ему нестерпимо хотелось подхватить ее на руки и отнести в дом. Он так мечтал об этом! Нет, нельзя! Он наклонился и поцеловал ее в щеку, а затем в губы. Может, поцелуй немного и затянулся, но тут уж ничего не попишешь. А потом Мак-Калли повернулся и ушел.
* * *Шериф откинулся на стуле и положил ноги на стол. Какая-то мысль не давала ему покоя с самого утра, но он никак не мог ее уловить.
Мак-Калли заложил руки за голову и уставился в потолок. Было уже почти одиннадцать, а Хейли все еще не нашли. Поисками уже занималось чуть ли не полгорода, и каждый отстаивал свою версию, куда девочка убежала и почему. Уж что-что, а собственное мнение у жителей Джаспер-Галча всегда имелось.
Неожиданно Вайет выпрямился. Он вдруг вспомнил слова, сказанные дедом ночью. Да, да. Стоя около забора на ферме Карсона, Клетус говорил: «Не надо себя накручивать. Тому, что пропала Лайзина машина, есть объяснение. А человек, укравший нижнее белье, совершенно не обязательно извращенец. Люк прав, я тоже не удивлюсь, если Хейли вернется сама».
Вайет медленно опустил ноги и встал. Он не верил, что его дед может быть как-то причастен к исчезновению Хейли. Все в городе знали, что Клетус любит хитрить и иногда передергивает в карты. Но он добрый, порядочный человек и не станет причинять другим столько волнений. Это уже не шутки!
«Тому, что пропала Лайзина машина, есть объяснение». Не «можно найти» — он сказал «есть»!
И тут же вспомнились те два анонимных звонка. Голос и вправду был вроде бы знакомый, но при такой слышимости… Да, все как-то складывается одно к одному. Вайет бросился к машине.
* * *Мак-Калли остановил машину так резко, что взвизгнули тормоза, и кратчайшим путем бросился к дому. «Клетус!» — звал он, переходя из комнаты в комнату. В мойке стояла чашка холодного кофе, на крючке двери висел рабочий комбинезон, но деда нигде не было. Выскочив из дома, Вайет остановился и огляделся. «Дед!» — крикнул он громко. С каким-то нехорошим предчувствием он направился к амбару. Когда глаза привыкли к полумраку, шериф тут же узнал стоявшую внутри красную машину с номерами Висконсина. Какое-то время он тупо смотрел, как пыль кружится в луче света, падающего через щель в стене. «О нет, дед! Только не ты!» Что ж ему — арестовать собственного дедушку?! Теперь Вайет прекрасно понимал, зачем Клетус взял машину. Он даже и не подумал, что совершает уголовное преступление. Это как монетка тогда в офисе — он хотел им помочь. Черт возьми! Как все глупо! И что скажет обо всем этом Лайза?