Зимой, в повторном первом месяце, [войска Ким Яна], беспрерывно двигаясь днем и ночью, 19-го числа прибыли в пределы Тальболя. Узнав о приближении [этих] войск, ван приказал ичхану Тэхыну, тэачхану Юннину и Ыхуну повести войска и отразить их, но войска Ким Яна в [завязавшемся] бою одержали еще одну крупную победу, и большая часть войск вана была перебита. В это время ван, находившийся под большим деревом на западной окраине, с бегством всех своих приближенных остался в одиночестве и не знал, что делать, и. наконец, прибежал [в загородный дворец] Вольютхэк, где его застал один солдат и убил[913]. Придворные похоронили его согласно обычаям и нарекли [посмертным] титулом Минэ.
Восшествие вана Синму (839 г.)
Звали его Учжин, он был сыном сандэдына Кюнчжона, являвшегося внуком великого вана Вонсона, и приходился двоюродным братом вану Хигану. Когда Ечжин и другие, очистив дворец, встретили [его] со всеми церемониями, /348/ он взошел на престол. Дед [вана] ичхан Реён <некоторые называют Хёчжин> был возведен в сан великого вана Хегана, отец — в сан великого вана Сондока ***, мать, госпожа Чингё из рода Пак, — в сан великой княгини (тхэху) Хонмок и сын [вана] Кёнын — в сан наследника. Правителю (тэса) крепости Чхонхэ Кунбоку было присвоено звание «командующего армии, заслужившей благодарность за справедливые деяния» (камыкунса), и даровано две тысячи дворов в качестве кормленного владения (сиксильбон)[914]. Перепуганный Рихон, покинув жену и детей, убежал в горные леса, но посланные ваном [для преследования] всадники схватили и убили его.
Осенью, в седьмом месяце, посол, отправленный в Танское государство, преподнес наместнику (цзедуши) Цзыцина ноби (невольников), но когда об этом узнал император, он пожалел людей из дальних пределов и своим указом повелел возвратить их [на родину]. Когда [в этом же месяце] ван слег от болезни, ему приснилось, что Рихон стрелой из лука поразил его в спину, а проснувшись, он обнаружил нарыв на спине, и 23-го числа того же месяца[915] скончался. Его нарекли [посмертным] титулом Синму и похоронили в северо-западной части Чехёнсан[916].
В примечаниях ученого Оуяна[917] говорится: «Ни восшествия на престол луского Хуаньгуна (брата Иньгуна от другой матери), который убил Иньгуна, чтобы самому стать князем, ни того, как Сюаньгун (побочный, т. е. не от первой, главной жены, сын луского Вэньгуна) убил Цзычи (наследника Вэньгуна) и сам взошел на престол, ни того, как чжэнский[918] Лигун изгнал наследника Ху и /349/ возвел себя [на престол], ни того, как вэйский гун Сун-пяо изгнал своего государя Кань и сам захватил престол, — ничего не пропустил мудрый человек[919] в своей книге «Весны и осени» (Чуньцю), а правдиво передает о том, как каждый из них стал правителем, чтобы последующие поколения могли знать настоящую истину. Преступления (указанных) четырех государей настолько явны, что едва ли [их] можно скрыть, [и только можно надеяться], что на этом, быть может, прекратятся людские злодеяния!».
Эти идеи «Весен и осеней» побудили изложить здесь (выше) правдивую историю о том, как [сил]ланский Онсын убил Эчжана, Ким Мен убил Хигана и Учжин убил Минэ, чтобы каждому из них самому взойти на престол.
КНИГА ОДИННАДЦАТАЯ
ЛЕТОПИСИ СИЛЛА. ЧАСТЬ 11
Ван Мунсон. Ван Хонан. Ван Кёнмун. Ван Хонган. Ван Чонган. Ван Чинсон.
Восшествие вана Мунсона (839 г.)
Звали его Кёнын, он был наследником вана Синму. Матерью была госпожа Чонге <некоторые называют великой княгиней (тхэху) Чончжон>. В восьмом месяце объявлена общая амнистия, а также был издан указ вана, в котором говорилось: «Разве могут быть забыты заслуги правителя крепости Чхонхэ (чжин) Кунбока, который в свое время помог войсками [нашему] священному родителю уничтожить могучих (злейших) врагов престола?», [и этим указом] он (Кунбок) был произведен командующим военными силами по охране на море и награжден почетным одеянием (чанбок)[920].
914
916
Могилой Синму называется холм, находящийся теперь в деревне Тонбанни волости Нэдон уезда Кёнчжу (Ли Бёндо, ч. II, стр. 369).
917
Имеется в виду знаменитый ученый сунского времени Оуян Сю (1007—1072), которому принадлежит ряд исторических сочинений. Приводимое ниже примечание Оуян Сю взято из «Новой истории пяти династий» (***).
920
Особая расцветка, вышивка и надписи этого одеяния отличали его владельцев от остальных людей.