Выбрать главу

/ Кыкчон создал семь мелодий, которые, [однако], до сегодня[шнего дня] не сохранились.

Каягым[220] также сделан по образцу музыкального инструмента чжэн (кор. чэн), принадлежавшего к Музыкальному приказу Срединного государства (Китая). В Фэнсу тун сказано: “Чжэн (кор. чэн) — музыкальный [инструмент] [государства] Цинь”[221]. В Ши мин[222]сказано: “[При игре на] чжэне (кор. чэн) используются высокие [по тону] струны, [которые] поют звонко. В двух областях (чжоу) [Китая] — в Бин[чжоу] и Лян [чжоу][223] форма чжэна подобна форме [музыкального инструмента] сэ (кор. сыль)”. Фу Сюань[224] писал: “[Чжэн (кор. чэн)] сверху — круглый, [что] олицетворяет Небо, снизу — плоский, [что] олицетворяет Землю, в середине — полный, [что] соответствует Шести соединениям (Небо, Земля и четыре стороны света) (кит. лю хэ, кор. юкхан). [Двенадцать] кобылок (подставок для струн) (кит. чжу, кор. чу) символизируют двенадцать месяцев. Именно таким был инструмент, [служивший выражением] гуманности и мудрости”. Юань Юй[225] писал: “Длина чжэна — шесть чи (кор. чхок), что соответствует числу звукового ряда (кит. люй, кор. юль)[226]. Струн — двенадцать, [что] символизирует четыре времени года (кит. сы ши, кор. саси). Высота кобылок (подставок) — три цуня (кор. чхи), [что] олицетворяет Три начала (кит. Сань цай, кор. Самджэ)”[227]. Хотя в устройстве каягыма по сравнению с чжэном имеются небольшие отличия, но в целом они похожи.

/1097/ В [Сил]ла коги сказано: “[Правитель] государства Кая[228] — ван Касиль[229], увидев танский музыкальный инструмент [чжэн], и создал [каягым]. В связи с этим ван [Касиль] сказал: ”Наречия в разных странах различаются друг от друга по звучанию; и разве [звуки музыки] могут быть [у них] едины?””. И затем он повелел мастеру музыки (акса) из уезда Сонъёль[230] — Урыку[231] сочинить двенадцать мелодий (кок) [для каягыма].

/ Позднее, когда в его государстве возникла смута[232], Урык, взяв свои музыкальные инструменты (каягым), отдался под власть силлаского вана Чинхына (540-576)[233]. Ван [Чинхын] принял его и поселил с удобствами в Кугвоне[234]. А затем направил к нему на обучение тэнама Чуджи[235], тэнама Кего[236] и тэса Мандока[237], чтобы [Урык] передал им свое искусство. [Когда] эти три ученика усвоили одиннадцать[238] мелодий, то [они] сказали друг другу: “Эти [мелодии,] сложные и непристойные, и они не могут выразить красоту и истину!” А затем сократили их до пяти мелодий. Вначале Урык, услышав об этом, рассердился, [но, когда] прослушал эти пять звучаний, он прослезился и, вздыхая, сказал: “Радоваться, не переходя границ [приличий], печалиться, но без истерики, вот что можно считать правильным (истинным)! А вы исполняете [эти произведения] перед государем (ваном)!”

/ Прослушав [эти мелодии], ван крайне обрадовался. Но осторожные сановники выдвинули идею: “Достойно ли воспринимать звуки (музыку) погибшего государства[239] Кая?” Но ван ответил: “Ван Кая погубил себя развратом и смутой, чем же виновата музыка? /1098/ Вообще музыка создается святыми (мудрыми) людьми [для того], чтобы через чувства людей подчинить их порядку, так что законность и беспорядки в государстве не исходят от музыкальных мелодий”. [Так] ван [Чинхын] установил [каягым] в качестве великой (государственной) музыки (кор. тэак, кит. да юэ).

вернуться

220

Каягым — один из древнейших струнных музыкальных инструментов Кореи, тип цитры.

вернуться

221

Цинь — династия в Китае, правившая в 246-207 гг. до н.э.

вернуться

222

Ши мин («Объяснение имен») — энциклопедический труд, созданный ученым династии Поздняя Хань — Лю Си в 200 г., состоит из 8 цзюаней.

вернуться

223

Бин[чжоу] и Лян[чжоу] — названия двух из 12 провинций Китая периода правления династии Хань. Область Бин[чжоу] находилась на территории совр. пров. Шаньси, а область Лян[чжоу] — на территории совр. пров. Ганьсу.

вернуться

224

Фу Сюань (265-316) — известный деятель культуры Китая периода правления династии Цзинь (265-419). Знаток литературы и музыки, он в свое время отвечал за исполнение музыкальных произведений во время церемоний в Храме предков (АК, 4, с. 64, коммент. 234).

вернуться

225

Юань Юй — китайский ученый. О времени его жизни существуют разные точки зрения. Одни считают, что он жил в эпоху правления династии Поздняя Хань, был учеником Дай Юна (132-192), служил Цао Цао. Другие полагают, что Юань Юй (Ю) жил в эпоху Троецарствия, в государстве Вэй (III в.) (см.: Самгук саги. Пхеньян, т. 2, с. 127, коммент. 7; АК, 4, с. 64, коммент. 235).

вернуться

226

Звуковой ряд (кит. люй, кор. *юль) — древнекитайская система двенадцатиступенного хроматического звукоряда, в составе которого шесть основных тонов и шесть полутонов (см.: Ши цзи, т. 4, с. 407; Тихонов В.М. 1998, с. 198, коммент. 13).

вернуться

227

Три начала (кит. Сань цай, кор. Самджэ) — в древнекитайской философии: Небо, Земля и Человек.

вернуться

228

Об истории государства Кая говорится в работе В.М.Тихонова, где даны также первые переводы на русский язык фрагментов из Самгук саги (кн. 32), посвященных истории каягыма (см.: Тихонов В.М. 1998, с. 42, 151, 155, 198, 215-216).

вернуться

229

Ван Касиль — правитель государства Тэгая, создатель каягыма (см. т. 1 наст. изд., с. 132). Очевидно, ван Касиль правил в конце V — начале VI в. н.э. Корейские ученые полагают, что ван Касиль — это упоминаемый в китайских летописях ван Хаджи (***, кит. Хэчжи) (АК, 4, с. 65, коммент. 239; Тихонов В.М. 1998, с. 43, 49-51).

вернуться

230

Сонъёль — из текста неясно, идет ли речь об уезде Сонъёль или о каком-то селении с подобным названием.

вернуться

231

Урык — выдающийся музыкант и композитор VI в. Подробно о творчестве Урыка см.: Тихонов В.М. 1998, с. 44-46.

вернуться

232

Речь идет о событиях 551 г., связанных с попытками завоевания Силла земель Тэгая (см.: Тихонов В.М. 1998, с. 151-153).

вернуться

233

Эти события 551-552 гг. также подробно освещены в «Летописях Силла» (кн. 4). (см. т. 1 наст. изд., с. 132; Тихонов В.М. 1998, с. 151-153).

вернуться

234

Кугвон — совр. г. Чхунджу, пров. Северная Чхунчхон. В «Летописях Силла» (кн. 4) говорится, что сначала Кугвон принадлежал государству Когурё, а затем перешел к Силла. В 18-м году правления силлаского вана Чинхына, в 557 г., Кугвон был превращен в одну из малых столиц Силла (см. т. 1 наст. изд., с. 133). Словом, Урык и сопровождавшие его каясцы из южных районов были переселены в северные пределы Силла, недавно обретенные.

вернуться

235

Чуджи — один из музыкантов, посланных ваном Чинхыном на учебу к Урыку. Чуджи имел чин тэнама (10-й ранг). В «Летописях Силла» (кн. 4) его имя записано как Попчи (***). Там же сообщается, что Урык, определив его способности, стал обучать Попчи (Чуджи) пению, т. е. песням Кая (см. т. 1 наст. изд., с. 132).

вернуться

236

Кего — один из музыкантов, посланных ваном Чинхыном на учебу к Урыку. Кего имел чин тэнама. В «Летописях Силла» (кн. 4) сказано, что Урык, взвесив способности Кего, стал обучать его игре на каягыме (см. т. 1 наст. изд., с. 132).

вернуться

237

Мандок — один из музыкантов, посланный ваном Чинхыном на учебу к Урыку. Мандок имел чин тэса (12-й ранг). В «Летописях Силла» (кн. 4) сказано, что Урык, взвесив способности Мандока, стал обучать его танцам Кая (см. т. 1 наст. изд., с. 132).

вернуться

238

Одиннадцать мелодий (***). Корейские ученые обращают внимание на то, что в сочинении Самгукса чорё (XV в.; кн. 6) упоминаются двенадцать мелодий. По их мнению, здесь произошла описка: вместо иероглифа — «два» был написан иероглиф — «один». На самом деле Урык обучил Кего и других учеников двенадцати мелодиям (АК, 4, с. 67, коммент. 248).

вернуться

239

...звуки (музыку) погибшего государства... (***) — это выражение взято из сочинения Сыма Цяня Ши цзи («Исторические записки»), гл. 24 «Трактат о музыке» (см.: Ши цзи, т. 4, с. 93, 94, 106). Музыке придавалось огромное сакральное значение, считалось, что недостойная музыка способна погубить государство. Об этом напоминали сановники вану Чинхыну.