-На абордаж! Покажем этим сухопутным крысам, что ждёт тех, кто вздумает нам сопротивляться!
По его команде лучники осыпали корабли Ассалька стрелами, которые впрочем, мало кому повредили, а затем в воздух взлетели абордажные крючья, и пираты ринулись в атаку. Они намеренно не стали таранить суда противника или пользоваться зажигательными снарядами. Зачем, ведь эти трофеи могут очень пригодиться впоследствии! У самих головорезов никогда не было собственных верфей, и численность своего флота, они могли пополнять, лишь захватывая корабли, встреченных мореплавателей.
Однако вскоре морские разбойники поняли, что жестоко просчитались. Их врагами оказались далеко не обычные люди, а неведомые твари с тёмной кожей, отдалённо похожие на моханнцев, ловко рассекающие противника своими широкими сверкающими остро заточенными металлическими дисками, с которыми обращались с завидной ловкостью и умением.
Исполинские змеи обвивали тела вопящих от ужаса воинов Джулана, ломая им кости, или попросту разрывали последних на части своими огромными челюстями. Оружие пиратов не могло даже оцарапать их непробиваемую сверхпрочную чешую.
Тем же, кто попал на судно иссайшинцев "повезло" не меньше. Мастера боя, прошедшие выучку в знаменитом на весь мир Храме Совершенства, показали нападавшим всё, на что было способно их несравненное боевое искусство. Пиратов разрубали на части их странные мечи необычной формы, но от того не менее смертоносные, крохотные металлические звёздочки с завидной меткостью вонзались им в горло, поражая нападавших на месте.
Гигант Вэй, старший после Го в этой экспедиции, не отставал от своих товарищей. Он крутил над головой оружие, больше всего похожее на исполинский молот, но с болванками на обоих концах. Под его ударами нападавшие разлетались в разные стороны как тряпичные куклы и уже больше не поднимались.
Сами головорезы были вооружены кто чем. Все они являлись представителями различных рас Ардониса, поэтому встречались тут и воронёные орочьи ятаганы, и длинные гибкие сабли джеррийцев, и кривые сархалионские клинки. Последних было особенно много, так как большинство атакующих всё же являлись бывшими подданными великого султаната.
Хотя, по большей части, пиратам, конечно, было не равняться со своими противниками в воинском искусстве, всё же и им иногда улыбалась удача.
Вот один из иссайшинских мастеров на секунду отвлёкся и неверно оценил длину цепи шипастого шара здоровенного детины в шароварах, за что тут же и поплатился. Грозное оружие здоровяка, по видимому уроженца Джерры, в одночасье разбило желтокожему воину голову.
На другом корабле какой-то тёмный эльф поскользнулся на мокрой палубе и неловко упал на спину, чем тут же и воспользовался один из головорезов, пригвоздив несчастного своим коротким копьём к мокрому настилу судна.
Миеркади сражался как сам бог войны. Его посох, которым он всегда пользовался во время битвы, сделанный целиком из железного дерева, да ещё и закалённый магией самого хозяина, с легкостью разбивал черепа тех головорезов, которым не посчастливилось оказаться на его пути. Да что там говорить! Даже удары, нанесенные просто рукой или ногой неистового полубога, зачастую оказывались смертельными.
Вот какой-то молодой пират замахнулся на него своим кривым ятаганом. Легко уйдя от выпада соперника, Миеркади нанёс последнему сокрушительный удар ногой в грудную клетку, которая тут же сплющилась, а сам нападавший с моментально выступившей кровавой пеной на губах отлетел от него метра на три и, ударившись о твёрдую деревянную палубу, больше уже не поднялся.
Брат Го тоже не отставал от своего товарища. Он, может, и не был так силён, как могучий полубог, но не делал ни одного лишнего движения и сражался с какой-то скупой расчётливостью. Его меч порхал как бабочка, рассекая тела врагов. Вокруг мастера образовался настоящий живой вихрь, из которого то и дело вылетали обрубки рук и ног его незадачливых соперников.
Среди пиратов тоже нашлись свои богатыри. Один из них ближайший телохранитель Джулана по прозвищу Палач умудрился зарубить четверых тёмных эльфов своим исполинским топором. Видя гибель своих воинов, Миеркади тут же поспешил навстречу новому противнику. Они были достойны друг друга. Могучий темнокожий полубог стоял напротив обнажённого до пояса двухметрового гиганта с могучими мышцами в красной маске-капюшоне, из под которой были видны только сверкающие лютой злобой глаза головореза, и из-за которой он и получил своё грозное прозвище.
Палач нанёс удар первым. Его гигантский топор со страшной силой обрушился на врага, стремясь рассечь его пополам. Однако Миеркади легко уклонился от атаки, и, в свою очередь, пнул противника ногой в колено. Удар достиг своей цели, но головорез не рухнул на палубу, как ожидал полубог, а лишь начал прихрамывать на правую ногу.
Брат Го же, тем временем столкнулся в поединке с самим Джуланом. Они оба не отличались богатырским телосложением, однако один был лучшим воином Храма Совершенства, а другой двадцать лет доказывал в схватках своё право быть первым среди самых гнусных и безжалостных отбросов общества, и тоже знал множество различных приёмов.
Лидер пиратов был вооружён длинным прямым клинком и коротким кинжалом, которыми весьма неплохо орудовал. Его выверенная до мельчайших деталей защита позволяла ему до поры до времени сдерживать даже такого несравненного бойца как брат Го.
Тем временем, осознав, что ситуация складывается явно не в их пользу оставшиеся на кораблях пираты, не долго думая взялись за луки и арбалеты. Засвистели стрелы, которые поражали как чужих, так и своих, что совершенно не беспокоило самих стрелявших. А что, чем больше их сегодня погибнет, тем меньше потом будет претендентов на добычу.
Теперь положение кардинально поменялось. Всё больше ночных эльфов и иссайшинцев, стали падать под гибельным обстрелом. Пираты стали брать верх, ведь, несмотря даже на то, что они и сами становились жертвами своих товарищей, их оставалось всё равно намного больше чем воинов противника.
Для Миеркади его союзников оставалась только одна возможность победить. Нужно было, во что бы то ни стало, уничтожить лидеров разбойников. Сам полубог неплохо держался, и вскоре стало понятно, что его соперник, как бы силён он ни был, всё же намного уступает ему и в силе и в ловкости. Уклонившись от очередного размашистого удара топором, Миеркади провёл чёткую атаку посохом прямо в солнечное сплетение противника.
Палач застыл на месте, оружие выпало из его враз ослабевшей руки, и гигант начал судорожно трястись, тщетно пытаясь вдохнуть хотя бы глоток воздуха. Исполин был абсолютно беспомощен, и следующий мощный удар полубога ногой в голову в один миг сломал пирату шею.
Брат Го тоже одолевал своего соперника, тесня последнего к краю палубы. Джулан, видя, что он на грани поражения, решил не рисковать и, прыгнул в воду. Однако он не учёл феноменальной реакции противника, выработанной упорным многовековым совершенствованием своих боевых навыков. Джулан уже летел вниз, когда клинок иссайшинца одним молниеносным движением отсёк ему голову.
Пираты, увидев такую бесславную гибель своего казавшегося им бессмертным лидера, тут же растеряли весь свой боевой пыл. Большинство из них ринулись к бортам, бросаясь в спасительное море. Некоторые ещё пытались сражаться, однако их сопротивление удалось быстро сломать, и все они были перебиты.