Выбрать главу

— И возвращался обратно?!

— Судя по «неоднократным» — да, возвращался обратно. Это на арденнском-то корабле!

— Ну так это же наш клиент!

— Да, наш клиент. Коли б не поймал в бок ракету… два века назад.

— А если… — Милена нервно хихикнула.

— Твои родичи могут его воскресить?!

— Нет…

— Ну вот и я не могу, — отрезал колдун. — Дальше. О, старый знакомый! Рудольф МакЛаффлин!

— Тот, который был на Аргосе-2?!

— Ага, он самый. Предупреждение о неполном служебном соответствии… за что ж его так, бедолагу[41]. Биография, дальше, дальше… о, вот оно! В одиночку на неисправном корвете вышел из-под массированной планетарной бомбардировки. На том же — неисправном! — корвете прошёл в один прыжок от Хайнаки до Метрополии. И на том же — неисправном, тритий из-под хвоста течёт! — корвете преодолел систему ПВО Метрополии, и приземлился на лужайке перед зданием Сената. Засрав изотопами эту лужайку по самые гениталии. И его за это не посадили!

— Все в ахуе, — хмыкнула демонесса.

— Да, все в ахуе. Однако господин МакЛаффлин уже три года сам за штурвал не садился, да и вообще, шишка он важная, и на гальюн ходит с охраной. Так что смотрим дальше. И последний номер в нашей программе… старший лейтенант запаса Валентайн Вессон.

— Хм. Что?! Это ведь…

— Да, Милен. Это штурмовик «Сильвания», одна из первых моделей. Хуёвинка такая маленькая, с крылышками. В этой комнате поместится. А это — прошу любить и жаловать, восемь эскадренных фрегатов «Вархаммер Инкорпорейтед М-71», новейшей модели. Так фрегаты, понимаешь ли, коптят на земле, а «Сильвания»… Ой. А «Сильвания»…

— А такое возможно?!

— Сесть на планету без двигателя? Ну, возможно, конечно, мимо поверхности-то не промахнёшься. Только, если нет двигателя, то лепёшка получится. Урановый блин с мясной начинкой. А Вессон, вот… ножку сломал. И кстати, смотри дальше: уже в следующем вылете — переход на метастабильную мировую линию!

— И возвращение!

— Ну, вернулся-то он, положим, на «галстуке[42]»… но всё равно, неплохо, неплохо.

— И сейчас этот Вессон…

— Жив. И относительно здоров. Пытался эмигрировать на Сьерру, но не долетел, сидит на станции «Мэлхейм-пассажирский». И сидеть будет долго, потому как его «Рамблер» попал под запрет полётов.

— Это после взрыва на Аргосе-2?

— Да, после взрыва. До сих пор кораблям Федерал Астронавтикс не дают вылет. Темнят чего-то, уже полгода прошло. Так что сидит этот Вессон и нас ждёт.

— И что делаем?

— Что делаем, спать идём, — Саммаэль зевнул во всю глотку и положил голову на плечо демонессе. — Никуда от нас старшо?й лейтенант не денется. А завтра поищем подходящий корабль.

***

А вот с кораблём — наутро — выходило невесело. Завтрак, приготовленный Миленой, Саммаль проглотил не отрываясь от монитора, и — к неудовольствию демонессы — даже не почувствовав вкуса. Вот руку её у себя на колене — чувствовал; в общем-то, и сам был бы не прочь за Миленку-то подержаться… только, блин, с кораблём-то что делать?!

— Экстренная тяговооружённость при полной загрузке… полтора, один и одна десятая мало, не выгребем… Детекторная секция: разрешающая способность по азимуту… Ччёрт, да на каком дерьме они тут летают!

— Тьфу ты, — Саммаэль отвернулся от монитора, подпер голову кулаком. — Да есть нормальные корабли, есть. У вояк. Или в Метрополии… но туда я не сунусь, там «ведьмаков» на одного гражданского по три рыла.

— Но с твоим-то допуском…

— Но не секретный армейский «семьдесят восьмой»! — взвился колдун. — Посрать, какой допуск, все «семьдесят восьмые» с верфи идут прямиком на Хайнаку и Трою! А гражданские лица ходят себе на «пятьдесят девятых» и не жужжат!

— Эй, — Милена потрясла Саммаэля за плечи, привлекла к себе, обняла. Колдун облапил её в ответ и чуть успокоился. — А что не так с этими… с «пятьдесят девятыми»?

— Да дохлые они, «пятьдесят девятые», дохлые — Саммаэль потёрся носом о щёку демонессы. — Реакторы у них ни к чёрту. Мне ведь нужна будет связь с вычислительным центром. Это двадцать каналов на средних частотах. Если на «М-59» такое врубить, то он с полной загрузкой и от поверхности не оторвётся. А загрузка-то у меня будет полная: запчасти, зонды, маяки…

— А корабли других марок?

— Ну, есть «Рамблера», «К-140», «К-141»… у этих с энергетикой-то получше. Но оба до сих пор под запретом. Да и пусковые у них… Постановка маяков — это труба на 533 миллиметра. На «Рамблерах» такая труба есть, но одна! А мне нужно шесть штук, либо ручная перезарядка. Есть ещё — Саммаэль повернулся к экрану, перелистнул страницу. — «Сильвания Р-40», но это вообще дрова, им всем по сто лет в обед.

— Значит, нужен армейский фрегат, и из новых?

— Нужен. Армейский. Из новых, из «Вархаммеров» семидесятой серии. Но с баланса их не списывали. На вторичный рынок эти машины не поступали.

— Так, «Вархаммер Инкорпорейтед», «Федерал Астронавтикс», «Сильвания Шипъярдс»… а ещё кто-нибудь корабли строит?

— Ну, вообще-то, Сьерра…

— Что за Сьерра?

— Да колония бывшая арденнская. Надавала Метрополии пиздюлей и отделилась. Ну, вообще, — Саммаэль призадумался. — Если они смогли надавать Метрополии, то корабли у них должны быть хорошие. Ну-ка, что у нас на «вторичке»? Ну ёб твою мать, в рот мне ноги, да где были мои глаза?!

— Ну что, — потянула Милена, — Лёгкий армейский рейдер-фрегат[43]

— Ну да, лёгкий, армейский, рейдер, фрегат… в частной, блядь, собственности! И кстати! На этой самой «Виверне» ведь Вессон пару рейсов ходил! Пилот, тот самый…

— Так, где это фрегат? — демонесса дёрнулась к монитору.

— Нью-Гарка! Вот, сейчас… сейчас найду фотографии…

— Ну что, идём на Нью-Гарку?!

— Ну да. Вот фото, порталом прямо туда. Хватаем эту «Виверну» и драпаем с ней на Мэлхейм!

— Готова к выходу!

— Щас, я не готов. Планшет зарядить, вещи собрать, шнурки погладить …

Глава 12. Неприятности на Нью-Гарке

Как на фотографии, подумал Саммаэль. Мы в точности там, откуда был сделан тот снимок.

Душное жаркое марево накрыло посёлок. И так же, как на той фотографии, небо затянуто было белесой дымкой. Буря, подумал колдун. Будет буря. У нас пара часов на то, чтобы забрать корабль и уйти. Либо уйти без корабля. Потому что — ох, блин! — корабль на полосе, рядом антенная мачта местной радиосвязи… и этой мачтой его к вечеру и приложит. Разобьёт радиолокатор — и систему охлаждения.

Поэтому — осмотреться, и действовать быстро.

— Поганое место, — шепнула Милена.

Да, чего уж хорошего. Дыра как дыра, самая, блин, Периферия: коли сюда жизнь закинула — так здесь уже и помрёшь… и помрёшь, между прочим, быстро. Потому что жить здесь, в «условно-пригодном климате», с перебоями со жратвой и с энергией, не хватит никакого здоровья, — а убраться отсюда не хватит никаких денег.

Если, конечно, ты не колдун. Или не…

— Смотри, — колдун указал Милене на старика в грязном комбинезоне, развешивающего бельё в тени рифлёного ангара напротив. У старика не хватало двух пальцев на левой руке. Мизинца и безымянного. Срезаны были под корень.

— Пират?

— Нет, не пират. Мафия. Пираты пальцы не режут. Пираты, — Саммаэль всё не мог отдышаться, хватал ртом тугой обжигающий воздух. — Они здесь по большей части принципиальные. Против Метрополии, за независимость. А мафия не принципиальная, им всё равно, с кого стричь. Хоть с Арденны, хоть с «независимых», хоть с самого чёрта. Если у чёрта есть кошелёк.

— Фрегат у этого старика?

— Сейчас… — Восьмипалый дёрнулся, как будто почувствовал, что его читают. Хотя, ведь не мог почувствовать, не тот случай… — Нет, фрегат не у него, фрегат у коменданта станции. Ты готова?

— Да, готова. Пошли.

вернуться

41

За взрыв на Аргосе-2, за что же ещё. И за сданный противнику сектор Троя: см. рассказ «Отступление».

вернуться

42

«На галстуке» — то есть на буксире. См. «Промежуточный пункт» и «Морская змея».

вернуться

43

«Рейдер» — корабль, оптимизированный для длительных одиночных действий. В противовес «эскадренной» модификации, которая без снабжения и ремонта долго не протянет, зато намного эффективнее в условиях скоротечного огневого контакта.