Штурм гарнизона был… устранением помехи. А здесь будет — ритуальное убийство. Ритуальное убийство возлюбленной женщины. Вот, колдун, тебе вся и разница. И делай ты теперь всё что хочешь, хоть бейся лбом о лобовую броню «Ка-Дэ-Эра», корабля дальней разведки, своего, блядь, личного… ага, с размаху и личиком! — и ни хрена тебе с этим не сделать.
В общем, колдун, — думал колдун, подбирая с земли бумаги. — Опять ты влюбился. И опять ты влюбился удачно. По-другому не назовёшь. А как влюбляться в тех, в кого надо, — да вот хоть бы и в ту же Милену! — так эту тему ты в своё время и не осилил! Бросил как «неинтересную»! Ну, вот, теперь и получи… и распишись в получении!
Так что вот тебе умные арденнские машины, вот тебе, блядь, «наука на марше», вот тебе симпатическая магия… и вот тебе предвидение Милены! Вот тебе, колдун, всё это в кучу… и распечатки со сканера на погоны! Ну, или сверни ты их в трубочку и засунь их себе…
— завершил песню Грэг под аплодисменты Рейчел.
— Мастер Саммаэль, — крикнул от костра Валь Вессон. — Идите к нам!
— Нет…
— Что?
— Позже! — крикнул колдун в ответ.
— Так а мы уже почти всё!
— Так и я уже… почти всё, — огрызнулся колдун, убрал бумаги за пазуху, и понуро побрёл к кораблю.
Глава 26. Экспериментальная биофизика
А наутро совсем был туман.
То ли в том мире, с которым связан был Териоки, с утра непогодилось, то ли остров чувствовал настроение своего, блин, творца, — но затянуло всё в белое молоко, так что от костра не было видно и кораблей. И к обрыву-то щас не подходи, — думал колдун, подкладывая веточки в костерок, — сверзишься нахер, как пить-дать сверзишься… Ничего, разумеется, страшного, Саммаэль для порядка пробовал, — но с непривычки может и напугать.
Ох, голова что-то тяжёлая. Вроде, не я вчера бренди пил, а экипаж… А башка гудит за всех шестерых. Надо бы, как говорится, как следует «кофеёбнуть»… пока дело не началось. И пока экипаж ещё дрыхнет.
— Мастер Саммаэль! — а Рейчел уже проснулась. И подошла незаметно, глушит звуки этот туман…
— «Мастер», — буркнул колдун, подкладывая в костёр ветку побольше. — Это обращение наёмного экипажа к судовладельцу. К хозяину корабля. Поскольку я тебе жалование не плачу? ты обращаешься «Саммаэль».
— А… то есть, Вессон, Мэллони и…
— Нет! Александер не является наёмным членом экипажа! Александер нам придан.
— «Придан»? А это как?
Ну вот привязалась…
— Это значит, — Саммаэль пошевелил чайник; вроде, вода ещё есть… — Что ему приказали: «идёшь с этим фрегатом, оказываешь всяческое содействие, и за успех отвечаешь своей головой».
— Ой. То есть что… если у вас не получится, то его расстреляют?!
— Если у нас не получится, — колдун взгромоздил чайник на угли. Быстро ивовые дрова горят, хорошо, что нашёлся ивняк у ручья! — То расстреливать его будет некому.
— А, ну да… — серьёзно кивнула головой. — Я вот хотела спросить, мас… Саммаэль.
— Что? — блин, серьёзно она тут обосновалась. И за меня серьёзно взялась. Ох, не к добру такие вот… разговоры…
— Какого вы клана? Я таких цветов сроду не видела…
— …Потому что такие «цвета» — это заводская окраска фрегата! Краска так и называется: «перламутровый противорадиационный». Фрегат с верфи такой сошёл! Ещё ни разу не перекрашивался. И мы, — Саммаэль прислушался к шуму воды в чайнике, поискал под пеньком давнишнюю джезву. — Не из клана. Фрегат — мой личный.
— Ваш?! Личный?! — глазищи от удивления сделались ещё больше. И даже ещё и кавайней[117].
— Ну да, — пробормотал колдун. — Он с дооборудованием мне в сорок тысяч монет обошёлся…
«Только это больше, чем девчонка видела за всю её жизнь!»
— Ого…
— Ну вот, фрегат я купил. А Вессона и Мэллони нанял. И тоже они не из клана! Мэллони с Федерации, Вессон со Сьерры…
— А вот и нет! Мэллони на Хайнаке родился! А Вессон на Дейдре!
— Так зачем спрашиваешь, если всё про всех уже знаешь?!
— Я про вас не знаю, — серьёзно сказала Рейчел. — Про вас мне никто ничего не рассказал. И про Милену.
— А про меня никто и не расскажет, — буркнул колдун, насыпав молотого в джезву, сбрызнув корицей и залив кипятком. — И про Милену тоже. Про себя, — задвинул джезву в угли. — Я и сам тебе не расскажу.
— Почему? — с обидой спросила девушка.
«Ну вот. Мы уже обижаемся. Ну да, это у них, у кавайных, тяжёлая артиллерия… главный калибр. Пятьсот тридцать три миллиметра, как на фрегате».
— Потому что, Рейчел, — сказал Саммаэль. — Я не отсюда. Не со Сьерры, не с Периферии, не из Федерации. И я здесь чужой. И делать мне здесь — нечего.
— Но ведь…
— Девочка, я из Сумеречья. Из-за грани. И на Арденну я пришёл, когда мне понадобился корабль. Тут сложный… рельеф пространства, порталами, магией не везде можно пройти. Вот, фрегат и глайдер… здорово помогли. И когда всё закончится, — Саммаэль не дал ей вставить и сло?ва. — Я отсюда уйду. Если закончится благополучно, и если будет куда уходить. А поскольку я отсюда уйду, то и нечего никому ничего про меня здесь знать.
— Но, — девочка задумалась и наморщила нос. Ага; каваииии… — А… Милена…
— А Милена поступит как знает. Она со мной только до окончания операции. Такой был… уговор. Ей тоже нужно, чтобы миры не распадались… поэтому мы и сотрудничаем.
«Ага. Уговор?! Если бы».
— А Милена действительно демон?!
— Да, — Саммаэль прихлебнул прямо из джезвы. Ага, ничего получилось… забористо. — Демон. Ты кофе пьёшь?
— Пью…
— Чашка, — колдун выкатил из-под пенька эмалированную кружку. — Ложка, — ложка выпала из рукава. — Сахар, — пакет, тоже из-под пенька. Перелил половину из джезвы, протянул девушке вместе с пакетом.
— А… сливки?
«Ня! То есть, мяу!»
— Сливки на камбузе можешь взять, — «не люблю я их. И тягать их сюда не буду».
— А это вы колдовали, да?… Ой… крепко!
— Да, колдовал.
— А что значит «демон»?
«Слишком много вопросов!»
— Бессмертная. Пуля её не берёт. Умеет летать. Превращаться… в летучую мышь. Хорошо убивает. Хорошо лечит. И соблазняет тоже… неплохо. Мальчиков, девочек, ей без разницы, — «вон, на Дейдре и тех и других клеила…»
— И вас соблазнила?
— Нет. Меня — нет.
«В меня она просто влюбилась. И — по-простому, без магии, — уложила в постель. Не обращая внимания на то, что я не ответил на её чувства. И что она просто была для меня… мила? тепла и удобна».
«Чёрт. И что мне теперь с этим делать? Кто скажет?! Ты, мелкая?! Ну, это вряд ли…»
— Мас… ой, Саммаэль, — Рейчел прихлебнула из кружки. — А я хотела ещё спросить, где мы вообще находимся? Странное очень место… Я с обрыва попробовала спрыгнуть, как Грэг говорил… И вовсе не страшно! Только я опять наверху оказалась!
«Ага, вовсе не страшно. Только кто-то вчера вечерком тихонько визжал. Сдавленно. Будто кошке на хвост наступили. И трусики потом в санблоке сушились. Ситцевые, в горошек».
— Это метастабильная капсула, — «блин, зачем я это рассказываю? Потому, что девчонка смотрит мне в рот, и притворяется маленькой? «Детёнышевое поведение»? Ну так это манипуляция; и подобные психотехники она к своим девятнадцати знает уже в совершенстве…» — Замкнутый кусочек пространства, диаметр четыре тысячи метров, диаметр камня тысяча… ну, воздух, вода и всё прочее берётся из соседних миров.
— С добрым… уй! Утром, — мисс Браун, держась за голову, проковыляла мимо костра к ручью.
— С добрым, с добрым, — пробурчал Саммаэль. — К обрыву бы только не подходила… — «может, предупредить…»
117
Признаком «кавайности» («прелестности») в японской мультипликации («анимэ») являются подчёркнуто большие глаза.