Выбрать главу

САМОДОВОЛЬНЫЙ МИСТЕР КОСТЮМ

Автор: Ви Киланд, Пенелопа Уорд

Жанр: Современный любовный роман

Рейтинг: 18+

Серия: Вне серии

Главы: 33 главы+Эпилог

Переводчик: Шкаф

Редактор: Натали И.

Вычитка и оформление: Екатерина Л.

Обложка: Таня П.

ВНИМАНИЕ! Копирование без разрешения, а также указания группы и переводчиков запрещено!

Специально для группы: K.N ★ Переводы книг

(https://vk.com/kn_books)

ВНИМАНИЕ!

Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Эта книга посвящается всем маленьким девочкам, мечтающим надеть неоновое зеленое платье на урок танцев, где все остальные носят нежно-розовый.

Глава 1

Сорайя

Правую ногу я уже поставила на подножку поезда и замерла на месте, увидев его в вагоне. Черт! Он сидел напротив места, на котором обычно сидела я.

Я попятилась назад.

— Эй, смотри куда прешь! — Мужчина почти выронил кофе, с трудом удержав в руках, когда я врезалась в него, не глядя выскочив из третьего вагона. — Какого черта?

— Простите! — бросила я мимолетное извинение и продолжила идти к следующим вагонам, по пути нагибаясь у окон поезда. Маленькие огни у каждой двери загорелись красным, и прозвучал громкий гудок, означающий скорое отбытие поезда. Я запрыгнула в седьмой вагон, когда двери начали закрываться.

Мне потребовалась целая минута, чтобы восстановить дыхание от пробежки мимо четырех вагонов. Обязательно нужно вернуться в тренажерный зал. Я нашла пустое место по направлению движения и уселась рядом с кем-то. Это лучше, чем сидеть в одном из шести пустых кресел, развернутых внутрь вагона. Мужчина опустил газету, когда я села рядом с ним.

— Извините, — сказала я. — Я не могу ехать боком.

Два места напротив него были пусты. По правилам этикета в поезде, лучше было бы сесть как раз там, но я предположила, что он предпочтет комфортное сиденье рвоте.

Он улыбнулся.

— Я тоже.

Вставив в уши наушники, я облегченно вздохнула и закрыла глаза, когда поезд начал движение. Минуту спустя по моему плечу похлопали. Пассажир рядом со мной указал на мужчину, стоящего в проходе.

Я неохотно вытащила один наушник.

— Сорайя, я так и думал, что это была ты.

Этот голос.

— Эм-м… привет. — Как его там звали? О, подождите… как я могла забыть? Митч. Звонкий Митч. Я до сих пор не разговаривала с сестрой после этой катастрофы. Худшее. Свидание. Вслепую. — Как дела, Митч?

— Хорошо, на самом деле, сейчас просто великолепно — я встретил тебя. Я пытался связаться с тобой пару раз. Но, наверное, я писал не на тот номер, так как ты ни разу не ответила на мои сообщения.

Ага. Так и было.

Он почесал пах через штаны. Я почти забыла об этой его маленькой особенности. Скорее всего, это было нервное, но каждый раз, когда он это делал, мои взгляд следовал за его рукой, и я с трудом сдерживалась, чтобы не расхохотаться. Звонкий Почесун Митч. Спасибо, сестричка.

Он прочистил горло.

— Может, мы сходим выпить кофе сегодня утром?

Мужчина рядом со мной снова опустил газету и посмотрел сначала на Митча, потом на меня. Я просто не могла заставить себя нагрубить бедному парню, он был достаточно мил.

— Эм-м. — Я положила руку на плечо сидящего рядом мужчины. — Я не могу. Это мой парень Дэнни. Мы начали встречаться неделю назад. Правда, дорогой?

Лицо Митча вытянулось.

— О, понятно.

Фальшивый Дэнни присоединился к нам. Он положил свою руку мне на колено.

— Я не делюсь, приятель. Поэтому гуляй отсюда.

— Не надо грубить, Дэнни, — зыркнула я на мистера рядом со мной.

— Это было не грубо, детка. Вот это будет. — И прежде, чем я смогла его остановить, он прижался своими губами к моим. И это был не простой чмок. Его язык не терял времени даром, пробиваясь в мой рот. Я уперлась руками в его грудь, отталкивая от себя.