Выбрать главу

Она замолчала, и Ди пыталась собрать волю в кулак, чтобы не закричать. Что хотела сказать эта мисс Прудхау своим «встреча с милейшим мистером Коксом»? И что она скажет, когда узнает, что он сделал с отцом Ди? И где эта встреча?

Спустя минуту, переварив информацию, что отца нет на месте и секретарь не знает, где он, Ди повесила трубку и снова набрала номер отцовского домашнего телефона. Никто не отвечал. Где же он?..

О случившемя она узнала днем позже. Вернее, ранним вечером.

Молодой полицейский, которому она открыла дверь, стоял с бледным лицом и трясущимися руками. Он попросил позволения войти, и Ди заметила, что парень боится встретиться с ней взглядом. Прежде чем он приступил к объяснению, она все поняла.

– Отец? – твердо спросила Ди. – Что-то случилось с моим отцом?

Полицейский сказал, что это трагическая случайность, ее отца вытащили из реки, но, как все произошло, пока никто не может объяснить.

Нет, этого не может быть! Кто угодно, но он не мог утонуть, подумала тогда Ди. Случилось что-то другое.

Внезапно Ди почувствовала тошноту. Ей хотелось кричать и плакать, просто выть. Но Ди была дочерью своего отца и понимала, что должна держать под контролем свои эмоции. Она взглянула на бледного полицейского. Он выглядел очень плохо, как будто его тоже тошнило. За что? – пронеслось у нее в голове…

Ди поехала вместе с полицейским в Рай. Все формальности уже были улажены, и Ди растерялась. Она хотела взглянуть на отца, но Ральф Ливсей, его друг и доктор, остановил ее.

– Не надо, Ди, – сказал он угрюмо. – Он не хотел бы этого.

– Я не могу понять, – прошептала Ди, снова и снова возвращаясь к мучавшему ее вопросу. – Как он мог утонуть? Он же был прекрасным пловцом и… – Она посмотрела на Ральфа и по его взгляду незамедлительно поняла ошеломляющую версию, которая потрясла ее. – Это не было случайностью, не так ли? – прошептала она. – Это не было случайностью? – Ее голос, слабый от шока, превратился в визгливый фальцет. – Это не случайность! Это Джулиан Кокс… это он сделал! Он убил его…

– Ди! – резко одернул ее Ральф. Он обернулся к полицейскому и сказал ему: – Боюсь, это шок. Я отвезу ее домой и дам ей успокоительное.

Каким-то образом он запихнул ее в машину, что-то приказывал, и она безвольно подчинялась ему.

– Что бы ты там ни выдумала, Ди, не следует выносить это на общественное обсуждение, пусть все думают, что это трагическая случайность. Могу понять, каково тебе, но ради своего отца будь сильной. Твои безумные обвинения не вернут его, а, наоборот, причинят много вреда его имени и тебе.

– Вреда? Что ты имеешь в виду? – спросила Ди. – Что может быть страшнее того, что уже случилось?

– В городе уже возникла некоторая тревога из-за… некоторых аспектов профессиональных отношений между твоим отцом и Джулианом Коксом.

– Джулиан пытался шантажировать папу. Он лгал ему, – бросилась Ди на защиту отца.

– Я абсолютно уверен, что ты права, но, к несчастью, отца уже нет, и он не может оправдаться, нет здесь и Джулиана Кокса. Подозрения, что твой отец покончил жизнь самоубийством, только обострят и разожгут сплетни, а этого он больше всего хотел избежать.

– Ты предполагаешь, что Джулиан Кокс удрал, убив его? – Ди чувствовала себя обессиленной. – Но…

– Я понимаю твои чувства, Ди, но Кокс не убивал твоего отца. Да и никто его не убивал. Я предполагаю, что он упал в реку, когда рыбачил на берегу. У нас недавно прошли дожди, и почва ненадежна. Отец потерял равновесие, упал в реку, вероятно, ударился и потерял сознание и, пока находился в бессознательном состоянии, захлебнулся. Вот как я могу объяснить его смерть.

Ди взглянула на него огромными, полными боли глазами.

– Я не могу поверить, что это был простой несчастный случай, – заплакала она. – Отец был хорошим пловцом и…

– Это несчастный случай, – настойчиво повторил Ральф Ливсей. – Таково мое мнение как доктора, и я уверен, что твой отец тоже этого хотел бы.

Почти неделю Ди прожила в Рае, прежде чем вернуться в Лексминстер. Ей необходимо было уладить некоторые формальности, привести в порядок дела ее отца, а заодно и подыскать ему подходящую замену. Ди скрупулезно собирала сведения о тех, кто был способен возглавить фонд, а затем лаконично поставила крест на всех кандидатурах. Был один-единственный человек, кому бы она смогла доверить дело своего отца, кто гарантировал бы сохранить о нем добрую память, нести его идеи, которые он даровал городу с уважением и любовью, и этим единственным человеком была она сама.

Приняв окончательное решение, Ди вызвала адвоката отца и самых близких ему людей, с которыми он работал.

– Ди, я, конечно, аплодирую твоему порыву, но в действительности это невозможно, – сказал ей адвокат отца. – Ты должна закончить учебу и еще…

Она закрыла глаза, потом открыла их и решительно посмотрела на него.

– Я не вернусь в университет, – сказала она сдержанно.

Как она может? Как может уехать из Рая? Самое важное для нее – имя отца и его репутация: если бросить все на произвол судьбы, его дело будет беззащитно и уязвимо из-за Джулиана Кокса. Ди уже совершила непоправимую ошибку, покинув отца, оставив его без опеки, а теперь пожинает плоды. Она не уедет. Да, возможно, эмоции искажают ее представление о реальности, она не знает, что случилось на самом деле, но Ди приняла решение.

Конечно, Хьюго будет отговаривать ее, но что-то он не слишком беспокоится. Если бы беспокоился, то был бы рядом с ней, здесь, не так ли? Но его здесь нет.

Спустя два дня после смерти отца и за день до его похорон Хьюго позвонил ей.

– Ди, что такое?.. Я звонил тебе домой пару дней тому назад. Что ты делаешь в Рае?

– Я вернулась домой, – холодно сказала она ему.

– Послушай, я не смогу приехать еще несколько дней. Кто-то отказался участвовать в экспедиции, и мне предлагают занять освободившееся место. Об этом я не мог даже мечтать. Они берут меня и еще одного парня, который уже работал у них. Ди, это так здорово, но я чувствую себя не в своей тарелке. Мне еще очень многому нужно научиться и много узнать. В некоторых странах обрабатывают землю доисторическими методами. И наша задача – познакомить людей с достижениями цивилизации.

Ди отчужденно отметила эгоизм Хьюго. Неужели он настолько поглощен собой, что абсолютно не понимает, как нужен ей сейчас? Боль и злость подступили к самому горлу. Хьюго даже не почувствовал, что с ней что-то не так. И она ничего ему не сказала. В конце концов, зачем что-то объяснять, если Хьюго это совершенно не интересует? Это открытие потрясло ее. Но сейчас единственное, что имеет значение, это ее отец, а ни она, ни Хьюго и, уж конечно, не его собеседование!

– Хьюго, я должна идти, – перебила она его равнодушным тоном.

– Ди? Ди?.. – послышался требовательный голос с другого конца провода, когда Ди уже вешала трубку.

Телефон зазвонил почти немедленно, но Ди не ответила. Просто не могла.

Завтра отца похоронят, но Хьюго больше интересуют методы, которыми люди обрабатывают землю, и ему не надо знать, что умер папа и что чувствует она. Папа был прав, когда сомневался в искренности его любви. Даже если Хьюго и любит ее так же сильно, как всегда говорил… так же сильно, как она любит его, у них все равно нет будущего. Ее место здесь, в Рае, она обязана этим своему отцу.

Ди закрыла глаза. Сейчас ей меньше всего хотелось думать о Хьюго и о его заботах. Все ее мысли были заняты Джулианом Коксом. Из-за него умер ее отец. В этом она была убеждена. Ди сейчас нужно укрепить репутацию отца, не только уберечь ее от грязи, но еще и вернуть уважение и честь.

Хьюго пытался отговорить ее, но она осталась непоколебимой. Ее категорический ответ по телефону стал причиной того, что он примчался в Лексминстер, но никакие его доводы не смогли заставить ее переменить свое решение. Ди не могла забыть, что Хьюго не любил ее отца, и все твердила себе, что собственные чувства, дела, заботы для него всегда были важнее, нежели ее.