Выбрать главу

Вторым номером в списке шла «Острелиа 6 %». Снова заглянув в «Дэйли мэйл», Френч увидел, что этот номер идет первым во втором разделе. Это было уже очень интересно, а когда последующие пять компаний оказались каждая первой в соответствующих разделах, он понял, что натолкнулся на нечто большее, чем просто совпадение.

Сыщик пересмотрел список под новым углом зрения. По-видимому, составивший этот перечень просто переписал названия компаний из какой-то газеты, может из той же «Дэйли мэйл». Чтобы сделать перечень разнообразным и отвести от него подозрения, он не просто переписал все названия подряд, а взял первое из каждого раздела. Френч пробежал все разделы снова, нашел в них компании, идущие вторыми, и так до тех пор, пока не получил полный список из 25 наименований. Абсолютной точности не было, но в целом последовательность соблюдалась. Выходило, что любое сообщение, содержавшееся в списке, заключено в столбцах с цифрами. Френч перевел все свое внимание на последние.

Суммы варьировались от 16 шиллингов 7 пенсов до 1039 фунтов и в этих пределах появлялись на удивление беспорядочно. Френчу не встретились суммы от 100 до 200 фунтов и от 600 до 700, остальные сотни были представлены. По большому счету, суммы в размере 800 и 900 фунтов назывались чаще, чем меньшие, но системы вычислить он не мог.

Не имея четкой линии поиска, Френч стал тщательно продумывать возможности «подстановки» – одного из шифров, в котором цифра или иной знак обозначает букву. Было ясно, что однозначные цифры для этого вряд ли подходят, так как в таком случае используются только десять букв алфавита. Следовательно, должны существовать комбинации цифр. Френч перепробовал разные варианты, подключил к этому еще троих помощников, но им так и не удалось выявить ни одной сколько-нибудь разумной комбинации.

Занимаясь этим, инспектор заметил, что в столбцах с фунтами не меньше трех пар одинаковых сумм: под номерами II.1 и II.13, II.2 и II.8, I.9 и II.6. Некоторое время он изучал эти пары, и вдруг додумался до того, что могло наконец-то оказаться верным.

Френч написал числа пар одно под другим:

ф. ш. п.

II.1 568 5 0

II.13

568 2 3

и увидел, что если сложить шиллинги и пенсы, то получатся одинаковые результаты: 5+0=5; 2+3=5. Он быстро перешел ко второй и третьей паре:

ф. ш. п.

II.2 1039 1 3

II.8 1039 0 4

I.9 748 3 9

II.6 748 5 7

С первого же взгляда было ясно: здесь та же самая картина. Фунты были сами по себе, а сложение шиллингов и пенсов давало одинаковые суммы и, таким образом, в этих номерах, вполне возможно, содержались одинаковые слова.

Это открытие пробудило в сыщике новые силы. Оно определенно подтверждало три позиции. Во-первых, эти комбинации чисел действительно представляли собой скрытое послание. Во-вторых, они показывали, ч го он, инспектор Френч, на верном пути к раскрытию дела. А в-третьих, они подходили под довольно часто используемую систему шифрограмм с парными номерами.

Далее он переписал весь перечень в двойные колонки: в первую – фунты, во вторую – сумму шиллингов и пенсов. Из этого он получил такой расклад:

328 6

568 5

1039 4

936 9

713 11

и так далее.

Троим помощникам инспектор поручил попытаться найти ключ путем построения квадратов, параллелограммов и другими хорошо известными способами. Когда оказалось, что числа, обозначающие фунты, слишком велики для этих расчетов, Френч попробовал разделить числа на отдельные цифры. В этом случае 328 превращалось в 3+2+8=13, и второй список начинался так:

Сумма чисел фунтов: Сумма чисел шиллингов и пенсов:

13 6

19 5

13 4

Но никакие усилия и самого Френча, и его помощников не выявили ключа к шифру. Рабочий день давно кончился, а они все трудились, пока инспектор не распустил всех по домам.

Следующее утро началось с новой атаки на неподдававшийся шифр, и лишь когда миновал полдень, Френчу удалось еще немного продвинуться. До этого он, усталый и раздосадованный, попросил чашку кофе для просветления ума, а потом, вопреки служебной традиции, закурил трубку и удобно устроился па стуле, продолжая мысленно обкатывать задачу. Он уже почти готов был счесть се неразрешимой, как вдруг его озарила новая идея, и он быстро склонился над расчетами с тайной надеждой, что догадался.

Френч взял за основу шифры, ключом к которым служи г та или иная книга. Такие шифры состоят обычно из набора трех чисел: первое означает страницу, второе – строку, третье – слово на ней. Но он понимал, что второе или третье число могло быть неизменным: например, слово всегда находится на, скажем, пятой строке, или это слово всегда первое или второе в строке. В таком случае шифр можно разгадать с помощью пар номеров. Трудность заключалась, конечно, в том, чтобы узнать, какой книгой пользуются обе стороны.

И как раз при этих раздумьях Френча посетила гениальная мысль. Где он видел книгу, странно выделявшуюся среди прочих? Ну конечно же! Наконец-то! Это же Краткий Оксфордский словарь в гостиной миссис Вейн!

Теперь он все больше и больше убеждался в том, что решил задачу. Дело было не столько в том, что он определил книгу, а в том, что словарь не только лучшая книга для шифровальщиков, но и самая удобная для системы двойных чисел. Первое число представляет страницу, а второе – слово на этой странице. Эта идея подтверждалась еще и тем, что количество фунтов – или страниц – выражалось в числах от 1 до 1000, тогда как шиллинги и пенсы – или слова на странице – нигде не превышали числа 30. «Больше сомнений нет, – подумал Френч, – я все-таки разгадал этот фокус».

В Скотленд-Ярде все можно узнать в считанные минуты. Инспектор позвонил помощнику и велел срочно найти и прислать ему Краткий Оксфордский словарь. Через пять минут он уже с азартом перелистывал словарные страницы. Сразу же отыскав страницу 328, он отсчитал шестое слово: «Ищейка».

Не вдумываясь, относится это к нему и таким образом подтверждает его догадку, или это просто совпадение, из которого ничего не вытекает, Френч перешел к следующему номеру: страница 568, пятое слово. «Напала на». «Ищейка напала на» – может, получится какой-то смысл, а может, и нет. Он нашел третье слово на странице 1039: «твой».

«Ищейка напала на твой» уже обрело некоторый смысл, а когда под номером 4 он нашел девятое слово на странице 936 – «след», сомнений уже не осталось. «Ищейка напала на твой след». Он раскусил эту загадку, и как здорово!

Слова подбирались легко, пока Френч не дошел до номера 17, 922 ф. 4 ш. 5 п. Девятое слово на странице 922 не подходило к тексту, но он уже так навострился отыскивать закодированные слова, что это его не остановило. Почти сразу он увидел: если прибавить шиллинги и пенсы на следующей строке – топ, где отсутствовали числа в колонке фунтов, – к 922 фунтам, то он найдет нужное слово. Просто это означало, что перед нужным словом было более 30 слов. 19 и 11, или 30, являлось самым большим числом, которое могли в сумме показать шиллинги и пенсы, поэтому число выше 30 требовало две строки шиллингов и пенсов па один фунт. Слово «телеграммы» бесспорно означало пробел, как и «балансы», в чем Френч вскоре убедился. После этого хватило нескольких минут, чтобы расшифровать все слова, и вот уже инспектор сидел и любовался результатами своей работы:

Ищейка напала на твой след. Рандеву отель виктория ли д с если я не смогу бери билет корабль отходи т двадцать шесто-г-о.

Все было понятно и так, но Френч переписал сообщение, расставив заглавные буквы и знаки препинания и соединив буквы в словах.

Ищейка напала на твой след. Рандеву в отеле «Виктория», Лидс. Если я не смогу, бери билет. Корабль отходит двадцать шестого.