Каква болка, Невада! Каква болка. Бих дала душата си…
След време Идън бавно се изправи. Тръгна към хижата, а сълзите се стичаха по бузите й и замъгляваха очите й. Нямаше повече извинения. Бе привършила проучването си, записките й бяха подредени и готови да бъдат предадени на учените, които щяха да решат дали изследването ще продължи.
Би трябвало да е тръгнала още преди седмица, но твърдеше, че има недовършена работа и прекарваше цели дни с поглед в хоризонта, с надежда и няма молитва за връщането на човека, когото обичаше. Вече нямаше друг избор. Щеше да последва съвета му.
Тръгни си. Просто си тръгни.
Идън се зае да опакова вещите си и да ги товари в камиона. Бейби я следеше с поглед. Усещаше, че нещо не е наред. Идън от време на време му казваше по някоя дума, но не забавяше крачка. Сновеше напред-назад из бараката и извън нея, докато не я изпразни. Дори огнището бе пометено и изчистено.
Без да поглежда назад, тя подкара пикапа. Не се поколеба нито за миг, докато не стигна едно разклонение на стария път. Наляво се отиваше в Уест Форк. Дясното разклонение водеше към „Рокинг Ем“.
Пожела да завие наляво, но ръцете й не я послушаха. Колата отби в дясно.
Пред къщата в ранчото бе паркирана само една кола. Идън слезе от камиона. До краката й застана Бейби. Не помръдваше.
— На място! — нареди му тя.
Слънцето бе осветило двора на ранчото. Цветята ухаеха омайно и напомняха, че зимата си е отишла.
Идън почука на вратата. От втория етаж се дочу женски глас.
— Вратата е отворена, в кухнята има кафе. Щом вдигна Лоугън, ще сляза.
Идън се поколеба, след това отвори и влезе в дневната. Две детски кошарки стояха до стената, едната беше празна. В другата стоеше момиченце, облечено в розово. Нямаше повече от година. Цупеше се и проплакваше като дете, пробудено прекалено рано.
— Седни — каза Идън на вълка. — Остани тук!
Вълкът остана навън.
— Здравей, ангелче — обърна се Идън към детето. — Съжалявам, че те събудих.
Каролайн изгледа непознатата и протегна към нея ръчичка с характерната доверчивост на обичано дете. Идън я гушна, унесена в спомена за друго детско тяло и смях, който я караше да си мисли за слънчева поляна, отрупана с разцъфнали макове.
Тя затвори очи като се молеше Невада да я е дарил с дете, което да обича.
— Аз съм Даяна Блекторн — дочу глас зад себе си. — Съдейки по огромния вълк, който ви пази, предполагам че сте Идън Самърс.
— Името му е Бейби. — Идън пресрещна сините очи на дребната жена. — Няма да ви ухапе, но ако ви притеснява, аз…
— Няма проблеми — прекъсна я Даяна, загледана в неподвижното животно. — Мечтаех да видя Бейби. Невада ни разказа за него.
Идън местеше очи от жената към детето.
— Момиченцето е ваше, нали? И на двете ви очите са сини като сапфири.
— Да, Каролайн е моя дъщеря. Благодаря ви, че сте я взела на ръце. Почне ли да се сърди веднъж, край няма. Наследила е типичната страст на семейство Блекторн.
Идън се почувства наскърбена от думите на Даяна, но не показа чувствата си.
— Люк Макензи тук ли е? — попита.
— Не. Двамата с Карла няма да се върнат до довечера. Марая и Кери се местят в Кортес, докато се родят близнаците.
— Вашият съпруг е Тенеси Блекторн, нали?
— Да, но и той не е тук. Ще работи поне до залез-слънце, но Невада ще се прибере след час. Дано да може да ви помогне.
За миг Идън затвори очи и поклати глава. Даяна протегна ръце към детето.
— Нека да я взема. С всеки ден става все по-тежка. Скоро ще ни трябва кран, за да я вдигаме. — Тя внимателно изучаваше пребледнялото лице на Идън.
Пред очите на Идън като жив бе образът на сестра й.
— Знаете как да държите бебе — отбеляза Даяна. — Имате ли свои деца?
— Не, но преди години имах сестричка, голяма точно колкото Каролайн…
Тъгата на Идън се предаде на Даяна и тя се извърна към нея.
— Ще предадете ли едно съобщение на Люк Макензи?
— Разбира се.
— Завърших предварителното изследване на кугуарите. В каньона постоянно живеят два-три. Единият е женски и има малки. Три на брой. Другият е млад мъжки екземпляр. Не открих следи да се хранят с друго, освен с плячката, която сами залавят.
— Добра новина — усмихна се Даяна. — На мъжете не им харесваше идеята да ги подгонят, но щяха да го направят заради добитъка.
Идън потръпна при мисълта, че Невада би могъл да убие майката кугуар. Той знаеше прекалено много за насилието и смъртта и почти нищо за любовта и живота.
— Радвам се, че майката е на територията на „Рокинг Ем“ — каза Идън. — Тук нищо не я заплашва.
— Да. Господи! Невада се грижи за нея като квачка. Карах го да ме заведе да видя малките, но той се притесняваше, че са малки. Смята, че не бива да се показваме, преди да станат достатъчно големи, за да напуснат леговището.