Выбрать главу

По особой модели образуются обособленные прилагательные, заимствованные из русского языка: ленински, марксистски, демократически, колхозни, организационни.

Прилагательные, обозначающие принадлежность к национальности, образуются с помощью суффикса -и: оьрси или гІазкхи - русский, гІалгІазкхи - казак (букв.; городской, станичный русский), гуьржи - грузин, грузинский, суьйли - дагестанец. дагестанский, хІири - осетин, осетинский, ногІи - ногаец, ногайский, корейски, белорусски, молдавски, но эрмало, эрмалойн - армянин, армянский, гІебарто, гІебартойн - кабардинец , кабардинский.

Упражнение. Перепешите текст, переведите его. подчеркните имена прилагательные, определив виды. Подчеркните в тексте союзы.

Хьуьнхара мукъам

Вай делча денлур дац,

Къанделча къонлур дац,

Вай динчу наноша

Вай духа дийриг дац:

Маршонца ца биъна

Безам вайн мерза бац.

Ша висча, лахьти чохь

И биънарг стаг ма вац.

Маршоно хьегавеш,

Шен вахар гІийла ду,

ЧІирхоша къехкавеш,

Кху хьуьнхахь шен бен бу.

Ког биллал латта дац

Ша теша йиш йолуш,

КІайн маьлхан хьо дуьне,

Ша маца дуур техь?..

А. Мамакаев

22. НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ ИЗ СИНТАКСИСА

Предложение в чеченском языке, как и в русском, может быть простым и сложным, полным и неполным, повествовательным, вопросительным и восклицательным и т. д.; оно имеет те же главные и второстепенные члены.

Разумеется, такое сходство наблюдается в самых общих чертах, при близком знакомстве с конкретным материалом обнаруживается и немало различий.

Простое предложение

К главным членам предложения в чеченском языке в прделожении со сказуемым, выраженным непереходным глаголом, относятся сказуемое и подлежащее. В предложении со сказуемым, выраженным переходным глаголом или глаголом чувственного восприятия, главным членом является и прямое дополнение, так как с последним сказуемое согласуется в грамматическом классе и числе, если глагол-сказуемое является классным или изменяется по числам. Вокруг них группируются второстепенные члены: косвенные дополнения, определения и обстоятельства,

Выражение сказуемого. Сказуемое может быть выражено различными частями речи. Сказуемое, выраженное классным глаголом, согласуется с подлежащим и прямым дополнением в классе.

Сказуемое, выраженное глаголом, образующим формы единственного и множественного числа от разных основ, может согласоваться с подлежащим и прямым дополнением в числе:

Расха говраш чехка йовду новкъахь. - Гнедые лошади быстро бегут в дороге (сказуемое согласуется в числе и классе с подлежащим). КІанта книга йоьшу. - Мальчик читает книгу.

В чеченском языке сказуемоей йоьшу согласуется с прямым дополнением книга, а управляет логическим подлежащим кІанта, а в русском языке сказуемое согласуется с подлежащим, а управляет дополнением.

Сказуемое в чеченском языке может быть простым, сложным и составным.

Простое глагольное сказуемое выражается непереходными и переходными глаголами, а также глаголами чувственного восприятия: Хьоза дека бешахь. - Воробей чирикает в саду. Тракторо латта оху - Трактор пашет землю. Вешина еза йиша- - Брат любил сестру.

В чеченском пзыке немного наиболее употребительных глаголов чувственного восприятия:

ган - видеть, хаза - слышать, хета - казаться, хаа - знать, лаа - желать, довза - знакомиться, деза - любить, дицдала - забыть, мага - мочь и другие.

Составное сказуемое также может употребляться во всех конструкциях простого предложения, Глагольное составное сказуемое выражается инфинитивом (неопределенной формой) и глаголом вспомогательного значения: деша лаьа - хочу учиться.

В то время, как в русском языке наличие глагольной связки обязательно только в прошедшем и будущем времени, в чеченском языке глагольная связка, как правило, наличествует в настоящем, прошедшем и будущем временах.

И гуттара могуш вара. Он всегда был здоров.

И гуттара могуш хир ву. Он всегда будет здоров.

И гуттара могуш ву Он всегда здоров (есть).

Глагольная связка, а также причастно-деепричастная форма, если она образована от классного глагола, согласуется с подлежащим в непереходном предложении.

При наличии переходного глагола или глагола чувственного восприятия оба компонента глагольного составного сказуемого согласуются в грамматическом классе с прямым дополнением.

Носителем смыслового содержания сказуемого является причастно-деепричастная форма, в то время как связка показывает отношение времени совершения действия, выражаемого причастно-деепричастной формой, к прошедшему, настоящему или будущему времени.

В именном составном сказуемом глагольная связка выполняет чисто грамматическую функцию, а именная часть является носителем смыслового содержания сказуемого. Морфологические показатели сказуемого получает связка: Дешар серло ю, цадешар бода бу. - Ученье свет (есть), неученье тьма (есть). Составное сказуемое выражено именеги серло - свет, бода - тьма и связкой - ю, которая согласуется в классе с именной частью сказуемого, а не с подлежащим, стоящим в именительном падеже.

И еще пример: Аьхка мало - Іай хало ю. Летом лень - зимой трудности. ХІара херх ира бу Эта пила острая (есть).

Составное сказуемое в последнем предложении состоит из имени прилагательного ира - острая и связки -бу, которая согласуется в грамматическом классе с подлежащим.

Упражнение. Подчеркните в стихотворении сказуемые.

«Ма-моьтту ца хилча -

Ма-торру», - олу

Кхетамах стаг тилча,

И гал а волу

Къахьегар - сийлалла,

Болх цабар - сонталла.

КІадо яр, мало а -

Адаман мостагІа.

«Не думающему -

Как вздумается», - говорят.

Потерявший ориентировку -

ошибается.

Труд - гордость,

Безделье - глупость.

Усталость и лень -

враги человека.

3. Джамапханов

Упражнение. Перепешите предложения.

Постарайтесь перевести их и определите тип сказуемого.

Дубровский луьйчуьра сецира. Мария Кириловна бешара чуйоьдуш яра. Массо а адам хьаьдда хьийзаш санна хийтира цунна. УьйтІахь дуккха а адамаш дара. Елла а, дийна а йоцуш лаьтташ яра Марья Кириловна. Арахь юткъачу шакарца луьра хьоькхуш бара мох. Вехха лаьттира Іимран чуваха ца ваьхьаш. Колхозан фермехь эсий Іалашдеш бу дешархой. Колхозо царна. эсий дика Іалашдарна, совгІаташ делира. Цу шиннан доттагІалла чІогІа ду. Лекхачу орцан басахь жимо кІотар гора.

И кІотар шен жималлица маьІ-маьІІехула яьржина яра. Дас-нанас бохучуьнга ладугІуш хила. Денош дахлуш дара. Адам дацара паркехь.

Новые слова:

у ьйтІахь - у двора

а рахь - на дворе

ш ок - свисток

ш акарца - со свистом

с овгІат - подарок

арц - хребет, возвышенность, черная гора

кІотар - хутор

маьІ-маьІІехула - по разным углам, из угла в угол

23. О ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

В чеченском языке различаются зависимые и независимые прилагательные, первые выступают в роли определения, а вторые - в роли подлежащего или дополнения и образуются с помощью суффикса -ниг, например: кІайниг - белый, Іаьржаниг - черный, диканиг - хороший. Зависимые прилагательные всегда стоят перед определяемым словом: коран бІаьрг - оконное стекло, неІаран тІам - дверная ручка.

Степени сравнения качественных имен прилагательных

Качественные имена прилагательные имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную и превосходную.

Сравнительная степень образуется при помощи суффиксов -о, -х, -хо, -ах, -ха. При этом конечный гласный основы утрачивает назализацию, то есть носовой оттенок; лекха - высокий, лекхаха, лекхахо, лекхо - выше, дика, дико, дикахо - хороший, дикаха - лучше.