Выбрать главу

При образовании множественного числа имена существительные часто изменяют коренную гласную, множественное число может образовываться от разных основ: стаг нах (в, б) - человек, етт хьелий (б, д) - корова.

Как правило, существительные множественного числа образуются с помощью суффиксов-окончаний - ш, -й, а также - аш, -ауш, -рчий, -рший.

Глагол в настоящем времени в чеченском языке в основном имеет во всех лицах единственного и множественного числа одно окончание -а или -у, в зависимости от корневого гласного предшествующего слога. Окончание -у в настоящем времени будет, если в корне лабиализованные гласные о, оь, ой, ов, у, уь, ю, юь: аха пахать - оху пашу, тоха ударить - туху бью, юза наполни - юзу наполняю, хьовсу смотрим - гойту показываю.

Окончание - а в настоящем времени бывает, когда в корне нелабиализованные главные: аь, е, аьв, ев, иэ, ий, например: хаьа - знаю, хеза - слышу, къиэга - блестит, хьийза - вертится, хьаьвза - вращаться, вевза - знаю.

Так называемые побудительные глаголы в чеченском языке в настоящем времени имеют в корневой основе лабиализованный гласный уьй и окончание - у: ахийта - охуьйту - за-ставить пахать, заставляю пахать, тохийта - тухуьйту - за-ставить ударить, заставляю ударить.

Обратите внимание на написание звуков, передаваемых удвоенными буквами къ, кх. При удвоении они пишутся: бохь (баххьаш) [б, д] - вершина, юьхь (яххьаш) [ю (й), (ю) й] - лицо.

А теперь прочитаем:

Нохчийн мотт хала а, амма хаза а бу. Чеченский язык трудный, но красивый и оригинальный язык.

Сан Грозне (Соьлжа-ГІали тІе) ваха деза. Мне нужно ехать в Грозный.

Лаьмнашкахь догІа догІу. В горах идет дождь.

Тхан бІараш мерза ду. Наши орехи вкусные.

Малика кучана иту хьакха дезаш ю. Малика должна гладить платье.

Хьелий догІу, малх чубузу, Іиса говра тІехь вогІуш ву. Скот идет, солнце садится, Иса едет на коне.

Внимательно прочитав несколько раз текст, проверьте себя. Не забывайте, что чеченские согласные читаются всегда твердо, не смягчаясь перед гласными.

Выпишите себе в словарик все новые слова, которые вы встретили на этом занятии.

Повторите и произнесите вслух новые специфические звуки чеченского языка и приведите примеры, когда эти звуки произносятся в начале, середине и в конце слов.

В тексте встречается слово Соьлжа-ГІали тІе - в Грозный. Соьлжа-ГІала - название города Грозного, в чеченском языке переводится как город на Сунже.

Проспрягайте у себя в тетрадке в настоящем времени в единственном и множественном числе глаголы: аха - пахать, тоха - ударить, хьажа - смотреть.

Можно вас поздравить, вы уже знаете 31 согласную фонему, ряд гласных фонем, в том числе и аь, которая произносит-ся приблизительно, как русское я: баІ (баьІаш) [б, д] - репей-ник, рагІ (раьгІнаш) [й, й] - гребень, гора, лаьхьа - змея. Вы записали в свой словарик около 100 слов и, возможно, часть из них уже запомнили.

Из грамматики вы уже знакомы с грамматическими классами, числами имен существительных, научились спрягать глаголы в настоящем времени.

Расставьте вновь у своенные существительные малх, стаг, лаьхьа, гІаз по грамматическим классам в единственном и множественном числе.

4. КАК ПИСАТЬ И ЧИТАТЬ ЧЕЧЕНСКИЕ АФФРИКАТЫ

Аффрикаты - сложно-слитные согласные звуки: ц(т+с), ч(т+шь), дж, дз.

Прежде чем приступить к четвертому занятию, хорошо бы вспомнить предыдущие три занятия и вслух произнести освоенные специфические звуки чеченского языка.

Теперь познакомимся со специфическими аффрикатами чеченского языка и с одним довольно сложно произносимым звуком ъ.

Дж - переднетвердонебная звонкая аффриката, произносится твердо, придыханием не оглушается перед глухими со-гласными. Она передается сочетанием дж, произносится как один звук.

В чеченском языке встречаются в начале слова: джим почка, джІъов - молоток, джи - овца. На письме эта аффриката передается буквой ж.

Дз - зубная твердая звонкая аффриката, произносится как один звук с придыханием. Перед гласными почти не смягчается, перед глухими согласными не оглушается.

В чеченском языке эта аффриката встречается только в начале слова: дзаз - цвет, дзайла - сковородка, дзІъок - клюв, дзама - время. В орфографии эта аффриката передается буквой з1 ( 1 Буквы ж, з читаются как аффрикаты, «дж», «дз»).

Кх - заднемягконебная несмычно-гортанная глухая аффриката. Она состоит из двух элементов, смычного к и щелевого х, произносящихся слитно, и гораздо глубже к и х. Аффриката кх придыхательная перед гласными она не смягчается и не озвончается перед звонкими согласными. Она встречается в чеченском языке в начале слов: кхана - завтра, кхел - кобыла, кхор - груша, в середине: бер дакхадан - кормить гру-дью, декха - мстить, лакха - играть; в конце мукх - ячмень.

Ъ - междусвязочная, взрывная звонкая фонема. При ее произнесении происходит смычка голосовых связок, акустически перерыв голоса, напоминаем звук, который образуется при икоте. В основном встречается в конце слова: цхьаъ - один, шиъ - два, кхоъ - три. В русском языке аналогичного звука нет, однако некоторое подобие чеченского согласного (ъ) можно наблюдать в русских словах типа - кооперация, сообщение, если между гласными оо делать паузу: ко-операция, со-общение.

Итак, мы познакомились с согласными чеченского языка. Запомните, все согласные фонемы в чеченском языке произносятся твердо, не смягчаются. На письме пишутся через одну или две буквы.

Чеченские согласные фонемы, артикуляция которых нами не описана, не идентичны русским согласным фонемам. Они отличаются от русских твердостью произношения, отсутствием смягчения перед гласными фонемами.

Новые слова:

жим (жаннаш) [б; д] почка (анатом.)

жІов (жІаьвнаш) [ю (й), ю (й)] молоток

жий (жерчий) [б, д] овца

заза (зазанаш) [д, д] цвет распускающегося дерева

зайла (зайланаш) [ю (й)] сковордка

зІок (зІакарш) [ю (й), ю (й)] клюв, курок

з #257;ма (з #257;манаш) [ю (й), ю (й)] время, эпоха

кхел (кхелаш) [ю (й), ю (й)] кобыла

кхор (кхораш) [б, д] груша

декха мстить

лакха играть

мукх (мекхаш) [б, д] ячмень

цхьаъ один

шиъ два

кхоъ три

Обратите внимание на черточку над гласными фонемами: зама - время, которая означает долготу гласных.

Прочитайте внимательно слова, перепишите их в свой словарик.

Упражнение 1. Из имеющихся у вас записей чеченских слов уже можно составить простые предложения. Переведите на чеченский язык и запишите.

Я читаю книгу.

Я хочу мира. Груша сладкая.

Сегодня идет дождь. Я еду в Грозный.

Рыба очень вкусна.

Нам нужны орехи.

Запомните, в чеченском языке не твердый порядок слов: обычно на первом месте стоит подлежащее, на втором - сказуемое или связка. А в переходном предложении на первом месте обычно стоит подлежащее, за ним следует прямое дополнение и сказуемое, например: КІанта книга йоьшу. Мальчик читает книгу.

Упражнение 2. Напишите несколько слов со всеми аффрикатами, затем их произнесите. Вспомните из прошедших занятий слова с фонемой -в и произнесите их правильно вслух, запишите.

Внимательно посмотрите таблицу согласных фонем и выпишите с примерами аффрикаты, которые пишутся через одну букву.