Выбрать главу

Mi prisilentis la historian eventon. = Я умолчал об историческом событии.

Как правило, с предлогами употребляется именительный падеж, но направление движения выражается сочетанием предлога и винительного падежа.

Sur la tablo estas lampo. = На столе лампа.

Sur la tablon falis lampo. = На стол упала лампа.

Profesoro ekzamenas studentojn en klaso. = Профессор экзаменует студентов в классе.

Profesoro invitis studentojn en klason. = Профессор пригласил студентов в класс.

При предлогах “al” и “ĝis” винительный падеж никогда не употребляется.

Profesoro sendis leteron al ministro. = Профессор послал письмо министру.

Наречия, отвечающие на вопрос “куда?”, образуются с помощью окончания -n.

sendi norden = отправлять на север

7. Личные местоимения

mi = я

vi = ты, вы

li = он

ŝi = она

ĝi = оно (о неодушевлённых предметах и существах, пол которых неизвестен)

ni = мы

ili = они

mia = мой

via = твой, ваш

lia = его

ŝia = её

ĝia = его

nia = наш

ilia = их

en nia strato = на нашей улице

Имеется безличное местоимение “oni”.

Oni akceptis Andreon. = Андрея приняли.

sin = себя (только для третьего лица)

Li defendas sin. = Он защищает себя.

Mi defendas min. = Я защищаю себя.

sia = свой (только для третьего лица)

8. Коррелятивы

Существует 5 серий коррелятивов — местоимений и местоименных наречий. Каждая серия содержит 10 слов. На ki- начинаются вопросительные слова, на ti- — указательные, на ĉi- — обобщительные, на neni- — отрицательные, на i- — неопределённые.

kio = что

kie = где

kiam = когда

kiu = кто, который

kiel = как

kiom = сколько

kia = какой

kial = почему

kien = куда

kies = чей

tio = то, это

tie = там

tiam = тогда

ĉio = всё

ĉie = везде

ĉiam = всегда

io = что-то

ie = где-то

iam = когда-то

nenio = ничто

nenie = нигде

neniam = никогда

La kliento vidis nenion interesan. = Клиент не видел ничего интересного.

Частица “ĉi” означает близость.

tie ĉi = ĉi tie = здесь

tiu ĉi = ĉi tiu = этот

Если нет противопоставления “близкое — далёкое”, то частицу “ĉi” можно опустить.

Kiom tiu tablo kostas? = Сколько стоит этот стол?

9. Союзы

kaj = и

aŭ = или

sed = но

ĉar = потому что

se = если

do = итак

kvankam = хотя

kvazaŭ = как будто

tamen = однако

ke = что

10. Служебные слова и непроизводные наречия